|
1917.09.20
| Canada |
Loi des élections en temps de guerreS.C. 1917, ch. 39
| En général les femmes qui sont : a) sujets britanniques; b) autrement qualifiée en raison de l’âge, la race et de la résidence; c) l’épouse, la veuve, la mère, la sœur ou la fille de toute personne dans les forces navales (au Canada ou à l’extérieur) ou de toute personne dans les forces militaires (à l’extérieur du Canada) qui est en service ou a servi pour le Canada ou la Grande-Bretagne (seulement jusqu’à la démobilisation). |
|
1917.09.20
| Canada |
Loi des électeurs militairesS.C. 1917, ch. 34
| Les femmes qui sont sujets britanniques et en service actif pour le Canada (indépendamment qu’elles soient résidentes du Canada, y compris les « Indiennes »), et les femmes qui sont sujets britanniques et qui résident normalement au Canada, y compris les « Indiennes », et qui sont en service actif pour la Grande Bretagne ou un de ses alliés (seulement jusqu’à la démobilisation). |
|
1918.05.24
| Canada |
Loi ayant pour objet de conférer le droit de suffrage aux femmesS.C. 1918, ch. 20
| Les femmes qui sont sujets britanniques, qui sont âgées de 21 ans et qui possèdent les qualités qui donneraient à une personne du sexe masculin le droit de voter peuvent voter aux élections fédérales. |
|
1916.01.28
| Manitoba |
An Act to amend The Manitoba Election Act (Disponible en anglais seulement)Statuts du Manitoba 1916, ch. 36
| |
|
1916.03.14
| Saskatchewan |
An Act to amend the Statute Law (Disponible en anglais seulement)Statuts de la Saskatchewan 1916, ch. 37
| |
|
1916.04.19
| Alberta |
An Act to provide for Equal Suffrage (Short title: The Equal Suffrage Statutory Law Amendment Act) (Disponible en anglais seulement)Statuts de l'Alberta 1916, ch. 5
| |
|
1917.04.05
| Colombie-Britannique |
An Act to amend the Provincial Elections Act (Short title: Provincial Elections Act Amendment Act,1917) (Disponible en anglais seulement)Statuts de la Colombie-Britannique 1917, ch. 23
| |
|
1917.04.12
| Ontario |
An Act to amend the Ontario Election Act (Short title: The Election Law Amendment Act, 1917 (Disponible en anglais seulement)Statuts de l'Ontario 1917, ch. 6
| |
|
1918.04.26
| Nouvelle-Écosse |
An Act to amend and consolidate the Acts in respect to the Electoral Franchise (Short title: The Nova Scotia Franchise Act) (Disponible en anglais seulement)Statuts de la Nouvelle-Écosse 1918, ch. 2
| |
|
1919.04.17
| Nouveau-Brunswick |
An Act to extend the electoral franchise to women, and to amend the New Brunswick Electors Act (Short title: New Brunswick Election Act amended ) (Disponible en anglais seulement) Lois de l' Assemblée législative du Nouveau-Brunswick 1919, chap. 63
| |
|
1919.05.20
| Yukon |
An Ordinance respecting Elections (Short title: Election Ordinance) (Disponible en anglais seulement)Ordonnances du Territoire du Yukon 1919, ch. 7
| |
|
1922.05.03
| Île-du-Prince-Édouard |
The Election Act, 1922 (Disponible en anglais seulement)Statuts de l'Île-du- Prince- Édouard 1922, ch. 5
| |
|
1925.04.03
| Terre-Neuve-et-Labrador |
An Act to amend Chap. 3 of the Consolidated Statutes of Newfoundland (Third Series) entitled "Of the Election of Members of the House of Assembly" (Disponible en anglais seulement)Lois de l'Assemblée générale de Terre-Neuve 1925, ch. 7
| Femme âgées de 25 ans et plus. En vigueur le 13 avril 1925. |
|
1940.04.25
| Québec |
Loi accordant aux femmes le droit de vote et d'éligibilitéStatuts du Québec 1940, ch. 7
| |
|
1951.06.12
| Territoires du Nord-Ouest |
An Ordinance respecting the Franchise of Electors and the Election of Members to the Council of the Northwest Territories (Short title: Elections Ordinance) (Disponible en anglais seulement)Ordonnances des Territoires du Nord-Ouest 1951, ch. 18
| |