PARLIAMENT of CANADA

Section Home
Table of ContentsPrint format
Previous PageNext Page
 
Publications - March 24, 2017
 


Status of House Business

Last updated on
Monday, October 3, 2016


PART III – Written Questions

PARTIE III – Questions écrites

This section contains all information on all written questions submitted by private Members. Written questions in this section are numbered sequentially upon notice and a “Q” precedes the question number.

Cette section contient l'information sur toutes les questions écrites soumises par les députés. Les questions écrites dans cette section sont numérotées en séquence lorsque mises en avis et leur numéro est précédé d'un « Q ».

Q-12 — Ms. Kwan (Vancouver East) — Refugee processing — Notice — December 7, 2015 Q-12 — Mme Kwan (Vancouver-Est) — Traitement des réfugiés — Avis — 7 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-1) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-1) — 25 janvier 2016
Q-22 — Ms. Kwan (Vancouver East) — International Mobility Program — Notice — December 7, 2015 Q-22 — Mme Kwan (Vancouver-Est) — Programme de mobilité internationale — Avis — 7 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-2) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-2) — 25 janvier 2016
Q-32 — Ms. Kwan (Vancouver East) — Applications to Citizenship and Immigration Canada — Notice — December 7, 2015 Q-32 — Mme Kwan (Vancouver-Est) — Demandes auprès de Citoyenneté et Immigration Canada — Avis — 7 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-3) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-3) — 25 janvier 2016
Q-42 — Ms. Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — Employment and Social Development Canada and Social Security Tribunal — Notice — December 7, 2015 Q-42 — Mme Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — Emploi et Développement social Canada et le Tribunal de la sécurité sociale — Avis — 7 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-4) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-4) — 25 janvier 2016
Q-52 — Ms. Boutin-Sweet (Hochelaga) — Canada Mortgage and Housing Corporation — Notice — December 8, 2015 Q-52 — Mme Boutin-Sweet (Hochelaga) — Société canadienne d’hypothèques et de logement — Avis — 8 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-5) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-5) — 25 janvier 2016
Q-62 — Ms. Boutin-Sweet (Hochelaga) — Government funding in Hochelaga — Notice — December 8, 2015 Q-62 — Mme Boutin-Sweet (Hochelaga) — Financement gouvernemental dans Hochelaga — Avis — 8 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-6) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-6) — 25 janvier 2016
Q-72 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Federal funding for scientific research — Notice — December 8, 2015 Q-72 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Financement fédéral de la recherche scientifique — Avis — 8 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-7) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-7) — 25 janvier 2016
Q-82 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Statistics Canada — Notice — December 8, 2015 Q-82 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Statistique Canada — Avis — 8 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-8) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-8) — 25 janvier 2016
Q-92 — Mr. Stewart (Burnaby South) — National Research Council Canada — Notice — December 8, 2015 Q-92 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Conseil national de recherches du Canada — Avis — 8 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-9) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-9) — 25 janvier 2016
Q-102 — Mr. MacGregor (Cowichan—Malahat—Langford) — Service Canada, Old Age Security and Canada Pension Plan call centres — Notice — December 9, 2015 Q-102 — M. MacGregor (Cowichan—Malahat—Langford) — Télécentres de Service Canada, de la Sécurité de la vieillesse et du Régime de pensions du Canada — Avis — 9 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-10) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-10) — 25 janvier 2016
Q-112 — Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Federal Tobacco Control Strategy — Notice — December 9, 2015 Q-112 — M. Davies (Vancouver Kingsway) — Stratégie fédérale de lutte contre le tabagisme — Avis — 9 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-11) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-11) — 25 janvier 2016
Q-122 — Mr. Nantel (Longueuil—Saint-Hubert) — Copyright Board of Canada — Notice — December 9, 2015 Q-122 — M. Nantel (Longueuil—Saint-Hubert) — Commission du droit d’auteur du Canada — Avis — 9 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-12) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-12) — 25 janvier 2016
Q-132 — Mr. Nantel (Longueuil—Saint-Hubert) — Canadian Museum of History — Notice — December 9, 2015 Q-132 — M. Nantel (Longueuil—Saint-Hubert) — Musée canadien de l'histoire — Avis — 9 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-13) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-13) — 25 janvier 2016
Q-142 — Mr. Nantel (Longueuil—Saint-Hubert) — Canadian Broadcasting Corporation — Notice — December 9, 2015 Q-142 — M. Nantel (Longueuil—Saint-Hubert) — Société Radio-Canada — Avis — 9 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-14) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-14) — 25 janvier 2016
Q-152 — Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Thalidomide — Notice — December 9, 2015 Q-152 — M. Davies (Vancouver Kingsway) — Thalidomide — Avis — 9 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-15) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-15) — 25 janvier 2016
Q-162 — Mr. Davies (Vancouver Kingsway) — Health Canada oversight of pharmaceutical manufacturing companies — Notice — December 9, 2015 Q-162 — M. Davies (Vancouver Kingsway) — Surveillance des entreprises de fabrication de produits pharmaceutiques par Santé Canada — Avis — 9 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-16) — January 25, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-16) — 25 janvier 2016
Q-172 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Trans Mountain pipeline — Notice — December 9, 2015 Q-172 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Pipeline Trans Mountain — Avis — 9 décembre 2015
Answered (See Debates) — January 25, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 25 janvier 2016
Q-182 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Operation PROVISION — Notice — December 10, 2015 Q-182 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Opération PROVISION — Avis — 10 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-18) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-18) — 9 mars 2016
Q-192 — Ms. Rempel (Calgary Nose Hill) — Syrian refugee resettlement initiative — Notice — December 10, 2015 Q-192 — Mme Rempel (Calgary Nose Hill) — Initiative de réinstallation des réfugiés syriens — Avis — 10 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-19) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-19) — 9 mars 2016
Q-202 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — Recommendations of the Cohen Commission — Notice — December 10, 2015 Q-202 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Recommandations de la Commission Cohen — Avis — 10 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-20) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-20) — 9 mars 2016
Q-212 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Province of Saskatchewan — Notice — December 10, 2015 Q-212 — M. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Province de la Saskatchewan — Avis — 10 décembre 2015
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-21) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-21) — 9 mars 2016
Q-222 — Ms. Malcolmson (Nanaimo—Ladysmith) — Funding for Women's Shelters — Notice — January 21, 2016 Q-222 — Mme Malcolmson (Nanaimo—Ladysmith) — Financement pour maisons de refuges — Avis — 21 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-22) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-22) — 9 mars 2016
Q-232 — Mr. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Expenditures related to Aboriginal rights — Notice — January 21, 2016 Q-232 — M. Saganash (Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou) — Dépenses engagées concernant les droits autochtones — Avis — 21 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-23) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-23) — 9 mars 2016
Q-242 — Mr. Blaikie (Elmwood—Transcona) — Changes to machinery of government — Notice — January 21, 2016 Q-242 — M. Blaikie (Elmwood—Transcona) — Changements à l'appareil gouvernemental — Avis — 21 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-24) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-24) — 9 mars 2016
Q-252 — Ms. Ashton (Churchill—Keewatinook Aski) — Employment Insurance applications — Notice — January 21, 2016 Q-252 — Mme Ashton (Churchill—Keewatinook Aski) — Demandes d’assurance-emploi — Avis — 21 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-25) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-25) — 9 mars 2016
Q-262 — Ms. Ashton (Churchill—Keewatinook Aski) — Employment Insurance sickness benefit applications — Notice — January 21, 2016 Q-262 — Mme Ashton (Churchill—Keewatinook Aski) — Demandes de prestations de maladie à l’assurance-emploi — Avis — 21 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-26) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-26) — 9 mars 2016
Q-272 — Ms. Ashton (Churchill—Keewatinook Aski) — Temporary Foreign Worker Program — Notice — January 21, 2016 Q-272 — Mme Ashton (Churchill—Keewatinook Aski) — Programme des travailleurs étrangers temporaires — Avis — 21 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-27) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-27) — 9 mars 2016
Q-282 — Mr. Fast (Abbotsford) — Delegation at the United Nations Conference on Climate Change — Notice — January 21, 2016 Q-282 — M. Fast (Abbotsford) — Délégation du Canada à la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques — Avis — 21 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-28) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-28) — 9 mars 2016
Q-292 — Ms. Watts (South Surrey—White Rock) — P3 screening — Notice — January 21, 2016 Q-292 — Mme Watts (Surrey-Sud—White Rock) — Présélection de PPP — Avis — 21 janvier 2016
Answered (See Debates) — March 9, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 9 mars 2016
Q-302 — Ms. Watts (South Surrey—White Rock) — Funding of green infrastructure and social infrastructure — Notice — January 21, 2016 Q-302 — Mme Watts (Surrey-Sud—White Rock) — Financement d'infrastrucutres vertes et d'infrastructures sociales — Avis — 21 janvier 2016
Answered (See Debates) — March 9, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 9 mars 2016
Q-312 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Military equipment owned by the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces — Notice — January 21, 2016 Q-312 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Équipement militaire appartenant au ministère de la Défense nationale et aux Forces armées canadiennes — Avis — 21 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-31) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-31) — 9 mars 2016
Q-322 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Withdrawal from international coalition’s air combat mission against ISIS — Notice — January 21, 2016 Q-322 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Retrait de la mission de combat aérien de la coalition internationale contre EI — Avis — 21 janvier 2016
Answered (See Debates) — March 9, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 9 mars 2016
Q-332 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Cases of Sergei Magnitsky and Boris Nemtsov — Notice — January 21, 2016 Q-332 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Affaires Sergueï Magnitski et Boris Nemtsov — Avis — 21 janvier 2016
Answered (See Debates) — March 9, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 9 mars 2016
Q-342 — Mrs. Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — Maps of the Ottawa River — Notice — January 21, 2016 Q-342 — Mme Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — Cartes de la rivière des Outaouais — Avis — 21 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-34) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-34) — 9 mars 2016
Q-352 — Mr. Dusseault (Sherbrooke) — Canada Revenue Agency and United States Internal Revenue Service — Notice — January 21, 2016 Q-352 — M. Dusseault (Sherbrooke) — Agence du revenu du Canada et agence du revenu des États-Unis — Avis — 21 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-35) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-35) — 9 mars 2016
Q-362 — Mr. Dusseault (Sherbrooke) — Industrial Research Assistance Program — Notice — January 21, 2016 Q-362 — M. Dusseault (Sherbrooke) — Programme d'aide à la recherche industrielle — Avis — 21 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-36) — March 9, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-36) — 9 mars 2016
Q-372 — Mr. Rankin (Victoria) — Integrated Police and Parole Initiative — Notice — January 21, 2016 Q-372 — M. Rankin (Victoria) — Initiative intégrée de la police et des agents de libération conditionnelle — Avis — 21 janvier 2016
Answered (See Debates) — March 9, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 9 mars 2016
Q-382 — Mr. MacGregor (Cowichan—Malahat—Langford) — Animal cruelty — Notice — January 22, 2016 Q-382 — M. MacGregor (Cowichan—Malahat—Langford) — Cruauté envers les animaux — Avis — 22 janvier 2016
Answered (See Debates) — March 11, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 11 mars 2016
Q-392 — Mr. Graham (Laurentides—Labelle) — Vessel Operation Restriction Regulations — Notice — January 25, 2016 Q-392 — M. Graham (Laurentides—Labelle) — Règlement sur les restrictions visant l’utilisation des bâtiments — Avis — 25 janvier 2016
Answered (See Debates) — March 11, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 11 mars 2016
Q-402 — Mr. Angus (Timmins—James Bay) — FedNor — Notice — January 25, 2016 Q-402 — M. Angus (Timmins—Baie James) — FedNor — Avis — 25 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-40) — March 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-40) — 11 mars 2016
Q-412 — Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Government funding — Notice — January 25, 2016 Q-412 — M. Angus (Timmins—Baie James) — Financement gouvernemental — Avis — 25 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-41) — March 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-41) — 11 mars 2016
Q-422 — Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Water and wastewater systems in Indigenous communities — Notice — January 25, 2016 Q-422 — M. Angus (Timmins—Baie James) — Systèmes d’aqueduc et d’égout dans les collectivités autochtones — Avis — 25 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-42) — March 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-42) — 11 mars 2016
Q-432 — Mr. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — 2016 pre-budget consultations — Notice — January 25, 2016 Q-432 — M. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Consultations prébudgétaires 2016 — Avis — 25 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-43) — March 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-43) — 11 mars 2016
Q-442 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — Total Allowable Catch for the Offshore Arctic surf clam — Notice — January 28, 2016 Q-442 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Total autorisé de captures de mactres d’Amérique — Avis — 28 janvier 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-44) — March 21, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-44) — 21 mars 2016
Q-452 — Mr. Clement (Parry Sound—Muskoka) — Islamic Republic of Iran — Notice — January 28, 2016 Q-452 — M. Clement (Parry Sound—Muskoka) — République islamique d’Iran — Avis — 28 janvier 2016
Answered (See Debates) — March 21, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 21 mars 2016
Q-461-2 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Chief Science Officer — Notice — January 28, 2016 Q-461-2 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Poste de directeur scientifique — Avis — 28 janvier 2016
Answered (See Debates) — March 9, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 9 mars 2016
Q-472 — Mr. Tilson (Dufferin—Caledon) — Syrian refugee resettlement initiative — Notice — February 2, 2016 Q-472 — M. Tilson (Dufferin—Caledon) — Initiative de réinstallation des réfugiés syriens — Avis — 2 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-47) — March 21, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-47) — 21 mars 2016
Q-482 — Mr. Tilson (Dufferin—Caledon) — Refugees — Notice — February 2, 2016 Q-482 — M. Tilson (Dufferin—Caledon) — Réfugiés — Avis — 2 février 2016
Answered (See Debates) — March 21, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 21 mars 2016
Q-492 — Ms. May (Saanich—Gulf Islands) — United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples — Notice — February 2, 2016 Q-492 — Mme May (Saanich—Gulf Islands) — Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones — Avis — 2 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-49) — March 21, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-49) — 21 mars 2016
Q-502 — Ms. Watts (South Surrey—White Rock) — New Building Canada Plan, Provincial Territorial Infrastructure Component, National and Regional Projects — Notice — February 11, 2016 Q-502 — Mme Watts (Surrey-Sud—White Rock) — Nouveau Plan Chantiers Canada, Infrastructures provinciales territoriales, Projets nationaux et régionaux — Avis — 11 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-50) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-50) — 11 avril 2016
Q-512 — Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Ministerial offices — Notice — February 16, 2016 Q-512 — M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Bureaux ministériels — Avis — 16 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-51) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-51) — 11 avril 2016
Q-522 — Mr. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Privacy breaches — Notice — February 16, 2016 Q-522 — M. Boulerice (Rosemont—La Petite-Patrie) — Atteintes à la vie privée — Avis — 16 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-52) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-52) — 11 avril 2016
Q-532 — Mr. Choquette (Drummond) — Translation Bureau — Notice — February 16, 2016 Q-532 — M. Choquette (Drummond) — Bureau de la traduction — Avis — 16 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-53) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-53) — 11 avril 2016
Made an Order for Return and supplementary answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-53-01) — May 2, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse supplémentaire déposée (document parlementaire no 8555-421-53-01) — 2 mai 2016
Q-542 — Mr. Choquette (Drummond) — Immigration, Refugees and Citizenship Canada and francophone immigration to Canada — Notice — February 17, 2016 Q-542 — M. Choquette (Drummond) — Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada et l'immigration francophone au Canada — Avis — 17 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-54) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-54) — 11 avril 2016
Q-552 — Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — Veterans Affairs Canada — Notice — February 17, 2016 Q-552 — Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Anciens Combattants Canada — Avis — 17 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-55) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-55) — 11 avril 2016
Q-562 — Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — Veterans Review and Appeal Board — Notice — February 17, 2016 Q-562 — Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Tribunal des anciens combattants (révision et appel) — Avis — 17 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-56) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-56) — 11 avril 2016
Q-572 — Mr. Poilievre (Carleton) — Canada Pension Plan disability benefits — Notice — February 17, 2016 Q-572 — M. Poilievre (Carleton) — Prestations d'invalidité du Régime de pensions du Canada — Avis — 17 février 2016
Answered (See Debates) — April 11, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 11 avril 2016
Q-582 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Border security and the sharing of information with foreign countries — Notice — February 17, 2016 Q-582 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Sécurité frontalière et l'échange de données avec des pays étrangers — Avis — 17 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-58) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-58) — 11 avril 2016
Q-592 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Agreements on internal trade — Notice — February 17, 2016 Q-592 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Accords sur le commerce intérieur — Avis — 17 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-59) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-59) — 11 avril 2016
Q-602 — Mr. Nuttall (Barrie—Springwater—Oro-Medonte) — Cost for prime ministerial trip — Notice — February 17, 2016 Q-602 — M. Nuttall (Barrie—Springwater—Oro-Medonte) — Coût pour un voyage du premier ministre — Avis — 17 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-60) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-60) — 11 avril 2016
Q-612 — Mr. Donnelly (Port Moody—Coquitlam) — Infectious Salmon Anemia virus — Notice — February 18, 2016 Q-612 — M. Donnelly (Port Moody—Coquitlam) — Virus de l'anémie infectieuse du saumon — Avis — 18 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-61) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-61) — 11 avril 2016
Q-622 — Ms. Boutin-Sweet (Hochelaga) — Homelessness Partnering Strategy — Notice — February 18, 2016 Q-622 — Mme Boutin-Sweet (Hochelaga) — Stratégie des partenariats de lutte contre l'itinérance — Avis — 18 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-62) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-62) — 11 avril 2016
Q-631-2 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Unemployment rate — Notice — February 19, 2016 Q-631-2 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Taux de chômage — Avis — 19 février 2016
Answered (See Debates) — April 11, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 11 avril 2016
Q-642 — Mr. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Chief of Staff — Notice — February 19, 2016 Q-642 — M. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Chef de cabinet — Avis — 19 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-64) — March 24, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-64) — 24 mars 2016
Q-652 — Mrs. McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Truth and Reconciliation Commission — Notice — February 22, 2016 Q-652 — Mme McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Commission de vérité et réconciliation — Avis — 22 février 2016
Answered (See Debates) — April 11, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 11 avril 2016
Q-662 — Mr. Saroya (Markham—Unionville) — Mexican nationals — Notice — February 23, 2016 Q-662 — M. Saroya (Markham—Unionville) — Ressortissants mexicains — Avis — 23 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-66) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-66) — 11 avril 2016
Q-672 — Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Infrastructure spending for First Nations — Notice — February 23, 2016 Q-672 — M. Angus (Timmins—Baie James) — Dépenses en infrastructure pour les Premières Nations — Avis — 23 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-67) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-67) — 11 avril 2016
Q-682 — Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — Veterans Affairs Canada — Notice — February 23, 2016 Q-682 — Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Anciens Combattants Canada — Avis — 23 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-68) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-68) — 11 avril 2016
Q-692 — Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — Veterans Affairs Canada — Notice — February 23, 2016 Q-692 — Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Anciens Combattants Canada — Avis — 23 février 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-69) — April 11, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-69) — 11 avril 2016
Q-701-2 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Trans Mountain pipeline — Notice — February 25, 2016 Q-701-2 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Pipeline Trans Mountain — Avis — 25 février 2016
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-421-2) — April 20, 2016 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-421-2) — 20 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-70) — April 21, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-70) — 21 avril 2016
Q-712 — Ms. Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec — Notice — March 8, 2016 Q-712 — Mme Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec — Avis — 8 mars 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-71) — May 2, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-71) — 2 mai 2016
Q-722 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Sharing of Land Based Border Crossings Information — Notice — March 8, 2016 Q-722 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Partage de renseignements sur les passages de postes frontaliers terrestres — Avis — 8 mars 2016
Answered (See Debates) — May 2, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 2 mai 2016
Q-732 — Mr. Julian (New Westminster—Burnaby) — Canadian International Resources and Development Institute — Notice — March 9, 2016 Q-732 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — Institut canadien international des ressources et du développement — Avis — 9 mars 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-73) — May 2, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-73) — 2 mai 2016
Q-742 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — Marine and coastal protected areas — Notice — March 10, 2016 Q-742 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Aires marines et côtières protégées — Avis — 10 mars 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-74) — May 3, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-74) — 3 mai 2016
Q-752 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — Report on Wild Atlantic Salmon in Eastern Canada — Notice — March 10, 2016 Q-752 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Rapport sur le saumon sauvage de l’Atlantique dans l’Est du Canada — Avis — 10 mars 2016
Answered (See Debates) — May 3, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 3 mai 2016
Q-762 — Mr. Reid (Lanark—Frontenac—Kingston) — Automated External Defibrillators — Notice — March 10, 2016 Q-762 — M. Reid (Lanark—Frontenac—Kingston) — Défibrillateurs externes automatisés — Avis — 10 mars 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-76) — May 3, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-76) — 3 mai 2016
Q-772 — Mr. Ritz (Battlefords—Lloydminster) — Softwood lumber — Notice — March 10, 2016 Q-772 — M. Ritz (Battlefords—Lloydminster) — Bois d’œuvre — Avis — 10 mars 2016
Answered (See Debates) — May 3, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 3 mai 2016
Q-782 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — Governement spending in the constituency of Perth—Wellington — Notice — March 17, 2016 Q-782 — M. Nater (Perth—Wellington) — Dépenses gouvernementales dans la circonscription de Perth—Wellington — Avis — 17 mars 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-78) — May 3, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-78) — 3 mai 2016
Q-792 — Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Syrian refugee resettlement initiative — Notice — March 17, 2016 Q-792 — M. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Initiative de réinstallation des réfugiés syriens — Avis — 17 mars 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-79) — May 3, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-79) — 3 mai 2016
Q-802 — Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Staff hired by the Prime Minister — Notice — March 17, 2016 Q-802 — M. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Embauche de personnel par le premier ministre — Avis — 17 mars 2016
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-421-3) — May 4, 2016 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-421-3) — 4 mai 2016
Answered (See Debates) — May 5, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 5 mai 2016
Q-812 — Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Prime Minister's trip to Washington — Notice — March 17, 2016 Q-812 — M. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Visite du premier ministre à Washington — Avis — 17 mars 2016
Answer tabled (Sessional Paper No. 8530-421-4) — May 4, 2016 Réponse déposée (document parlementaire no 8530-421-4) — 4 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-81) — May 5, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-81) — 5 mai 2016
Q-822 — Mr. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — The PromoScience Program — Notice — March 17, 2016 Q-822 — M. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Le programme PromoScience — Avis — 17 mars 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-82) — May 3, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-82) — 3 mai 2016
Q-832 — Ms. Ashton (Churchill—Keewatinook Aski) — Temporary Personnel Services — Notice — March 17, 2016 Q-832 — Mme Ashton (Churchill—Keewatinook Aski) — Services de personnel temporaire — Avis — 17 mars 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-83) — May 3, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-83) — 3 mai 2016
Q-842 — Mr. Fast (Abbotsford) — Delegation at the United Nations Conference on Climate Change — Notice — March 21, 2016 Q-842 — M. Fast (Abbotsford) — Délégation du Canada à la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques — Avis — 21 mars 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-84) — May 6, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-84) — 6 mai 2016
Q-852 — Mr. Reid (Lanark—Frontenac—Kingston) — Perfluoroalkylated Substances — Notice — March 22, 2016 Q-852 — M. Reid (Lanark—Frontenac—Kingston) — Substances perfluoroalkylées — Avis — 22 mars 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-85) — May 5, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-85) — 5 mai 2016
Q-862 — Mr. Dusseault (Sherbrooke) — Prime Minister's trip to Washington — Notice — March 23, 2016 Q-862 — M. Dusseault (Sherbrooke) — Visite du premier ministre à Washington — Avis — 23 mars 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-86) — May 30, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-86) — 30 mai 2016
Q-872 — Ms. Leitch (Simcoe—Grey) — Canadian Institutes of Health Research — Notice — April 7, 2016 Q-872 — Mme Leitch (Simcoe—Grey) — Instituts de recherche en santé du Canada — Avis — 7 avril 2016
Answered (See Debates) — May 20, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 20 mai 2016
Q-882 — Ms. Finley (Haldimand—Norfolk) — Bombardier and American investments — Notice — April 7, 2016 Q-882 — Mme Finley (Haldimand—Norfolk) — Investissements américains et Bombardier — Avis — 7 avril 2016
Answered (See Debates) — May 20, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 20 mai 2016
Q-892 — Ms. Finley (Haldimand—Norfolk) — Public service employees — Notice — April 7, 2016 Q-892 — Mme Finley (Haldimand—Norfolk) — Employés de la fonction publique — Avis — 7 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-89) — May 30, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-89) — 30 mai 2016
Q-902 — Mr. Viersen (Peace River—Westlock) — Government spending in the constituency of Peace River—Westlock — Notice — April 7, 2016 Q-902 — M. Viersen (Peace River—Westlock) — Dépenses gouvernementales dans la circonscription de Peace River—Westlock — Avis — 7 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-90) — May 30, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-90) — 30 mai 2016
Q-912 — Mrs. Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — Contributions for FEDNOR — Notice — April 7, 2016 Q-912 — Mme Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — Contributions pour FedNor — Avis — 7 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-91) — May 30, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-91) — 30 mai 2016
Q-922 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Aerospace trade mission to Kyiv — Notice — April 7, 2016 Q-922 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Mission commerciale dans le secteur de l’aérospatiale à Kiev — Avis — 7 avril 2016
Withdrawn — April 19, 2016 Retrait — 19 avril 2016
Q-932 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Canadian Armed Forces pensions — Notice — April 7, 2016 Q-932 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Pensions des Forces canadiennes — Avis — 7 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-93) — May 30, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-93) — 30 mai 2016
Q-942 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Finance Minister's trip — Notice — April 11, 2016 Q-942 — M. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Voyage du ministre des Finances — Avis — 11 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-94) — May 20, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-94) — 20 mai 2016
Q-952 — Mr. Poilievre (Carleton) — Budget 2016 — Notice — April 11, 2016 Q-952 — M. Poilievre (Carleton) — Budget 2016 — Avis — 11 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-95) — May 20, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-95) — 20 mai 2016
Q-962 — Mr. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Changes to the uniforms of Generals in the Canadian Armed Forces — Notice — April 11, 2016 Q-962 — M. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Changements aux uniformes des officiers généraux des Forces armées canadiennes — Avis — 11 avril 2016
Answered (See Debates) — May 30, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 30 mai 2016
Q-972 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — Calgary Green Line Light Rail Transit — Notice — April 11, 2016 Q-972 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Réseau de train léger de Calgary (la ligne verte) — Avis — 11 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-97) — May 30, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-97) — 30 mai 2016
Q-982 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — Government spending in Calgary Shepard — Notice — April 11, 2016 Q-982 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Dépenses gouvernementales dans la circonscription de Calgary Shepard — Avis — 11 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-98) — May 30, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-98) — 30 mai 2016
Q-992 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — Correspondence and briefing notes regarding the Kurdistan Regional Government — Notice — April 11, 2016 Q-992 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Correspondance et notes concernant le gouvernement régional du Kurdistan — Avis — 11 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-99) — May 30, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-99) — 30 mai 2016
Q-1002 — Mr. Reid (Lanark—Frontenac—Kingston) — Independent Advisory Board for Senate Appointments — Notice — April 12, 2016 Q-1002 — M. Reid (Lanark—Frontenac—Kingston) — Comité consultatif indépendant sur les nominations au Sénat — Avis — 12 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-100) — May 30, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-100) — 30 mai 2016
Q-1012 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Costs for ministerial office renovations — Notice — April 12, 2016 Q-1012 — M. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Coûts de rénovation des bureaux ministériels — Avis — 12 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-101) — May 30, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-101) — 30 mai 2016
Q-1022 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Public finances — Notice — April 12, 2016 Q-1022 — M. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Finances publiques — Avis — 12 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-102) — May 20, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-102) — 20 mai 2016
Q-1032 — Mr. Dusseault (Sherbrooke) — Government spending in the riding of Sherbrooke — Notice — April 12, 2016 Q-1032 — M. Dusseault (Sherbrooke) — Dépenses gouvernementales dans la circonscription de Sherbrooke — Avis — 12 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-103) — May 30, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-103) — 30 mai 2016
Q-1042 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Large-scale capital projects — Notice — April 14, 2016 Q-1042 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Grands projets d’immobilisations — Avis — 14 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-104) — May 31, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-104) — 31 mai 2016
Q-1052 — Mrs. Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Gender Equity in Indian Registration Act — Notice — April 14, 2016 Q-1052 — Mme Hughes (Algoma—Manitoulin—Kapuskasing) — Loi sur l'équité entre les sexes relativement à l'inscription au registre des Indiens — Avis — 14 avril 2016
Answered (See Debates) — May 31, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 31 mai 2016
Q-1062 — Mr. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Agricultural policy framework — Notice — April 15, 2016 Q-1062 — M. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Cadre stratégique pour l’agriculture — Avis — 15 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-106) — May 31, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-106) — 31 mai 2016
Q-1072 — Mr. Dusseault (Sherbrooke) — Exchange of information under the Foreign Account Tax Compliance Act — Notice — April 18, 2016 Q-1072 — M. Dusseault (Sherbrooke) — Échange de renseignements sous le régime de la Foreign Account Tax Compliance Act — Avis — 18 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-107) — June 3, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-107) — 3 juin 2016
Q-1082 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Aerospace trade mission to Kyiv — Notice — April 19, 2016 Q-1082 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Mission commerciale dans le secteur de l’aérospatial à Kiev — Avis — 19 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-108) — June 3, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-108) — 3 juin 2016
Q-1092 — Ms. Sansoucy (Saint-Hyacinthe—Bagot) — New Building Canada Fund — Notice — April 19, 2016 Q-1092 — Mme Sansoucy (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Nouveau Plan Chantiers Canada — Avis — 19 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-109) — June 3, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-109) — 3 juin 2016
Q-1102 — Ms. Sansoucy (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Canadian poverty reduction strategy — Notice — April 19, 2016 Q-1102 — Mme Sansoucy (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Stratégie canadienne de réduction de la pauvreté — Avis — 19 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-110) — May 20, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-110) — 20 mai 2016
Q-1112 — Ms. Sansoucy (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Government spending in the riding of Saint-Hyacinthe—Bagot — Notice — April 19, 2016 Q-1112 — Mme Sansoucy (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Dépenses gouvernementales dans la circonscription de Saint-Hyacinthe—Bagot — Avis — 19 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-111) — June 6, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-111) — 6 juin 2016
Q-1122 — Mr. Stetski (Kootenay—Columbia) — Railways running through national parks — Notice — April 19, 2016 Q-1122 — M. Stetski (Kootenay—Columbia) — Chemins de fer traversant des parcs nationaux — Avis — 19 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-112) — June 3, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-112) — 3 juin 2016
Q-1132 — Mrs. McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls — Notice — April 20, 2016 Q-1132 — Mme McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Enquête nationale sur les femmes et les jeunes filles autochtones disparues et assassinées — Avis — 20 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-113) — June 6, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-113) — 6 juin 2016
Q-1142 — Mrs. McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Indigenous women who reside on-reserve — Notice — April 20, 2016 Q-1142 — Mme McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Femmes autochtones vivant dans les réserves — Avis — 20 avril 2016
Answered (See Debates) — June 3, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 3 juin 2016
Q-1152 — Mr. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Chief of Staff to the Minister of Agriculture and Agri-Food — Notice — April 20, 2016 Q-1152 — M. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Chef de cabinet du ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire — Avis — 20 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-115) — June 3, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-115) — 3 juin 2016
Q-1162 — Mrs. McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Truth and Reconciliation Commission — Notice — April 20, 2016 Q-1162 — Mme McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Commission de vérité et de réconciliation — Avis — 20 avril 2016
Answered (See Debates) — June 3, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 3 juin 2016
Q-1172 — Mrs. McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — First Nations Financial Transparency Act — Notice — April 20, 2016 Q-1172 — Mme McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Loi sur la transparence financière des Premières Nations — Avis — 20 avril 2016
Answered (See Debates) — June 3, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 3 juin 2016
Q-1181-2 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Communication of scientific research — Notice — April 20, 2016 Q-1181-2 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Communications sur la recherche scientifique — Avis — 20 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-118) — June 6, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-118) — 6 juin 2016
Q-1192 — Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Government investment in broadband — Notice — April 21, 2016 Q-1192 — M. Angus (Timmins—Baie James) — Investissements du gouvernement dans la large bande — Avis — 21 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-119) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-119) — 14 juin 2016
Q-1202 — Mr. Carrie (Oshawa) — Liberal Party of Canada’s election platform — Notice — April 21, 2016 Q-1202 — M. Carrie (Oshawa) — Plateforme électorale du Parti libéral du Canada — Avis — 21 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-120) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-120) — 14 juin 2016
Q-1212 — Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Department of Indian Affairs and Northern Development — Notice — April 21, 2016 Q-1212 — M. Angus (Timmins—Baie James) — Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien — Avis — 21 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-121) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-121) — 14 juin 2016
Q-1222 — Mr. Liepert (Calgary Signal Hill) — Departmental spending — Notice — April 21, 2016 Q-1222 — M. Liepert (Calgary Signal Hill) — Dépenses ministérielles — Avis — 21 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-122) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-122) — 14 juin 2016
Q-1232 — Mr. Liepert (Calgary Signal Hill) — Meetings of the Treasury Board — Notice — April 21, 2016 Q-1232 — M. Liepert (Calgary Signal Hill) — Réunions du Conseil du Trésor — Avis — 21 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1242 — Mr. Liepert (Calgary Signal Hill) — Funding applications to departments — Notice — April 21, 2016 Q-1242 — M. Liepert (Calgary Signal Hill) — Demandes de financement adressées aux ministères — Avis — 21 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-124) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-124) — 14 juin 2016
Q-1252 — Mr. Liepert (Calgary Signal Hill) — Ministerial and Governor in Council appointments — Notice — April 21, 2016 Q-1252 — M. Liepert (Calgary Signal Hill) — Nominations ministérielles et du gouverneur en conseil — Avis — 21 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-125) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-125) — 14 juin 2016
Q-1262 — Mr. Carrie (Oshawa) — Marijuana — Notice — April 21, 2016 Q-1262 — M. Carrie (Oshawa) — Marijuana — Avis — 21 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-126) — June 10, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-126) — 10 juin 2016
Q-1272 — Mr. Carrie (Oshawa) — Supervised injection sites — Notice — April 21, 2016 Q-1272 — M. Carrie (Oshawa) — Centres d'injection supervisée — Avis — 21 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-127) — June 10, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-127) — 10 juin 2016
Q-1282 — Mr. Carrie (Oshawa) — Advertising campaigns — Notice — April 21, 2016 Q-1282 — M. Carrie (Oshawa) — Campagnes publicitaires — Avis — 21 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-128) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-128) — 14 juin 2016
Q-1292 — Mr. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Impact of oil prices on government revenues — Notice — April 28, 2016 Q-1292 — M. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Répercussions du prix du pétrole sur les recettes du gouvernement — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1302 — Mr. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Changes to Old Age Security — Notice — April 28, 2016 Q-1302 — M. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Modifications à la Sécurité de la vieillesse — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1312 — Mr. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Government debt — Notice — April 28, 2016 Q-1312 — M. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Dette du gouvernement — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1322 — Mr. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Office of Religious Freedom — Notice — April 28, 2016 Q-1322 — M. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Bureau de la liberté de religion — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-132) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-132) — 14 juin 2016
Q-1332 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — CF-18 Hornets — Notice — April 28, 2016 Q-1332 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — CF-18 Hornet — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-133) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-133) — 14 juin 2016
Q-1342 — Mr. Van Loan (York—Simcoe) — Briefings provided to the Liberal caucus or Liberal Members — Notice — April 28, 2016 Q-1342 — M. Van Loan (York—Simcoe) — Séances d’information offertes au caucus libéral ou aux députés libéraux — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-134) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-134) — 14 juin 2016
Q-1352 — Mr. Van Loan (York—Simcoe) — Ministers' office budgets — Notice — April 28, 2016 Q-1352 — M. Van Loan (York—Simcoe) — Budgets des cabinets de ministres — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-135) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-135) — 14 juin 2016
Q-1362 — Mr. Van Loan (York—Simcoe) — Ministers' office budgets — Notice — April 28, 2016 Q-1362 — M. Van Loan (York—Simcoe) — Budgets des cabinets de ministres — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-136) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-136) — 14 juin 2016
Q-1372 — Mr. Van Loan (York—Simcoe) — Media requests — Notice — April 28, 2016 Q-1372 — M. Van Loan (York—Simcoe) — Demandes de la part des médias — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-137) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-137) — 14 juin 2016
Q-1382 — Mr. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — Atlantic Canada Opportunities Agency — Notice — April 28, 2016 Q-1382 — M. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — Agence de promotion économique du Canada atlantique — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1392 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Removal orders — Notice — April 28, 2016 Q-1392 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Mesures de renvoi — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-139) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-139) — 14 juin 2016
Q-1402 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Minister's permits issued by the Minister of Citizenship and Immigration — Notice — April 28, 2016 Q-1402 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Permis ministériels délivrés par le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-140) — June 10, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-140) — 10 juin 2016
Q-1412 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Access to information — Notice — April 28, 2016 Q-1412 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Accès à l'information — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-141) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-141) — 14 juin 2016
Q-1422 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Briefing documents — Notice — April 28, 2016 Q-1422 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Documents d'information — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-142) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-142) — 14 juin 2016
Q-1432 — Mr. Reid (Lanark—Frontenac—Kingston) — Electoral reform — Notice — April 28, 2016 Q-1432 — M. Reid (Lanark—Frontenac—Kingston) — Réforme électorale — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 14, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 14 juin 2016
Q-1442 — Mr. Shields (Bow River) — Clemency for Canadians — Notice — April 28, 2016 Q-1442 — M. Shields (Bow River) — Demande de clémence pour les Canadiens — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1452 — Mr. Shields (Bow River) — Correctionnal Services Canada — Notice — April 28, 2016 Q-1452 — M. Shields (Bow River) — Service correctionnel Canada — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-145) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-145) — 14 juin 2016
Q-1462 — Mr. Shields (Bow River) — Human Trafficking — Notice — April 28, 2016 Q-1462 — M. Shields (Bow River) — Traite de personnes — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1472 — Mr. Shields (Bow River) — Minister's office — Notice — April 28, 2016 Q-1472 — M. Shields (Bow River) — Bureau de ministre — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-147) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-147) — 14 juin 2016
Made an Order for Return and supplementary answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-147-01) — September 23, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse supplémentaire déposée (document parlementaire no 8555-421-147-01) — 23 septembre 2016
Q-1482 — Ms. Bergen (Portage—Lisgar) — Environmental review process — Notice — April 28, 2016 Q-1482 — Mme Bergen (Portage—Lisgar) — Processus d’examen environnemental — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-148) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-148) — 14 juin 2016
Q-1492 — Mr. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Temporary Foreign Worker Program — Notice — April 28, 2016 Q-1492 — M. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Programme des travailleurs étrangers temporaires — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-149) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-149) — 14 juin 2016
Q-1502 — Mr. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Ministerial staffing — Notice — April 28, 2016 Q-1502 — M. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Employés ministériels — Avis — 28 avril 2016
Withdrawn — May 2, 2016 Retrait — 2 mai 2016
Q-1512 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — Federal disability tax credit — Notice — April 28, 2016 Q-1512 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Crédit d’impôt fédéral pour personnes handicapées — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1522 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Government travel — Notice — April 28, 2016 Q-1522 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Déplacements gouvernementaux — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-152) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-152) — 14 juin 2016
Q-1532 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Government employees — Notice — April 28, 2016 Q-1532 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Employés du gouvernement — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-153) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-153) — 14 juin 2016
Q-1542 — Ms. Bergen (Portage—Lisgar) — Treasury Board and reallocation of funds — Notice — April 28, 2016 Q-1542 — Mme Bergen (Portage—Lisgar) — Conseil du Trésor et report de fonds — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-154) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-154) — 14 juin 2016
Q-1552 — Ms. Bergen (Portage—Lisgar) — Trademarks and copyrights — Notice — April 28, 2016 Q-1552 — Mme Bergen (Portage—Lisgar) — Marques de commerce et droits d’auteur — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-155) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-155) — 14 juin 2016
Q-1562 — Ms. Bergen (Portage—Lisgar) — Removal requests for internet search engines — Notice — April 28, 2016 Q-1562 — Mme Bergen (Portage—Lisgar) — Demandes de retrait de contenu visant un moteur de recherche — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-156) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-156) — 14 juin 2016
Q-1572 — Mr. Saroya (Markham—Unionville) — Gifts and benefits — Notice — April 28, 2016 Q-1572 — M. Saroya (Markham—Unionville) — Cadeaux et avantages — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-157) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-157) — 14 juin 2016
Q-1582 — Mr. Saroya (Markham—Unionville) — Advertising campaign for the Budget — Notice — April 28, 2016 Q-1582 — M. Saroya (Markham—Unionville) — Campagne publicitaire pour le Budget — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1592 — Mr. Saroya (Markham—Unionville) — Spending related to the Budget — Notice — April 28, 2016 Q-1592 — M. Saroya (Markham—Unionville) — Dépenses liées au Budget — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-159) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-159) — 14 juin 2016
Q-1602 — Mr. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Ministerial offices outside the National Capital Region — Notice — April 28, 2016 Q-1602 — M. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Bureaux de ministres à l’extérieur de la région de la capitale nationale — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-160) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-160) — 14 juin 2016
Q-1612 — Mr. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Government travel — Notice — April 28, 2016 Q-1612 — M. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Déplacements gouvernementaux — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-161) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-161) — 14 juin 2016
Q-1622 — Mr. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Access to Information Act requests — Notice — April 28, 2016 Q-1622 — M. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Demandes conformément à la Loi sur l’accès à l’information — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-162) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-162) — 14 juin 2016
Q-1632 — Mr. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Plant Breeders Rights Act — Notice — April 28, 2016 Q-1632 — M. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Loi sur la protection des obtentions végétales — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1642 — Mr. Viersen (Peace River—Westlock) — Euthanasia and assisted suicide — Notice — April 28, 2016 Q-1642 — M. Viersen (Peace River—Westlock) — Euthanasie et aide au suicide — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-164) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-164) — 14 juin 2016
Q-1652 — Mr. Viersen (Peace River—Westlock) — Ministerial revenue — Notice — April 28, 2016 Q-1652 — M. Viersen (Peace River—Westlock) — Recettes ministérielles — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-165) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-165) — 14 juin 2016
Q-1662 — Mr. Viersen (Peace River—Westlock) — Promotional items — Notice — April 28, 2016 Q-1662 — M. Viersen (Peace River—Westlock) — Matériel de promotion — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-166) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-166) — 14 juin 2016
Q-1672 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Syrian refugees — Notice — April 28, 2016 Q-1672 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Réfugiés syriens — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-167) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-167) — 14 juin 2016
Q-1682 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Private aircrafts for the use of ministers — Notice — April 28, 2016 Q-1682 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Aéronefs privés pour utilisation par des ministres — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-168) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-168) — 14 juin 2016
Q-1692 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Federal executive vehicle fleet — Notice — April 28, 2016 Q-1692 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Parc de voitures de fonction du gouvernement fédéral — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-169) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-169) — 14 juin 2016
Q-1702 — Mr. Sopuck (Dauphin—Swan River—Neepawa) — Government assets — Notice — April 28, 2016 Q-1702 — M. Sopuck (Dauphin—Swan River—Neepawa) — Biens publics — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1712 — Mr. Sopuck (Dauphin—Swan River—Neepawa) — Media monitoring — Notice — April 28, 2016 Q-1712 — M. Sopuck (Dauphin—Swan River—Neepawa) — Surveillance des médias — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-171) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-171) — 14 juin 2016
Q-1722 — Mr. Sopuck (Dauphin—Swan River—Neepawa) — Government-issued credit cards — Notice — April 28, 2016 Q-1722 — M. Sopuck (Dauphin—Swan River—Neepawa) — Cartes de crédit émises par le gouvernement — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-172) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-172) — 14 juin 2016
Q-1732 — Mr. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Safe Food for Canadians Act — Notice — April 28, 2016 Q-1732 — M. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Loi sur la salubrité des aliments au Canada — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1742 — Mr. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Scientific evidence regarding sugar — Notice — April 28, 2016 Q-1742 — M. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Preuves scientifiques concernant le sucre — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1752 — Mr. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Personal use of ministerial executive vehicles — Notice — April 28, 2016 Q-1752 — M. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Usage des voitures de fonction ministérielles à des fins personnelles — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1762 — Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Government spending on Indigenous affairs — Notice — April 28, 2016 Q-1762 — M. Angus (Timmins—Baie James) — Dépenses gouvernementales pour les affaires autochtones — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-176) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-176) — 14 juin 2016
Q-1772 — Mr. Saroya (Markham—Unionville) — Agriculture and Agri-Food Canada — Notice — April 28, 2016 Q-1772 — M. Saroya (Markham—Unionville) — Agriculture et Agroalimentaire Canada — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1782 — Mr. Dusseault (Sherbrooke) — Canada Revenue Agency — Notice — April 28, 2016 Q-1782 — M. Dusseault (Sherbrooke) — Agence du Revenu du Canada — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-178) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-178) — 14 juin 2016
Q-1792 — Mr. Doherty (Cariboo—Prince George) — Canadian Forces Housing Agency — Notice — April 28, 2016 Q-1792 — M. Doherty (Cariboo—Prince George) — Agence de logement des Forces canadiennes — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-179) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-179) — 14 juin 2016
Q-1802 — Mr. Doherty (Cariboo—Prince George) — Court cases between the government and Aboriginal communities and organizations — Notice — April 28, 2016 Q-1802 — M. Doherty (Cariboo—Prince George) — Procédures judiciaires entre le gouvernement et les communautés et organismes autochtones — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 10, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 10 juin 2016
Q-1812 — Mr. Doherty (Cariboo—Prince George) — Funding for First Nations, Inuit, and Métis — Notice — April 28, 2016 Q-1812 — M. Doherty (Cariboo—Prince George) — Financement des Premières Nations, des Inuits et des Métis — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-181) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-181) — 14 juin 2016
Q-1822 — Mr. Doherty (Cariboo—Prince George) — Funding for First Nations students — Notice — April 28, 2016 Q-1822 — M. Doherty (Cariboo—Prince George) — Fonds destinés aux étudiants des Premières Nations — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-182) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-182) — 14 juin 2016
Q-1832 — Ms. Rempel (Calgary Nose Hill) — Syrian refugees — Notice — April 28, 2016 Q-1832 — Mme Rempel (Calgary Nose Hill) — Réfugiés syriens — Avis — 28 avril 2016
Answered (See Debates) — June 14, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 14 juin 2016
Q-1842 — Mr. Poilievre (Carleton) — Central Experimental Farm — Notice — April 28, 2016 Q-1842 — M. Poilievre (Carleton) — Ferme expérimentale centrale — Avis — 28 avril 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-184) — June 14, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-184) — 14 juin 2016
Q-1852 — Mr. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Canadian seal hunt and sealing industry — Notice — May 2, 2016 Q-1852 — M. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Industrie canadienne de la chasse au phoque et industrie du phoque — Avis — 2 mai 2016
Answered (See Debates) — June 17, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 17 juin 2016
Q-1862 — Ms. Malcolmson (Nanaimo—Ladysmith) — Abandoned and derelict vessels — Notice — May 2, 2016 Q-1862 — Mme Malcolmson (Nanaimo—Ladysmith) — Navires abandonnés et désertés — Avis — 2 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-186) — June 17, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-186) — 17 juin 2016
Q-1872 — Mr. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Airline change fees — Notice — May 2, 2016 Q-1872 — M. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Frais de changement de billets d’avion — Avis — 2 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-187) — June 17, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-187) — 17 juin 2016
Q-1882 — Mr. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Executive retreats — Notice — May 2, 2016 Q-1882 — M. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Journées de réflexion du personnel de direction — Avis — 2 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-188) — June 17, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-188) — 17 juin 2016
Q-1892 — Mr. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Advertising policies — Notice — May 2, 2016 Q-1892 — M. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Politiques sur la publicité — Avis — 2 mai 2016
Answered (See Debates) — June 17, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 17 juin 2016
Q-1902 — Mr. Miller (Bruce—Grey—Owen Sound) — Canadian Pari-Mutuel Agency — Notice — May 3, 2016 Q-1902 — M. Miller (Bruce—Grey—Owen Sound) — Agence canadienne du pari mutuel — Avis — 3 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-190) — June 16, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-190) — 16 juin 2016
Q-1912 — Mr. Stetski (Kootenay—Columbia) — Fines charged under the Canada National Parks Act — Notice — May 3, 2016 Q-1912 — M. Stetski (Kootenay—Columbia) — Amendes infligées en vertu de la Loi sur les parcs nationaux du Canada — Avis — 3 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-191) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-191) — 19 septembre 2016
Q-1922 — Mr. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — Contracts entered into by a minister's office — Notice — May 3, 2016 Q-1922 — M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — Contrats conclus par un cabinet ministériel — Avis — 3 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-192) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-192) — 19 septembre 2016
Q-1932 — Mr. Ritz (Battlefords—Lloydminster) — Canada-European Union — Notice — May 3, 2016 Q-1932 — M. Ritz (Battlefords—Lloydminster) — Accord économique et commercial global entre le Canada et l’Union européenne — Avis — 3 mai 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-1942 — Mr. Ritz (Battlefords—Lloydminster) — Trans-Pacific Partnership Agreement — Notice — May 3, 2016 Q-1942 — M. Ritz (Battlefords—Lloydminster) — Partenariat transpacifique — Avis — 3 mai 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-1952 — Ms. Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — Briefing materials — Notice — May 4, 2016 Q-1952 — Mme Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — Documents d'information — Avis — 4 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-195) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-195) — 19 septembre 2016
Q-1962 — Ms. Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — Briefing materials — Notice — May 4, 2016 Q-1962 — Mme Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — Documents d'information — Avis — 4 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-196) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-196) — 19 septembre 2016
Q-1972 — Ms. Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — Social Security Tribunal — Notice — May 4, 2016 Q-1972 — Mme Hardcastle (Windsor—Tecumseh) — Tribunal de la sécurité sociale — Avis — 4 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-197) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-197) — 19 septembre 2016
Q-1982 — Ms. Malcolmson (Nanaimo—Ladysmith) — Ship Source Oil Pollution Fund — Notice — May 4, 2016 Q-1982 — Mme Malcolmson (Nanaimo—Ladysmith) — Caisse d’indemnisation des dommages dus à la pollution par les hydrocarbures causés par les navires — Avis — 4 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-198) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-198) — 19 septembre 2016
Q-1992 — Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley) — Senate appointments — Notice — May 4, 2016 Q-1992 — M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley) — Nominations au Sénat — Avis — 4 mai 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2002 — Mr. Stetski (Kootenay—Columbia) — Climate change — Notice — May 4, 2016 Q-2002 — M. Stetski (Kootenay—Columbia) — Changements climatiques — Avis — 4 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-200) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-200) — 19 septembre 2016
Q-2012 — Mr. Stetski (Kootenay—Columbia) — Admission fees to National Parks, Marine Conservation Areas and national historic sites — Notice — May 4, 2016 Q-2012 — M. Stetski (Kootenay—Columbia) — Frais d'admission dans les parcs, les aires marines de conservation et les sites historiques nationaux — Avis — 4 mai 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2022 — Mr. Rayes (Richmond—Arthabaska) — Budget 2016 — Notice — May 4, 2016 Q-2022 — M. Rayes (Richmond—Arthabaska) — Budget 2016 — Avis — 4 mai 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2032 — Ms. Trudel (Jonquière) — Canada Summer Jobs — Notice — May 5, 2016 Q-2032 — Mme Trudel (Jonquière) — Emploi d'été Canada — Avis — 5 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-203) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-203) — 19 septembre 2016
Q-2042 — Ms. Mathyssen (London—Fanshawe) — Access to military records — Notice — May 5, 2016 Q-2042 — Mme Mathyssen (London—Fanshawe) — Accès aux dossiers militaires — Avis — 5 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-204) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-204) — 19 septembre 2016
Q-2052 — Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Indian Residential Schools Settlement Agreement — Notice — May 5, 2016 Q-2052 — M. Angus (Timmins—Baie James) — Convention de règlement relative aux pensionnats indiens — Avis — 5 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-205) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-205) — 19 septembre 2016
Q-2062 — Mr. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Ports or wharves of the Lower St. Lawrence, Gaspé and North Shore regions — Notice — May 5, 2016 Q-2062 — M. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Ports ou quais dans les régions du Bas-Saint-Laurent, de la Gaspésie et de la Côte-Nord — Avis — 5 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-206) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-206) — 19 septembre 2016
Q-2072 — Mr. Trost (Saskatoon—University) — Government spending in the City of Saskatoon — Notice — May 6, 2016 Q-2072 — M. Trost (Saskatoon—University) — Dépenses gouvernementales dans la Ville de Saskatoon — Avis — 6 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-207) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-207) — 19 septembre 2016
Q-2082 — Mr. Trost (Saskatoon—University) — Implementation or levy of a tax — Notice — May 6, 2016 Q-2082 — M. Trost (Saskatoon—University) — Mise en œuvre ou imposition d’une taxe — Avis — 6 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-208) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-208) — 19 septembre 2016
Q-2092 — Mr. Trost (Saskatoon—University) — Carbon tax correspondence — Notice — May 6, 2016 Q-2092 — M. Trost (Saskatoon—University) — Correspondance relative à une taxe sur le carbone — Avis — 6 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-209) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-209) — 19 septembre 2016
Q-2102 — Mr. Clarke (Beauport—Limoilou) — Ministerial advisory groups at Veterans Affairs Canada — Notice — May 9, 2016 Q-2102 — M. Clarke (Beauport—Limoilou) — Groupes consultatifs ministériels à Anciens Combattants Canada — Avis — 9 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-210) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-210) — 19 septembre 2016
Q-2112 — Mr. Clarke (Beauport—Limoilou) — Applications for financial benefits by Canadian Armed Forces members — Notice — May 9, 2016 Q-2112 — M. Clarke (Beauport—Limoilou) — Demandes de prestations financières par des militaires — Avis — 9 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-211) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-211) — 19 septembre 2016
Q-2122 — Mrs. Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Gifts received by ministers and parliamentary secretaries — Notice — May 9, 2016 Q-2122 — Mme Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Cadeaux reçus par les ministres et les secrétaires parlementaires — Avis — 9 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-212) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-212) — 19 septembre 2016
Q-2132 — Mrs. Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Electronic devices of ministers and parliamentary secretaries — Notice — May 9, 2016 Q-2132 — Mme Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Appareils électroniques de ministres et de secrétaires parlementaires — Avis — 9 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-213) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-213) — 19 septembre 2016
Q-2142 — Mrs. Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Ongoing intergovernmental litigation — Notice — May 9, 2016 Q-2142 — Mme Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Litiges intergouvernementaux en cours — Avis — 9 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-214) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-214) — 19 septembre 2016
Q-2152 — Mrs. Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Passports for ministers, parliamentary secretaries, and their staff — Notice — May 9, 2016 Q-2152 — Mme Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Passeports pour les ministres, les secrétaires parlementaires et leur personnel — Avis — 9 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-215) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-215) — 19 septembre 2016
Q-2162 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — Recommendations of the Cohen Commission — Notice — May 10, 2016 Q-2162 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Recommandations de la Commission Cohen — Avis — 10 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-216) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-216) — 19 septembre 2016
Q-2172 — Mr. Nantel (Longueuil—Saint-Hubert) — National museums — Notice — May 10, 2016 Q-2172 — M. Nantel (Longueuil—Saint-Hubert) — Musées nationaux — Avis — 10 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-217) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-217) — 19 septembre 2016
Q-2182 — Mr. Nantel (Longueuil—Saint-Hubert) — Canadian Museum of History — Notice — May 10, 2016 Q-2182 — M. Nantel (Longueuil—Saint-Hubert) — Musée canadien de l'histoire — Avis — 10 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-218) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-218) — 19 septembre 2016
Q-2192 — Ms. Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Canada Economic Development for Quebec Regions — Notice — May 11, 2016 Q-2192 — Mme Moore (Abitibi—Témiscamingue) — Développement économique Canada pour les régions du Québec — Avis — 11 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-219) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-219) — 19 septembre 2016
Q-2202 — Mr. Donnelly (Port Moody—Coquitlam) — Kistilano Coast Guard Station — Notice — May 11, 2016 Q-2202 — M. Donnelly (Port Moody—Coquitlam) — Station de la Garde côtière de Kistilano — Avis — 11 mai 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2212 — Mr. Donnelly (Port Moody—Coquitlam) — Site C hydroelectric dam — Notice — May 11, 2016 Q-2212 — M. Donnelly (Port Moody—Coquitlam) — Barrage hydroélectrique du Site C — Avis — 11 mai 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2222 — Mr. Julian (New Westminster—Burnaby) — Railway crossings safety — Notice — May 11, 2016 Q-2222 — M. Julian (New Westminster—Burnaby) — Sécurité des passages à niveau — Avis — 11 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-222) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-222) — 19 septembre 2016
Q-2232 — Mr. Poilievre (Carleton) — Labour Market Agreements for Persons with Disabilities — Notice — May 12, 2016 Q-2232 — M. Poilievre (Carleton) — Ententes sur le marché du travail visant les personnes handicapées — Avis — 12 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-223) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-223) — 19 septembre 2016
Q-2241-2 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Chief Science Officer — Notice — May 12, 2016 Q-2241-2 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Conseiller scientifique en chef — Avis — 12 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-224) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-224) — 19 septembre 2016
Q-2251-2 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Funding for basic scientific research — Notice — May 12, 2016 Q-2251-2 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Financement de la recherche scientifique fondamentale — Avis — 12 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-225) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-225) — 19 septembre 2016
Q-2262 — Mr. Cannings (South Okanagan—West Kootenay) — Kettle Falls International Railway — Notice — May 16, 2016 Q-2262 — M. Cannings (Okanagan-Sud—Kootenay-Ouest) — Kettle Falls International Railway — Avis — 16 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-226) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-226) — 19 septembre 2016
Q-2272 — Mr. Cannings (South Okanagan—West Kootenay) — Species at Risk Act — Notice — May 16, 2016 Q-2272 — M. Cannings (Okanagan-Sud—Kootenay-Ouest) — Loi sur les espèces en péril — Avis — 16 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-227) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-227) — 19 septembre 2016
Q-2282 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — 2016 Census — Notice — May 16, 2016 Q-2282 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Recensement de 2016 — Avis — 16 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-228) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-228) — 19 septembre 2016
Q-2292 — Mr. Poilievre (Carleton) — Government advertising — Notice — May 16, 2016 Q-2292 — M. Poilievre (Carleton) — Publicité gouvernementale — Avis — 16 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-229) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-229) — 19 septembre 2016
Q-2302 — Ms. Trudel (Jonquière) — Government spending in the riding of Jonquière — Notice — May 17, 2016 Q-2302 — Mme Trudel (Jonquière) — Dépenses gouvernementales dans la circonscription de Jonquière — Avis — 17 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-230) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-230) — 19 septembre 2016
Q-2312 — Mr. Blaikie (Elmwood—Transcona) — Government advertising — Notice — May 18, 2016 Q-2312 — M. Blaikie (Elmwood—Transcona) — Publicité gouvernementale — Avis — 18 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-231) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-231) — 19 septembre 2016
Q-2322 — Mr. McCauley (Edmonton West) — Prime Minister's website — Notice — May 19, 2016 Q-2322 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Site Web du premier ministre — Avis — 19 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-232) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-232) — 19 septembre 2016
Q-2332 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — Special Report on Wild Atlantic Salmon in Eastern Canada — Notice — May 26, 2016 Q-2332 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Rapport spécial sur le saumon sauvage de l’Atlantique dans l’Est du Canada — Avis — 26 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-233) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-233) — 19 septembre 2016
Q-2342 — Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Residence at Harrington Lake (Lac Mousseau) — Notice — May 26, 2016 Q-2342 — M. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Résidence du lac Mousseau (Harrington Lake) — Avis — 26 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-234) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-234) — 19 septembre 2016
Q-2352 — Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Minister of International Trade’s trip to Washington — Notice — May 26, 2016 Q-2352 — M. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Voyage de la ministre du Commerce international à Washington — Avis — 26 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-235) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-235) — 19 septembre 2016
Q-2362 — Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Agreements signed in Washington — Notice — May 26, 2016 Q-2362 — M. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Accords signés à Washington — Avis — 26 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-236) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-236) — 19 septembre 2016
Q-2372 — Mr. Yurdiga (Fort McMurray—Cold Lake) — Nutrition North Canada — Notice — May 26, 2016 Q-2372 — M. Yurdiga (Fort McMurray—Cold Lake) — Nutrition Nord Canada — Avis — 26 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-237) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-237) — 19 septembre 2016
Q-2382 — Mr. Masse (Windsor West) — National Research Council employment levels — Notice — May 26, 2016 Q-2382 — M. Masse (Windsor-Ouest) — Niveaux d’emploi au Conseil national de recherches — Avis — 26 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-238) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-238) — 19 septembre 2016
Q-2392 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Constitutionality of Bill C-237 — Notice — May 26, 2016 Q-2392 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Constitutionnalité du projet de loi C-237 — Avis — 26 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-239) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-239) — 19 septembre 2016
Q-2402 — Mr. Rankin (Victoria) — Case of Sergei Magnitsky — Notice — May 30, 2016 Q-2402 — M. Rankin (Victoria) — Affaire Sergueï Magnitski — Avis — 30 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-240) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-240) — 19 septembre 2016
Q-2412 — Mr. Brassard (Barrie—Innisfil) — Firefighting services for First Nations — Notice — May 31, 2016 Q-2412 — M. Brassard (Barrie—Innisfil) — Services d'incendie pour les Premières Nations — Avis — 31 mai 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2422 — Mr. Brassard (Barrie—Innisfil) — Firefighting services for First Nations — Notice — May 31, 2016 Q-2422 — M. Brassard (Barrie—Innisfil) — Services d'incendie pour les Premières Nations — Avis — 31 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-242) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-242) — 19 septembre 2016
Q-2432 — Mr. Brassard (Barrie—Innisfil) — Housing First program — Notice — May 31, 2016 Q-2432 — M. Brassard (Barrie—Innisfil) — Programme Logement d'abord — Avis — 31 mai 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2442 — Mr. Brassard (Barrie—Innisfil) — Infrastructure Canada — Notice — May 31, 2016 Q-2442 — M. Brassard (Barrie—Innisfil) — Infrastructure Canada — Avis — 31 mai 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-244) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-244) — 19 septembre 2016
Q-2452 — Mr. Yurdiga (Fort McMurray—Cold Lake) — Education for First Nations children — Notice — June 1, 2016 Q-2452 — M. Yurdiga (Fort McMurray—Cold Lake) — Éducation des enfants des Premières Nations — Avis — 1er juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-245) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-245) — 19 septembre 2016
Q-2462 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Government aircraft and helicopters — Notice — June 1, 2016 Q-2462 — M. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Flotte d’aéronefs et d’hélicoptères du gouvernement — Avis — 1er juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-246) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-246) — 19 septembre 2016
Q-2472 — Mr. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Canada Summer Jobs program — Notice — June 2, 2016 Q-2472 — M. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Programme Emplois d'été Canada — Avis — 2 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-247) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-247) — 19 septembre 2016
Q-2482 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Columbia River Treaty — Notice — June 2, 2016 Q-2482 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Traité du fleuve Columbia — Avis — 2 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-248) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-248) — 19 septembre 2016
Q-2492 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Canadian trade office in Erbil — Notice — June 2, 2016 Q-2492 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Bureau commercial du Canada à Erbil — Avis — 2 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-249) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-249) — 19 septembre 2016
Q-2502 — Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Office of the Minister of Infrastructure and Communities — Notice — June 2, 2016 Q-2502 — M. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Cabinet du ministre de l'Infrastructure et des Collectivités — Avis — 2 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-250) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-250) — 19 septembre 2016
Q-2512 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Public servants on leave working as exempt staff — Notice — June 6, 2016 Q-2512 — M. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Fonctionnaires en congé travaillant comme personnel exonéré — Avis — 6 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-251) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-251) — 19 septembre 2016
Q-2522 — Mr. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Canada 150 Community Infrastructure Program — Notice — June 7, 2016 Q-2522 — M. Caron (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques) — Programme d'infrastructure communautaire du Canada 150 — Avis — 7 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-252) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-252) — 19 septembre 2016
Q-2531-2 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Ministerial Panel examining the proposed Trans Mountain Expansion — Notice — June 7, 2016 Q-2531-2 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Comité ministériel qui examine le projet d’agrandissement du réseau d’oléoduc de Trans Mountain — Avis — 7 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-253) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-253) — 19 septembre 2016
Q-2542 — Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley) — Prawn-by-trap licenses — Notice — June 8, 2016 Q-2542 — M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley) — Permis de pêche au casier de la crevette — Avis — 8 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2552 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — Census questionnaire for 2016 — Notice — June 8, 2016 Q-2552 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Questionnaire de recensement 2016 — Avis — 8 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2562 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Service delivery in Service Canada Offices — Notice — June 8, 2016 Q-2562 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Prestation de services dans les bureaux de Service Canada — Avis — 8 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-256) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-256) — 19 septembre 2016
Q-2572 — Mr. Miller (Bruce—Grey—Owen Sound) — Government-issued credit cards — Notice — June 8, 2016 Q-2572 — M. Miller (Bruce—Grey—Owen Sound) — Cartes de crédit émises par le gouvernement — Avis — 8 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-257) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-257) — 19 septembre 2016
Q-2582 — Mr. Miller (Bruce—Grey—Owen Sound) — Relocation costs for exempt staff — Notice — June 8, 2016 Q-2582 — M. Miller (Bruce—Grey—Owen Sound) — Coûts de relocalisation de personnel exonéré — Avis — 8 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-258) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-258) — 19 septembre 2016
Revised answer tabled (Sessional Paper No. 8530-421-7) — September 27, 2016 Réponse révisée déposée (document parlementaire no 8530-421-7) — 27 septembre 2016
Made an Order for Return and revised answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-258-01) — September 28, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse révisée déposée (document parlementaire no 8555-421-258-01) — 28 septembre 2016
Q-2592 — Mr. Miller (Bruce—Grey—Owen Sound) — Overtime pay for departmental communications staff — Notice — June 8, 2016 Q-2592 — M. Miller (Bruce—Grey—Owen Sound) — Heures supplémentaires du personnel de communication des ministères — Avis — 8 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-259) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-259) — 19 septembre 2016
Q-2602 — Mr. Falk (Provencher) — Canada 2020 — Notice — June 8, 2016 Q-2602 — M. Falk (Provencher) — Canada 2020 — Avis — 8 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-260) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-260) — 19 septembre 2016
Q-2612 — Mr. Falk (Provencher) — Staffing in the Prime Minister's Office — Notice — June 8, 2016 Q-2612 — M. Falk (Provencher) — Personnel du Cabinet du premier ministre — Avis — 8 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-261) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-261) — 19 septembre 2016
Q-2622 — Mr. Falk (Provencher) — Contracts with the Prime Minister's Office — Notice — June 8, 2016 Q-2622 — M. Falk (Provencher) — Contrats conclus par le Cabinet du premier ministre — Avis — 8 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2632 — Mr. Falk (Provencher) — Prime Minister’s visit to Washington — Notice — June 8, 2016 Q-2632 — M. Falk (Provencher) — Visite du premier ministre à Washington — Avis — 8 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2642 — Mr. McColeman (Brantford—Brant) — Compensation of exempt staff in Ministerial offices — Notice — June 9, 2016 Q-2642 — M. McColeman (Brantford—Brant) — Rémunération du personnel exonéré des cabinets ministériels — Avis — 9 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-264) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-264) — 19 septembre 2016
Q-2652 — Mr. Kent (Thornhill) — International Development Program — Notice — June 9, 2016 Q-2652 — M. Kent (Thornhill) — Programme de développement international — Avis — 9 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-265) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-265) — 19 septembre 2016
Q-2662 — Mr. MacKenzie (Oxford) — Government IT projects — Notice — June 9, 2016 Q-2662 — M. MacKenzie (Oxford) — Projets gouvernementaux de TI — Avis — 9 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-266) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-266) — 19 septembre 2016
Q-2672 — Ms. Gladu (Sarnia—Lambton) — 2016 Census — Notice — June 10, 2016 Q-2672 — Mme Gladu (Sarnia—Lambton) — Recensement de 2016 — Avis — 10 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2682 — Ms. Gladu (Sarnia—Lambton) — Spending by the Natural Sciences and Engineering Research Council — Notice — June 10, 2016 Q-2682 — Mme Gladu (Sarnia—Lambton) — Dépenses du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-268) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-268) — 19 septembre 2016
Q-2692 — Ms. Gladu (Sarnia—Lambton) — Palliative care and home care — Notice — June 10, 2016 Q-2692 — Mme Gladu (Sarnia—Lambton) — Soins palliatifs et soins à domicile — Avis — 10 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2702 — Ms. Gladu (Sarnia—Lambton) — Prevention of violence against Aboriginal women and girls — Notice — June 10, 2016 Q-2702 — Mme Gladu (Sarnia—Lambton) — Prévention de la violence faite aux femmes et aux filles autochtones — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-270) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-270) — 19 septembre 2016
Q-2712 — Mr. McCauley (Edmonton West) — Funding for new Senate appointment process — Notice — June 10, 2016 Q-2712 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Fonds pour le nouveau processus de nomination au Sénat — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-271) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-271) — 19 septembre 2016
Q-2722 — Mr. McCauley (Edmonton West) — New application process for Senate appointments — Notice — June 10, 2016 Q-2722 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Nouveau processus de nomination au Sénat — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-272) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-272) — 19 septembre 2016
Q-2732 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Harrington Lake — Notice — June 10, 2016 Q-2732 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Lac Harrington — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-273) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-273) — 19 septembre 2016
Q-2742 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Contracts approved by the Minister of Democratic Institutions — Notice — June 10, 2016 Q-2742 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Contrats approuvés par la ministre des Institutions démocratiques — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-274) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-274) — 19 septembre 2016
Q-2752 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Canadian Food Inspection Agency — Notice — June 10, 2016 Q-2752 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Agence canadienne d’inspection des aliments — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-275) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-275) — 19 septembre 2016
Q-2762 — Mr. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Marijuana dispensaries — Notice — June 10, 2016 Q-2762 — M. Dreeshen (Red Deer—Mountain View) — Dispensaires de cannabis — Avis — 10 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2772 — Mr. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — Innovation, Science and Economic Development Canada — Notice — June 10, 2016 Q-2772 — M. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — Innovation, Sciences et Développement économique Canada — Avis — 10 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2782 — Mr. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — Global Affairs Canada — Notice — June 10, 2016 Q-2782 — M. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — Affaires mondiales Canada — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-278) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-278) — 19 septembre 2016
Q-2792 — Mr. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — Environment and Climate Change Canada — Notice — June 10, 2016 Q-2792 — M. Kitchen (Souris—Moose Mountain) — Environnement et Changement climatique Canada — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-279) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-279) — 19 septembre 2016
Q-2802 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — Cabinet retreat in Kananaskis — Notice — June 10, 2016 Q-2802 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Retraite des membres du Cabinet à Kananaskis — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-280) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-280) — 19 septembre 2016
Q-2812 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — Cabinet retreat in St. Andrew’s — Notice — June 10, 2016 Q-2812 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Retraite du Cabinet à St. Andrew’s — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-281) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-281) — 19 septembre 2016
Q-2822 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — Exempt staff working out of Minister's regional offices — Notice — June 10, 2016 Q-2822 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Personnel exonéré travaillant dans les bureaux régionaux des ministres — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-282) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-282) — 19 septembre 2016
Q-2832 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — Government spending — Notice — June 10, 2016 Q-2832 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Dépenses du gouvernement — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-283) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-283) — 19 septembre 2016
Q-2842 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Temporary foreign worker inspections — Notice — June 10, 2016 Q-2842 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Inspections effectuées au titre du Programme des travailleurs étrangers temporaires — Avis — 10 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2852 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Temporary foreign worker ineligible employers list — Notice — June 10, 2016 Q-2852 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Liste des employeurs non admissibles au Programme des travailleurs étrangers temporaires — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-285) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-285) — 19 septembre 2016
Q-2862 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Canada Mortgage and Housing Corporation — Notice — June 10, 2016 Q-2862 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Société canadienne d'hypothèque et de logement — Avis — 10 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2872 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Global Affairs Canada Heads of Mission Conference — Notice — June 10, 2016 Q-2872 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Conférence des chefs de mission d’Affaires mondiales Canada — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-287) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-287) — 19 septembre 2016
Q-2882 — Mr. McCauley (Edmonton West) — Selection process for Senate appointments — Notice — June 10, 2016 Q-2882 — M. McCauley (Edmonton-Ouest) — Processus de sélection pour les nominations au Sénat — Avis — 10 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2892 — Mr. Fast (Abbotsford) — Pine beetle infestations — Notice — June 10, 2016 Q-2892 — M. Fast (Abbotsford) — Infestations de dendroctones — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-289) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-289) — 19 septembre 2016
Q-2902 — Mr. Fast (Abbotsford) — Climate change — Notice — June 10, 2016 Q-2902 — M. Fast (Abbotsford) — Changements climatiques — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-290) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-290) — 19 septembre 2016
Q-2912 — Mr. Fast (Abbotsford) — 2020 Aichi conservation targets — Notice — June 10, 2016 Q-2912 — M. Fast (Abbotsford) — Objectifs de conservation d'Aichi pour 2020 — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-291) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-291) — 19 septembre 2016
Q-2922 — Mr. Fast (Abbotsford) — Critical infrastructure to prevent floods — Notice — June 10, 2016 Q-2922 — M. Fast (Abbotsford) — Infrastructures essentielles prévues pour empêcher les inondations — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-292) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-292) — 19 septembre 2016
Q-2932 — Ms. Harder (Lethbridge) — Federal funding in the riding of Lethbridge — Notice — June 10, 2016 Q-2932 — Mme Harder (Lethbridge) — Dépenses gouvernementales dans la circonscription de Lethbridge — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-293) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-293) — 19 septembre 2016
Q-2942 — Ms. Harder (Lethbridge) — Youth Employment Program — Notice — June 10, 2016 Q-2942 — Mme Harder (Lethbridge) — Programme d’emploi des jeunes — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-294) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-294) — 19 septembre 2016
Q-2952 — Ms. Harder (Lethbridge) — Minister’s offices — Notice — June 10, 2016 Q-2952 — Mme Harder (Lethbridge) — Bureaux ministériels — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-295) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-295) — 19 septembre 2016
Q-2962 — Ms. Harder (Lethbridge) — Employment Insurance benchmarking — Notice — June 10, 2016 Q-2962 — Mme Harder (Lethbridge) — Étude comparative sur l'Assurance emploi — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-296) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-296) — 19 septembre 2016
Q-2972 — Mr. Liepert (Calgary Signal Hill) — Canada Summer Jobs Program — Notice — June 10, 2016 Q-2972 — M. Liepert (Calgary Signal Hill) — Programme Emplois d’été Canada — Avis — 10 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-297) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-297) — 19 septembre 2016
Q-2982 — Mr. McColeman (Brantford—Brant) — Canada Pension Plan — Notice — June 13, 2016 Q-2982 — M. McColeman (Brantford—Brant) — Régime de pensions du Canada — Avis — 13 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-2992 — Mr. McColeman (Brantford—Brant) — Canada Pension Plan contribution rates — Notice — June 13, 2016 Q-2992 — M. McColeman (Brantford—Brant) — Hausse des taux de cotisation au Régime de pensions du Canada — Avis — 13 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3002 — Mr. McColeman (Brantford—Brant) — Economic impact of Budget 2016 — Notice — June 13, 2016 Q-3002 — M. McColeman (Brantford—Brant) — Répercussions économiques du Budget 2016 — Avis — 13 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3012 — Mr. Nuttall (Barrie—Springwater—Oro-Medonte) — Meetings with Treasury Board analysts — Notice — June 13, 2016 Q-3012 — M. Nuttall (Barrie—Springwater—Oro-Medonte) — Réunions avec les analystes du Conseil du Trésor — Avis — 13 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-301) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-301) — 19 septembre 2016
Q-3022 — Mr. Nuttall (Barrie—Springwater—Oro-Medonte) — Innovation Strategy meetings — Notice — June 13, 2016 Q-3022 — M. Nuttall (Barrie—Springwater—Oro-Medonte) — Réunions sur la Stratégie d'innovation — Avis — 13 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-302) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-302) — 19 septembre 2016
Q-3032 — Mr. Richards (Banff—Airdrie) — Consultations on softwood lumber negotiations — Notice — June 13, 2016 Q-3032 — M. Richards (Banff—Airdrie) — Consultations pour les négociations sur le bois d’œuvre — Avis — 13 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-303) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-303) — 19 septembre 2016
Q-3042 — Mr. Richards (Banff—Airdrie) — Meetings on international trade with China — Notice — June 13, 2016 Q-3042 — M. Richards (Banff—Airdrie) — Réunions au sujet du commerce international avec la Chine — Avis — 13 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-304) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-304) — 19 septembre 2016
Q-3052 — Mr. Warawa (Langley—Aldergrove) — Small business tax reductions — Notice — June 13, 2016 Q-3052 — M. Warawa (Langley—Aldergrove) — Réduction d'impôts des petites entreprises — Avis — 13 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-305) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-305) — 19 septembre 2016
Q-3062 — Mr. Warawa (Langley—Aldergrove) — Advisory Council on Economic Growth — Notice — June 13, 2016 Q-3062 — M. Warawa (Langley—Aldergrove) — Conseil consultatif en matière de croissance économique — Avis — 13 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-306) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-306) — 19 septembre 2016
Q-3072 — Mr. Warawa (Langley—Aldergrove) — Office of Human Rights, Freedoms and Inclusion — Notice — June 13, 2016 Q-3072 — M. Warawa (Langley—Aldergrove) — Bureau des droits de la personne, des libertés et des inclusions — Avis — 13 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3082 — Mr. Warawa (Langley—Aldergrove) — Office of Religious Freedoms — Notice — June 13, 2016 Q-3082 — M. Warawa (Langley—Aldergrove) — Bureau de la liberté de religion — Avis — 13 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3092 — Mr. Webber (Calgary Confederation) — Trans Mountain Pipeline Expansion Project Ministerial Panel — Notice — June 13, 2016 Q-3092 — M. Webber (Calgary Confederation) — Comité ministériel pour le projet d’agrandissement du réseau de Trans Mountain — Avis — 13 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3102 — Mr. Webber (Calgary Confederation) — Canada Post review panel — Notice — June 13, 2016 Q-3102 — M. Webber (Calgary Confederation) — Comité pour mener un examen formel de Postes Canada — Avis — 13 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-310) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-310) — 19 septembre 2016
Q-3112 — Mr. Webber (Calgary Confederation) — Canada First Defence Strategy projects — Notice — June 13, 2016 Q-3112 — M. Webber (Calgary Confederation) — Stratégie de défense « Le Canada d’abord » — Avis — 13 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-311) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-311) — 19 septembre 2016
Q-3122 — Mr. Webber (Calgary Confederation) — Ministerial Advisory Panel on Canada's Defence Policy Review — Notice — June 13, 2016 Q-3122 — M. Webber (Calgary Confederation) — Comité consultatif ministériel sur l’examen de la politique de défense du Canada — Avis — 13 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3132 — Mr. Clement (Parry Sound—Muskoka) — Dialogue between Canada and the Russian Federation — Notice — June 13, 2016 Q-3132 — M. Clement (Parry Sound—Muskoka) — Dialogue entre le Canada et la Fédération de Russie — Avis — 13 juin 2016
Q-3142 — Mr. Clement (Parry Sound—Muskoka) — Diplomatic relations between Canada and Iran — Notice — June 13, 2016 Q-3142 — M. Clement (Parry Sound—Muskoka) — Liens diplomatiques entre le Canada et l’Iran — Avis — 13 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3152 — Mr. Clement (Parry Sound—Muskoka) — Diplomatic relations between Canada and China — Notice — June 13, 2016 Q-3152 — M. Clement (Parry Sound—Muskoka) — Liens diplomatiques entre le Canada et la Chine — Avis — 13 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-315) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-315) — 19 septembre 2016
Q-3162 — Mr. Clement (Parry Sound—Muskoka) — Sergei Magnitsky case — Notice — June 14, 2016 Q-3162 — M. Clement (Parry Sound—Muskoka) — Affaire Sergeï Magnitsky — Avis — 14 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-316) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-316) — 19 septembre 2016
Q-3172 — Mr. Ritz (Battlefords—Lloydminster) — Consultations on Trans-Pacific Partnership — Notice — June 13, 2016 Q-3172 — M. Ritz (Battlefords—Lloydminster) — Consultations sur le Partenariat transpacifique — Avis — 13 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-317) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-317) — 19 septembre 2016
Q-3182 — Mr. Poilievre (Carleton) — Federal buildings on Sparks Street — Notice — June 14, 2016 Q-3182 — M. Poilievre (Carleton) — Biens immobiliers fédéraux situés sur la rue Sparks — Avis — 14 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-318) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-318) — 19 septembre 2016
Q-3192 — Mr. Allison (Niagara West) — Humanitarian funding — Notice — June 14, 2016 Q-3192 — M. Allison (Niagara-Ouest) — Aide humanitaire — Avis — 14 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3202 — Mr. Allison (Niagara West) — Global Affairs Canada contracts — Notice — June 14, 2016 Q-3202 — M. Allison (Niagara-Ouest) — Contrats conclus par Affaires mondiales Canada — Avis — 14 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-320) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-320) — 19 septembre 2016
Q-3212 — Mr. Allison (Niagara West) — Canada's aid decisions — Notice — June 14, 2016 Q-3212 — M. Allison (Niagara-Ouest) — Décisions prises par le Canada en matière d’aide — Avis — 14 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3222 — Mr. Kent (Thornhill) — International development program — Notice — June 14, 2016 Q-3222 — M. Kent (Thornhill) — Programme de développement international — Avis — 14 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3232 — Mr. Aboultaif (Edmonton Manning) — Public Services and Procurement Canada — Notice — June 14, 2016 Q-3232 — M. Aboultaif (Edmonton Manning) — Services publics et Approvisionnement Canada — Avis — 14 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3242 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — Leased properties in the National Capital Region — Notice — June 14, 2016 Q-3242 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Biens immobiliers loués dans la région de la capitale nationale — Avis — 14 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-324) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-324) — 19 septembre 2016
Q-3252 — Mrs. Wagantall (Yorkton—Melville) — Lifelong disability pensions — Notice — June 14, 2016 Q-3252 — Mme Wagantall (Yorkton—Melville) — Pensions d’invalidité à vie — Avis — 14 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-325) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-325) — 19 septembre 2016
Q-3262 — Mr. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Goods and Services Tax revenues — Notice — June 14, 2016 Q-3262 — M. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Revenus au titre de la taxe sur les produits et services — Avis — 14 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3272 — Mr. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Taxes in North Okanagan—Shuswap — Notice — June 14, 2016 Q-3272 — M. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Impôts dans la circonscription de North Okanagan—Shuswap — Avis — 14 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-327) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-327) — 19 septembre 2016
Q-3282 — Mr. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Minister of Fisheries, Oceans and the Canadian Coast Guard mandate letter — Notice — June 14, 2016 Q-3282 — M. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Lettre de mandat du ministre des Pêches, des Océans et de la Garde côtière canadienne — Avis — 14 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3292 — Mr. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Conflict of interest screens — Notice — June 14, 2016 Q-3292 — M. Arnold (North Okanagan—Shuswap) — Filtres anti-conflit d'intérêts — Avis — 14 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3302 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Operation IMPACT — Notice — June 14, 2016 Q-3302 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Operation IMPACT — Avis — 14 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-330) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-330) — 19 septembre 2016
Q-3312 — Mr. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Future Fighter Capability program — Notice — June 14, 2016 Q-3312 — M. Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Projet de capacités futures en matière d'avions de chasse — Avis — 14 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-331) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-331) — 19 septembre 2016
Q-3322 — Mr. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Canada Summer Jobs Program — Notice — June 14, 2016 Q-3322 — M. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Programme Emplois d’été Canada — Avis — 14 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-332) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-332) — 19 septembre 2016
Q-3332 — Mr. Maguire (Brandon—Souris) — Voter Information Cards — Notice — June 14, 2016 Q-3332 — M. Maguire (Brandon—Souris) — Cartes d'information de l'électeur — Avis — 14 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-333) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-333) — 19 septembre 2016
Q-3342 — Mr. Maguire (Brandon—Souris) — Porcine Epidemic Diarrhea Virus — Notice — June 14, 2016 Q-3342 — M. Maguire (Brandon—Souris) — Virus de la diarrhée épidémique porcine — Avis — 14 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3352 — Mr. Maguire (Brandon—Souris) — Government funding for the constituency of Brandon—Souris — Notice — June 14, 2016 Q-3352 — M. Maguire (Brandon—Souris) — Dépenses gouvernementales dans la circonscription de Brandon—Souris — Avis — 14 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-335) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-335) — 19 septembre 2016
Q-3362 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — Agriculture and Agri-Food Canada Business Risk Management programs — Notice — June 15, 2016 Q-3362 — M. Nater (Perth—Wellington) — Programmes de gestion des risques de l'entreprise d’Agriculture et Agroalimentaire Canada — Avis — 15 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3372 — Mr. Garrison (Esquimalt—Saanich—Sooke) — Human rights in Tibet — Notice — June 15, 2016 Q-3372 — M. Garrison (Esquimalt—Saanich—Sooke) — Droits humains au Tibet — Avis — 15 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-337) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-337) — 19 septembre 2016
Q-3382 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Communications contracts issued by Ministers' offices — Notice — June 15, 2016 Q-3382 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Contrats de communication attribués par les cabinets des ministres — Avis — 15 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-338) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-338) — 19 septembre 2016
Q-3392 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Government polling and research — Notice — June 15, 2016 Q-3392 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Sondages et recherches menés par le gouvernement — Avis — 15 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-339) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-339) — 19 septembre 2016
Q-3402 — Mr. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Judicial appointments — Notice — June 15, 2016 Q-3402 — M. Zimmer (Prince George—Peace River—Northern Rockies) — Nomination des juges — Avis — 15 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3412 — Mrs. McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls — Notice — June 15, 2016 Q-3412 — Mme McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Enquête nationale sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées — Avis — 15 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-341) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-341) — 19 septembre 2016
Q-3422 — Mrs. McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Rights of Indigenous Peoples — Notice — June 15, 2016 Q-3422 — Mme McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Droits des peuples autochtones — Avis — 15 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3432 — Mrs. McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Audited statements of First Nations governments — Notice — June 15, 2016 Q-3432 — Mme McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — États financiers vérifiés des gouvernements des Premières Nations — Avis — 15 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3442 — Mrs. McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Primary and secondary education on-reserve — Notice — June 15, 2016 Q-3442 — Mme McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo) — Enseignement primaire et secondaire dans les réserves — Avis — 15 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-344) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-344) — 19 septembre 2016
Q-3452 — Mr. Clarke (Beauport—Limoilou) — Scott v. Canada — Notice — June 15, 2016 Q-3452 — M. Clarke (Beauport—Limoilou) — Scott c. Canada — Avis — 15 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-345) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-345) — 19 septembre 2016
Q-3462 — Mr. Hoback (Prince Albert) — Government procurement — Notice — June 15, 2016 Q-3462 — M. Hoback (Prince Albert) — Achats du gouvernement — Avis — 15 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-346) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-346) — 19 septembre 2016
Q-3472 — Mr. Hoback (Prince Albert) — Employees of Foreign Affairs Canada — Notice — June 15, 2016 Q-3472 — M. Hoback (Prince Albert) — Employés d'Affaires étrangères Canada — Avis — 15 juin 2016
Answered (See Debates) — September 19, 2016 Réponse (Voir les Débats) — 19 septembre 2016
Q-3482 — Mr. Ritz (Battlefords—Lloydminster) — Correspondence between the government and the Liberal Party — Notice — June 15, 2016 Q-3482 — M. Ritz (Battlefords—Lloydminster) — Correspondance entre le gouvernement et le Parti libéral du Canada — Avis — 15 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-348) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-348) — 19 septembre 2016
Q-3492 — Mr. Shields (Bow River) — Government advertising — Notice — June 15, 2016 Q-3492 — M. Shields (Bow River) — Publicité gouvernementale — Avis — 15 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-349) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-349) — 19 septembre 2016
Q-3502 — Mr. Shields (Bow River) — Government advertising — Notice — June 15, 2016 Q-3502 — M. Shields (Bow River) — Publicité gouvernementale — Avis — 15 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-350) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-350) — 19 septembre 2016
Q-3512 — Mr. Shields (Bow River) — Disposition of government assets — Notice — June 15, 2016 Q-3512 — M. Shields (Bow River) — Aliénation des biens publics — Avis — 15 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-351) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-351) — 19 septembre 2016
Q-3522 — Mr. Shields (Bow River) — Materials for Deputy Ministers — Notice — June 15, 2016 Q-3522 — M. Shields (Bow River) — Documents produits à l’intention des sous-ministres — Avis — 15 juin 2016
Made an Order for Return and answer tabled (Sessional Paper No. 8555-421-352) — September 19, 2016 Transformée en ordre de dépôt de document et réponse déposée (document parlementaire no 8555-421-352) — 19 septembre 2016
Q-3532 — Mr. Cannings (South Okanagan—West Kootenay) — Re-negotiation of the Columbia River Treaty — Notice — June 16, 2016 Q-3532 — M. Cannings (Okanagan-Sud—Kootenay-Ouest) — Renégociation du Traité du fleuve Columbia — Avis — 16 juin 2016
Q-3542 — Mr. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Democratic reform consultations — Notice — June 16, 2016 Q-3542 — M. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Consultations sur la réforme électorale — Avis — 16 juin 2016
Q-3552 — Mr. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Independent review of Shared Services Canada — Notice — June 16, 2016 Q-3552 — M. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Examen indépendant de Services partagés Canada — Avis — 16 juin 2016
Q-3562 — Mr. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Conflicts of interest — Notice — June 16, 2016 Q-3562 — M. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Conflits d’intérêts — Avis — 16 juin 2016
Q-3572 — Mr. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Real or perceived conflicts of interest — Notice — June 16, 2016 Q-3572 — M. Kelly (Calgary Rocky Ridge) — Conflits d’intérêts réels ou perçus — Avis — 16 juin 2016
Q-3582 — Mr. Liepert (Calgary Signal Hill) — Technical issues with Phoenix pay system — Notice — September 15, 2016 Q-3582 — M. Liepert (Calgary Signal Hill) — Difficultés techniques avec le système de paye Phoenix — Avis — 15 septembre 2016
Q-3592 — Ms. Raitt (Milton) — Canada child benefit — Notice — September 15, 2016 Q-3592 — Mme Raitt (Milton) — Prestation fiscale canadienne pour enfants — Avis — 15 septembre 2016
Q-3602 — Ms. Raitt (Milton) — Efforts to combat tax avoidance and evasion — Notice — September 15, 2016 Q-3602 — Mme Raitt (Milton) — Efforts de lutte contre l’évasion et l’évitement fiscaux — Avis — 15 septembre 2016
Q-3612 — Ms. Raitt (Milton) — Advisory Council on Economic Growth — Notice — September 15, 2016 Q-3612 — Mme Raitt (Milton) — Conseil consultatif en matière de croissance économique — Avis — 15 septembre 2016
Q-3622 — Ms. Raitt (Milton) — Consultations on enhancements to the Canada Pension Plan — Notice — September 15, 2016 Q-3622 — Mme Raitt (Milton) — Consultations sur des améliorations au Régime de pensions du Canada — Avis — 15 septembre 2016
Q-3632 — Ms. Quach (Salaberry—Suroît) — Government programs for youth — Notice — September 15, 2016 Q-3632 — Mme Quach (Salaberry—Suroît) — Programmes du gouvernement dédiés à la jeunesse — Avis — 15 septembre 2016
Q-3642 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — Increase in carapace size for Lobster Fishing Area 25 — Notice — September 15, 2016 Q-3642 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Augmentation de la taille des carapaces des homards dans la zone de pêche 25 — Avis — 15 septembre 2016
Q-3652 — Mr. MacGregor (Cowichan—Malahat—Langford) — Seniors Price Index — Notice — September 15, 2016 Q-3652 — M. MacGregor (Cowichan—Malahat—Langford) — Indice des prix à la consommation pour aînés — Avis — 15 septembre 2016
Q-3662 — Mr. MacGregor (Cowichan—Malahat—Langford) — Canada Pension Plan retroactive payments — Notice — September 15, 2016 Q-3662 — M. MacGregor (Cowichan—Malahat—Langford) — Paiements rétroactifs par le Régime de pensions du Canada — Avis — 15 septembre 2016
Q-3672 — Ms. Jolibois (Desnethé—Missinippi—Churchill River) — Government spending in the riding of Desnethé—Missinippi—Churchill River — Notice — September 15, 2016 Q-3672 — Mme Jolibois (Desnethé—Missinippi—Churchill River) — Dépenses gouvernementales dans la circonscription de Desnethé—Missinippi—Rivière Churchill — Avis — 15 septembre 2016
Q-3682 — Mr. Yurdiga (Fort McMurray—Cold Lake) — Government funding provided through Indigenous and Northern Affairs Canada — Notice — September 15, 2016 Q-3682 — M. Yurdiga (Fort McMurray—Cold Lake) — Fonds publics accordés par l’entremise d’Affaires autochtones et du Nord Canada — Avis — 15 septembre 2016
Q-3692 — Mr. Yurdiga (Fort McMurray—Cold Lake) — Government funding provided through Canadian Northern Economic Development Agency — Notice — September 15, 2016 Q-3692 — M. Yurdiga (Fort McMurray—Cold Lake) — Fonds publics accordés par l’entremise de l’Agence canadienne de développement économique du Nord — Avis — 15 septembre 2016
Q-3702 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — Federal disability tax credit — Notice — September 15, 2016 Q-3702 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Crédit d’impôt fédéral pour personnes handicapées — Avis — 15 septembre 2016
Q-3712 — Mr. Tilson (Dufferin—Caledon) — Visas for citizens of Mexico — Notice — September 15, 2016 Q-3712 — M. Tilson (Dufferin—Caledon) — Visas pour les citoyens du Mexique — Avis — 15 septembre 2016
Q-3722 — Mr. Tilson (Dufferin—Caledon) — Visas for citizens of Bulgaria and Romania — Notice — September 15, 2016 Q-3722 — M. Tilson (Dufferin—Caledon) — Visas pour les citoyens de la Bulgarie et de la Roumanie — Avis — 15 septembre 2016
Q-3732 — Ms. Boutin-Sweet (Hochelaga) — Social infrastructure funding and other investments to address housing and homelessness — Notice — September 15, 2016 Q-3732 — Mme Boutin-Sweet (Hochelaga) — Financement des infrastructures sociales, du logement et de la lutte contre l'itinérance — Avis — 15 septembre 2016
Q-3742 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Trans Mountain Expansion Project — Notice — September 19, 2016 Q-3742 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Agrandissement du réseau de Trans Mountain — Avis — 19 septembre 2016
Q-3752 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Investments in affordable housing — Notice — September 19, 2016 Q-3752 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Investissements dans le logement abordable — Avis — 19 septembre 2016
Q-3762 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Working Group on Housing Market — Notice — September 19, 2016 Q-3762 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Groupe de travail sur le marché du logement — Avis — 19 septembre 2016
Q-3771-2 — Mr. Stewart (Burnaby South) — Ministerial Mandate Letters — Notice — September 19, 2016 Q-3771-2 — M. Stewart (Burnaby-Sud) — Lettres de mandat ministériel — Avis — 19 septembre 2016
Q-3782 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — Innovation, Science and Economic Development Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-3782 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Contrats conclus par Innovation, Sciences et Développement économique Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-3792 — Mr. Strahl (Chilliwack—Hope) — Environment and Climate Change Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-3792 — M. Strahl (Chilliwack—Hope) — Contrats conclus par Environnement et Changement climatique Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-3802 — Mr. Lukiwski (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — State Dinner for the Mexican President — Notice — September 19, 2016 Q-3802 — M. Lukiwski (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — Souper officiel pour le Président du Mexique — Avis — 19 septembre 2016
Q-3812 — Mr. Lukiwski (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — Purchased passenger vehicles — Notice — September 19, 2016 Q-3812 — M. Lukiwski (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — Achats d'automobiles — Avis — 19 septembre 2016
Q-3822 — Mr. Aboultaif (Edmonton Manning) — Public Works and Government Services Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-3822 — M. Aboultaif (Edmonton Manning) — Contrats conclus par Travaux Publics et Services gouvernementaux Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-3832 — Mr. Aboultaif (Edmonton Manning) — Indigenous and Northern Affairs Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-3832 — M. Aboultaif (Edmonton Manning) — Contrats conclus par Affaires autochtones et du Nord Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-3842 — Mr. Aboultaif (Edmonton Manning) — Shared Services Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-3842 — M. Aboultaif (Edmonton Manning) — Contrats conclus par Services partagés Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-3852 — Mr. Lukiwski (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — Diplomatic properties abroad — Notice — September 19, 2016 Q-3852 — M. Lukiwski (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — Propriétés diplomatiques à l’étranger — Avis — 19 septembre 2016
Q-3862 — Mr. Lukiwski (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — Replies to written questions — Notice — September 19, 2016 Q-3862 — M. Lukiwski (Moose Jaw—Lake Centre—Lanigan) — Réponses aux questions écrites — Avis — 19 septembre 2016
Q-3872 — Mrs. Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Health Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-3872 — Mme Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Contrats conclus par Santé Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-3882 — Mrs. Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Canada Economic Development for Quebec Regions contracts — Notice — September 19, 2016 Q-3882 — Mme Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Contrats conclus par Déveleppement économique Canada pour les régions du Québec — Avis — 19 septembre 2016
Q-3892 — Mrs. Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Canadian Heritage contracts — Notice — September 19, 2016 Q-3892 — Mme Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Contrats conclus par Patrimoine canadien — Avis — 19 septembre 2016
Q-3902 — Mrs. Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Clothing gifts — Notice — September 19, 2016 Q-3902 — Mme Boucher (Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix) — Dons de vêtements — Avis — 19 septembre 2016
Q-3912 — Mr. Aboultaif (Edmonton Manning) — Natural Resources Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-3912 — M. Aboultaif (Edmonton Manning) — Contrats conlus par Ressources naturelles Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-3922 — Mr. Shipley (Lambton—Kent—Middlesex) — Canadian Dairy Commission contracts — Notice — September 19, 2016 Q-3922 — M. Shipley (Lambton—Kent—Middlesex) — Contrats conclus par la Commission canadienne du lait — Avis — 19 septembre 2016
Q-3932 — Mr. Shipley (Lambton—Kent—Middlesex) — Roundtables and public consultation events — Notice — September 19, 2016 Q-3932 — M. Shipley (Lambton—Kent—Middlesex) — Tenue de tables rondes et consultation publiques — Avis — 19 septembre 2016
Q-3942 — Mr. Shipley (Lambton—Kent—Middlesex) — Accomodation costs — Notice — September 19, 2016 Q-3942 — M. Shipley (Lambton—Kent—Middlesex) — Frais d'hébergement — Avis — 19 septembre 2016
Q-3952 — Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — Ministerial expense claims — Notice — September 19, 2016 Q-3952 — M. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — Demandes de remboursement ministérielles — Avis — 19 septembre 2016
Q-3962 — Mr. Shipley (Lambton—Kent—Middlesex) — Use of non-Canadian beef or pork in federally owned restaurants — Notice — September 19, 2016 Q-3962 — M. Shipley (Lambton—Kent—Middlesex) — Utilisation de bœuf ou de porc non-canadiens dans les restaurants appartenant au gouvernement fédéral — Avis — 19 septembre 2016
Q-3972 — Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — Government contracts for public relation services — Notice — September 19, 2016 Q-3972 — M. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — Contrats du gouvernement adjugés pour des services de relations publiques — Avis — 19 septembre 2016
Q-3982 — Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — Grants and contributions by Innovation, Science and Economic Development Canada — Notice — September 19, 2016 Q-3982 — M. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — Subventions et contributions accordées par Innovation, Sciences et Développement économique Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-3992 — Mr. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — Canada Revenue Agency contracts — Notice — September 19, 2016 Q-3992 — M. Waugh (Saskatoon—Grasswood) — Contrats conclus par l’Agence du revenu du Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4002 — Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Public Safety and Emergency Preparedness Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4002 — M. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Contrats conclus par Sécurité publique et Protection civile Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4012 — Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Agriculture and Agri-Food Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4012 — M. Calkins (Red Deer—Lacombe) — Contrats conclus par Argiculture et Agroalimentaire Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4022 — Mr. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Late-payment charges — Notice — September 19, 2016 Q-4022 — M. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Frais de retard de paiement — Avis — 19 septembre 2016
Q-4032 — Mr. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Canadian federal electoral reform dialogue hosting guide — Notice — September 19, 2016 Q-4032 — M. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Guide sur la tenue d’un dialogue sur la réforme électorale fédérale canadienne — Avis — 19 septembre 2016
Q-4042 — Mr. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Statistics Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4042 — M. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Contrats conclus par Statistiques Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4052 — Mr. Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry) — Consultations on electoral reform — Notice — September 19, 2016 Q-4052 — M. Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry) — Consultations sur la réforme électorale — Avis — 19 septembre 2016
Q-4062 — Mr. Saroya (Markham—Unionville) — Canada Summer Jobs Program — Notice — September 19, 2016 Q-4062 — M. Saroya (Markham—Unionville) — Initiative Emplois d'été Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4072 — Mr. Saroya (Markham—Unionville) — Government advertising campaigns — Notice — September 19, 2016 Q-4072 — M. Saroya (Markham—Unionville) — Campagnes de publicité du gouvernement — Avis — 19 septembre 2016
Q-4082 — Mr. Saroya (Markham—Unionville) — Funding related to the re-settlement of refugees — Notice — September 19, 2016 Q-4082 — M. Saroya (Markham—Unionville) — Fonds destinés à la réinstallation de réfugiés — Avis — 19 septembre 2016
Q-4092 — Mr. Saroya (Markham—Unionville) — Child care benefit — Notice — September 19, 2016 Q-4092 — M. Saroya (Markham—Unionville) — Prestation pour la garde d’enfants — Avis — 19 septembre 2016
Q-4102 — Mr. Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry) — Responses to questions Q-1 to Q-335 on the Order Paper — Notice — September 19, 2016 Q-4102 — M. Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry) — Réponses aux questions Q-1 à Q-335 au Feuilleton — Avis — 19 septembre 2016
Q-4112 — Mr. Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry) — Consumption of alcohol on flights taken on government-owned Airbus and Challenger aircraft — Notice — September 19, 2016 Q-4112 — M. Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry) — Consommation d’alcool à bord des avions Airbus et Challenger du gouvernement — Avis — 19 septembre 2016
Q-4122 — Mr. Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry) — Spending on photography services — Notice — September 19, 2016 Q-4122 — M. Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry) — Dépenses pour services de photographie — Avis — 19 septembre 2016
Q-4132 — Mr. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Canada Border Services Agency contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4132 — M. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Contrats conclus par l’Agence des services frontaliers du Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4142 — Mr. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Promotional products — Notice — September 19, 2016 Q-4142 — M. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Articles promotionnels — Avis — 19 septembre 2016
Q-4152 — Mr. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Federal Economic Development Agency of Southern Ontario contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4152 — M. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Contrats conclus par l’Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l'Ontario — Avis — 19 septembre 2016
Q-4162 — Mr. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Prime Minister’s trip to China — Notice — September 19, 2016 Q-4162 — M. Cooper (St. Albert—Edmonton) — Voyage du premier ministre en Chine — Avis — 19 septembre 2016
Q-4172 — Ms. Leitch (Simcoe—Grey) — Contracts for research or speechwriting services — Notice — September 19, 2016 Q-4172 — Mme Leitch (Simcoe—Grey) — Contrats de prestation de services de recherche ou de rédaction de discours — Avis — 19 septembre 2016
Q-4182 — Ms. Leitch (Simcoe—Grey) — Department of Finance contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4182 — Mme Leitch (Simcoe—Grey) — Contrats conclus par le ministère des Finances — Avis — 19 septembre 2016
Q-4192 — Ms. Leitch (Simcoe—Grey) — Gala, concert or sporting event tickets — Notice — September 19, 2016 Q-4192 — Mme Leitch (Simcoe—Grey) — Galas, concerts ou événements sportifs — Avis — 19 septembre 2016
Q-4202 — Ms. Leitch (Simcoe—Grey) — Materials prepared for Assistant Deputy Ministers — Notice — September 19, 2016 Q-4202 — Mme Leitch (Simcoe—Grey) — Documents produits pour les sous-ministres — Avis — 19 septembre 2016
Q-4212 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Prime Ministerial delegation which travelled to China — Notice — September 19, 2016 Q-4212 — M. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Délégation du premier ministre en Chine — Avis — 19 septembre 2016
Q-4222 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Departments, agencies and crown corporations spending — Notice — September 19, 2016 Q-4222 — M. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Dépenses des ministères, des organismes et des sociétés d’État — Avis — 19 septembre 2016
Q-4232 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — National Energy Board’s hearings — Notice — September 19, 2016 Q-4232 — M. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Audiences de l'Office national de l'énergie — Avis — 19 septembre 2016
Q-4242 — Mr. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Grants, loans, and contributions awarded to the province of Saskatchewan — Notice — September 19, 2016 Q-4242 — M. Scheer (Regina—Qu'Appelle) — Subventions, prêts et contributions octroyés à la province de la Saskatchewan — Avis — 19 septembre 2016
Q-4252 — Ms. Harder (Lethbridge) — Pictures, paintings or pieces of artwork in government buildings — Notice — September 19, 2016 Q-4252 — Mme Harder (Lethbridge) — Photos, peintures et œuvres d’art dans les immeubles du gouvernement — Avis — 19 septembre 2016
Q-4262 — Ms. Harder (Lethbridge) — Status of Women Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4262 — Mme Harder (Lethbridge) — Contrats conclus par Condition féminine Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4272 — Mr. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Privacy breaches — Notice — September 19, 2016 Q-4272 — M. Warkentin (Grande Prairie—Mackenzie) — Atteintes à la vie privée — Avis — 19 septembre 2016
Q-4282 — Mr. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Grants and contributions provided by Innovation, Science, and Economic Development — Notice — September 19, 2016 Q-4282 — M. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Financement accordé par Innovation, Sciences et Développement économique Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4292 — Mr. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Travel and accommodation costs — Notice — September 19, 2016 Q-4292 — M. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Frais de déplacement et d'hébergement — Avis — 19 septembre 2016
Q-4302 — Mr. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Sun Valley Resort Conference — Notice — September 19, 2016 Q-4302 — M. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Conférence au Sun Valley Resort — Avis — 19 septembre 2016
Q-4312 — Mr. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Visit by the presidents of the United States and Mexico — Notice — September 19, 2016 Q-4312 — M. Sorenson (Battle River—Crowfoot) — Visite des présidents des États-Unis et du Mexique — Avis — 19 septembre 2016
Q-4322 — Mr. Lake (Edmonton—Wetaskiwin) — Infrastructure Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4322 — M. Lake (Edmonton—Wetaskiwin) — Contrats conclus par Infrastructure Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4332 — Mr. Lake (Edmonton—Wetaskiwin) — Innovation, Science and Economic Development Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4332 — M. Lake (Edmonton—Wetaskiwin) — Contrats conclus par Innovation, Sciences et Développement économique Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4342 — Mr. Lake (Edmonton—Wetaskiwin) — Department of Justice contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4342 — M. Lake (Edmonton—Wetaskiwin) — Contrats conclus par le ministère de la Justice — Avis — 19 septembre 2016
Q-4352 — Mr. Lake (Edmonton—Wetaskiwin) — Department of National Defence contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4352 — M. Lake (Edmonton—Wetaskiwin) — Contrats conclus par le ministère de la Défense nationale — Avis — 19 septembre 2016
Q-4362 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — Veterans Affairs Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4362 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Contrats conclus par le ministère des Anciens Combattants — Avis — 19 septembre 2016
Q-4372 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — Treasury Board Secretariat contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4372 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Contrats conclus par le Secrétariat du Conseil du Trésor — Avis — 19 septembre 2016
Q-4382 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — Transport Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4382 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Contrats conclus par Transports Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4392 — Mr. Lobb (Huron—Bruce) — Government assets — Notice — September 19, 2016 Q-4392 — M. Lobb (Huron—Bruce) — Biens publics — Avis — 19 septembre 2016
Q-4402 — Mr. Obhrai (Calgary Forest Lawn) — Media monitoring — Notice — September 19, 2016 Q-4402 — M. Obhrai (Calgary Forest Lawn) — Recherche journalistique — Avis — 19 septembre 2016
Q-4412 — Mr. Obhrai (Calgary Forest Lawn) — Transfer payments — Notice — September 19, 2016 Q-4412 — M. Obhrai (Calgary Forest Lawn) — Paiements de transfert — Avis — 19 septembre 2016
Q-4422 — Mr. Obhrai (Calgary Forest Lawn) — Government contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4422 — M. Obhrai (Calgary Forest Lawn) — Contrats du gouvernement — Avis — 19 septembre 2016
Q-443 — Mr. Obhrai (Calgary Forest Lawn) — Western Economic Diversification Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-443 — M. Obhrai (Calgary Forest Lawn) — Contrats conclus par Diversification de l’économie de l’Ouest Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4442 — Ms. Bergen (Portage—Lisgar) — Announcment backdrops — Notice — September 19, 2016 Q-4442 — Mme Bergen (Portage—Lisgar) — Arrière-plans pour annonces — Avis — 19 septembre 2016
Q-4452 — Ms. Bergen (Portage—Lisgar) — Privy Council Office contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4452 — Mme Bergen (Portage—Lisgar) — Contrats conclus par la Bureau du Conseil privé — Avis — 19 septembre 2016
Q-4462 — Ms. Bergen (Portage—Lisgar) — Access to Information requests — Notice — September 19, 2016 Q-4462 — Mme Bergen (Portage—Lisgar) — Demandes d’accès à l’information — Avis — 19 septembre 2016
Q-4472 — Ms. Bergen (Portage—Lisgar) — Government announcements — Notice — September 19, 2016 Q-4472 — Mme Bergen (Portage—Lisgar) — Annonces gouvernementales — Avis — 19 septembre 2016
Q-4482 — Mr. Yurdiga (Fort McMurray—Cold Lake) — Access to Information requests — Notice — September 19, 2016 Q-4482 — M. Yurdiga (Fort McMurray—Cold Lake) — Demandes d’accès à l’information — Avis — 19 septembre 2016
Q-4492 — Mr. Brown (Leeds—Grenville—Thousand Islands and Rideau Lakes) — Focus groups administered by the government — Notice — September 19, 2016 Q-4492 — M. Brown (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Groupes de consultation organisés par le gouvernement — Avis — 19 septembre 2016
Q-4502 — Mr. Brown (Leeds—Grenville—Thousand Islands and Rideau Lakes) — Classified or protected documents — Notice — September 19, 2016 Q-4502 — M. Brown (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Documents classifiés ou protégées — Avis — 19 septembre 2016
Q-4512 — Mr. Brown (Leeds—Grenville—Thousand Islands and Rideau Lakes) — Departmental briefings — Notice — September 19, 2016 Q-4512 — M. Brown (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Séances d'information ministérielles — Avis — 19 septembre 2016
Q-4522 — Mr. Brown (Leeds—Grenville—Thousand Islands and Rideau Lakes) — Fees collected by government departments and agencies — Notice — September 19, 2016 Q-4522 — M. Brown (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Frais perçus par les ministères et organismes gouvernementaux — Avis — 19 septembre 2016
Q-4532 — Mr. Viersen (Peace River—Westlock) — Use of Ministerial vehicles by exempt staff — Notice — September 19, 2016 Q-4532 — M. Viersen (Peace River—Westlock) — Utilisation de véhicules ministériels par le personnel exonéré — Avis — 19 septembre 2016
Q-4542 — Mr. Viersen (Peace River—Westlock) — 2016 Census — Notice — September 19, 2016 Q-4542 — M. Viersen (Peace River—Westlock) — Recensement 2016 — Avis — 19 septembre 2016
Q-4552 — Mr. Viersen (Peace River—Westlock) — Projected spending for 2016-17 fiscal year — Notice — September 19, 2016 Q-4552 — M. Viersen (Peace River—Westlock) — Dépenses prévues prévues pour l’exercice 2016-2017 — Avis — 19 septembre 2016
Q-4562 — Mr. Viersen (Peace River—Westlock) — Minister of Democratic Institutions' trip to Edmonton — Notice — September 19, 2016 Q-4562 — M. Viersen (Peace River—Westlock) — Voyage à Edmonton effectué par la ministre des Institutions démocratiques — Avis — 19 septembre 2016
Q-4572 — Mr. Allison (Niagara West) — Zika virus — Notice — September 19, 2016 Q-4572 — M. Allison (Niagara-Ouest) — Virus Zika — Avis — 19 septembre 2016
Q-4582 — Mr. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Immigration, Refugee, and Citizenship Canada contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4582 — M. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Contrats conclus par Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4592 — Mr. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Canada Revenue Agency — Notice — September 19, 2016 Q-4592 — M. Albrecht (Kitchener—Conestoga) — Agence du revenu du Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4602 — Mr. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Atlantic Canada Opportunities Agency contracts — Notice — September 19, 2016 Q-4602 — M. Berthold (Mégantic—L'Érable) — Contrats conclus par l'Agence de promotion économique du Canada atlantique — Avis — 19 septembre 2016
Q-4612 — Mr. Van Kesteren (Chatham-Kent—Leamington) — SOCAN tariffs — Notice — September 19, 2016 Q-4612 — M. Van Kesteren (Chatham-Kent—Leamington) — Tarifs SOCAN — Avis — 19 septembre 2016
Q-4622 — Mr. Van Kesteren (Chatham-Kent—Leamington) — Asian Infrastructure Investment Bank — Notice — September 19, 2016 Q-4622 — M. Van Kesteren (Chatham-Kent—Leamington) — Banque asiatique d’investissement dans les infrastructures — Avis — 19 septembre 2016
Q-4632 — Mr. Van Kesteren (Chatham-Kent—Leamington) — Financial transactions — Notice — September 19, 2016 Q-4632 — M. Van Kesteren (Chatham-Kent—Leamington) — Transactions financières — Avis — 19 septembre 2016
Q-4642 — Mr. Van Kesteren (Chatham-Kent—Leamington) — Polls and focus groups — Notice — September 19, 2016 Q-4642 — M. Van Kesteren (Chatham-Kent—Leamington) — Sondages et groupes de discussion — Avis — 19 septembre 2016
Q-4652 — Mr. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Car and driver for Katie Telford — Notice — September 19, 2016 Q-4652 — M. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Véhicule et chauffeur pour Katie Telford — Avis — 19 septembre 2016
Q-4662 — Mr. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Government advertising in China — Notice — September 19, 2016 Q-4662 — M. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Publicité gouvernementale en Chine — Avis — 19 septembre 2016
Q-4672 — Mr. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Training provided for Ministers — Notice — September 19, 2016 Q-4672 — M. Anderson (Cypress Hills—Grasslands) — Formation dispensée aux ministres — Avis — 19 septembre 2016
Q-4682 — Mr. Kent (Thornhill) — Government funding — Notice — September 19, 2016 Q-4682 — M. Kent (Thornhill) — Dépenses gouvernementales — Avis — 19 septembre 2016
Q-4692 — Mr. Kent (Thornhill) — Canada's trade — Notice — September 19, 2016 Q-4692 — M. Kent (Thornhill) — Échanges commerciaux du Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4702 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Government travel — Notice — September 19, 2016 Q-4702 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Déplacements gouvernementaux — Avis — 19 septembre 2016
Q-4712 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Government use of taxi chits and Uber — Notice — September 19, 2016 Q-4712 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Utilisation de bons de taxi et de Uber par le gouvernement — Avis — 19 septembre 2016
Q-4722 — Mr. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Vehicles purchased by Environment Canada — Notice — September 19, 2016 Q-4722 — M. Albas (Central Okanagan—Similkameen—Nicola) — Véhicules acquis par Environnement Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4732 — Mr. MacKenzie (Oxford) — Contracts granted by Canadian Northern Economic Development Agency — Notice — September 19, 2016 Q-4732 — M. MacKenzie (Oxford) — Contrats accordés par l'Agence canadienne de développement économique du Nord — Avis — 19 septembre 2016
Q-4742 — Mr. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Government spending in the riding of Flamborough-Glanbrook — Notice — September 19, 2016 Q-4742 — M. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Dépenses gouvernementales dans la circonscription de Flamborough-Glanbrook — Avis — 19 septembre 2016
Q-4752 — Mr. MacKenzie (Oxford) — Telecommunications late-payment charges — Notice — September 19, 2016 Q-4752 — M. MacKenzie (Oxford) — Frais de retard pour les télécommunications — Avis — 19 septembre 2016
Q-4762 — Mr. MacKenzie (Oxford) — Asian Infrastructure Investment Bank — Notice — September 19, 2016 Q-4762 — M. MacKenzie (Oxford) — Banque asiatique d’investissement dans les infrastructures — Avis — 19 septembre 2016
Q-4772 — Mr. Allison (Niagara West) — Administrative investigation by Transport Canada — Notice — September 19, 2016 Q-4772 — M. Allison (Niagara-Ouest) — Enquête administrative de Transports Canada — Avis — 19 septembre 2016
Q-4782 — Mr. Allison (Niagara West) — Raw Sewage — Notice — September 19, 2016 Q-4782 — M. Allison (Niagara-Ouest) — Eaux d'égout brutes — Avis — 19 septembre 2016
Q-4792 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Government advertising — Notice — September 19, 2016 Q-4792 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Publicité gouvernementale — Avis — 19 septembre 2016
Q-4802 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Harassment incidents — Notice — September 19, 2016 Q-4802 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Incidents de harcèlement — Avis — 19 septembre 2016
Q-4812 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Firm Morneau Shepell — Notice — September 19, 2016 Q-4812 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Société Morneau Shepell — Avis — 19 septembre 2016
Q-4822 — Mrs. Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Carbon offset credits — Notice — September 19, 2016 Q-4822 — Mme Vecchio (Elgin—Middlesex—London) — Crédits de compensation des émissions de carbone — Avis — 19 septembre 2016
Q-4832 — Ms. Sansoucy (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Community Infrastructure Program — Notice — September 19, 2016 Q-4832 — Mme Sansoucy (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Programme d'infrastructure communautaire — Avis — 19 septembre 2016
Q-4842 — Mr. Rankin (Victoria) — Investments in affordable housing in British Columbia — Notice — September 19, 2016 Q-4842 — M. Rankin (Victoria) — Investissements dans le logement abordable en Colombie-Britannique — Avis — 19 septembre 2016
Q-4852 — Ms. Kwan (Vancouver East) — Syrian refugees — Notice — September 19, 2016 Q-4852 — Mme Kwan (Vancouver-Est) — Réfugiés syriens — Avis — 19 septembre 2016
Q-4862 — Ms. Kwan (Vancouver East) — International Mobility Program — Notice — September 19, 2016 Q-4862 — Mme Kwan (Vancouver-Est) — Programme de mobilité internationale — Avis — 19 septembre 2016
Q-4872 — Ms. Kwan (Vancouver East) — Syrian refugees — Notice — September 19, 2016 Q-4872 — Mme Kwan (Vancouver-Est) — Réfugiés syriens — Avis — 19 septembre 2016
Q-4882 — Ms. Kwan (Vancouver East) — Refugee protection — Notice — September 19, 2016 Q-4882 — Mme Kwan (Vancouver-Est) — Protection des réfugiés — Avis — 19 septembre 2016
Q-4892 — Mr. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — First Nations Financial Transparency Act — Notice — September 19, 2016 Q-4892 — M. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Loi sur la transparence financière des Premières Nations — Avis — 19 septembre 2016
Q-4902 — Mr. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Office of Human Rights, Freedoms, and Inclusion — Notice — September 19, 2016 Q-4902 — M. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Bureau des droits de la personne, des libertés et de l’inclusion — Avis — 19 septembre 2016
Q-4912 — Mr. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Peacekeeping missions — Notice — September 20, 2016 Q-4912 — M. Sweet (Flamborough—Glanbrook) — Missions de maintien de la paix — Avis — 20 septembre 2016
Q-4922 — Mr. Yurdiga (Fort McMurray—Cold Lake) — Canadian Northern Economic Development Agency — Notice — September 20, 2016 Q-4922 — M. Yurdiga (Fort McMurray—Cold Lake) — Agence canadienne de développement économique du Nord — Avis — 20 septembre 2016
Q-4932 — Ms. Malcolmson (Nanaimo—Ladysmith) — Health Canada Food and Drug Regulations — Notice — September 20, 2016 Q-4932 — Mme Malcolmson (Nanaimo—Ladysmith) — Règlement sur les aliments et drogues de Santé Canada — Avis — 20 septembre 2016
Q-4942 — Mr. Kent (Thornhill) — Travel to Sri Lanka — Notice — September 20, 2016 Q-4942 — M. Kent (Thornhill) — Voyage au Sri Lanka — Avis — 20 septembre 2016
Q-4952 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — Chief of Staff to the Minister of Agriculture — Notice — September 20, 2016 Q-4952 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Chef de cabinet du ministre de l’Agriculture — Avis — 20 septembre 2016
Q-4962 — Mr. Hoback (Prince Albert) — Research or speechwriting services — Notice — September 20, 2016 Q-4962 — M. Hoback (Prince Albert) — Services de recherche ou de rédaction de discours — Avis — 20 septembre 2016
Q-4972 — Mr. Doherty (Cariboo—Prince George) — Fisheries and Oceans Canada contracts — Notice — September 20, 2016 Q-4972 — M. Doherty (Cariboo—Prince George) — Contrats conclus par Pêches et Océans Canada — Avis — 20 septembre 2016
Q-4982 — Mr. Doherty (Cariboo—Prince George) — Use of photographs of government employees — Notice — September 20, 2016 Q-4982 — M. Doherty (Cariboo—Prince George) — Utilisation de photos d’employés gouvernementaux — Avis — 20 septembre 2016
Q-4992 — Mrs. Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — Waivers of ineligibility — Notice — September 20, 2016 Q-4992 — Mme Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke) — Levées d’interdiction de séjour — Avis — 20 septembre 2016
Q-5002 — Mr. Liepert (Calgary Signal Hill) — Wireless and cellular services — Notice — September 22, 2016 Q-5002 — M. Liepert (Calgary Signal Hill) — Services cellulaires et sans fil — Avis — 22 septembre 2016
Q-5012 — Mr. Hoback (Prince Albert) — Softwood lumber — Notice — September 23, 2016 Q-5012 — M. Hoback (Prince Albert) — Bois d'oeuvre — Avis — 23 septembre 2016
Q-5022 — Mr. Nantel (Longueuil—Saint-Hubert) — Canadian Content in a Digital World — Notice — September 23, 2016 Q-5022 — M. Nantel (Longueuil—Saint-Hubert) — Contenu canadien dans un monde numérique — Avis — 23 septembre 2016
Q-5032 — Mr. Webber (Calgary Confederation) — Government-issued credit cards — Notice — September 23, 2016 Q-5032 — M. Webber (Calgary Confederation) — Cartes de crédits émises par le gouvernement — Avis — 23 septembre 2016
Q-5042 — Mr. Webber (Calgary Confederation) — Government-issued credit cards — Notice — September 23, 2016 Q-5042 — M. Webber (Calgary Confederation) — Cartes de crédit émises par le gouvernement — Avis — 23 septembre 2016
Q-5052 — Mr. Doherty (Cariboo—Prince George) — Personalized cash payout and incidentals — Notice — September 23, 2016 Q-5052 — M. Doherty (Cariboo—Prince George) — Paiements en espèces et frais accessoires individuels — Avis — 23 septembre 2016
Q-5062 — Mr. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — PMO expenditures — Notice — September 26, 2016 Q-5062 — M. Généreux (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup) — Dépenses du BPM — Avis — 26 septembre 2016
Q-5072 — Ms. Quach (Salaberry—Suroît) — Skills Link program — Notice — September 26, 2016 Q-5072 — Mme Quach (Salaberry—Suroît) — Programme Connexions compétences — Avis — 26 septembre 2016
Q-5082 — Ms. Quach (Salaberry—Suroît) — Kathryn Spirit — Notice — September 26, 2016 Q-5082 — Mme Quach (Salaberry—Suroît) — Kathryn Spirit — Avis — 26 septembre 2016
Q-5092 — Mr. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Services provided to the Prime Minister — Notice — September 26, 2016 Q-5092 — M. Genuis (Sherwood Park—Fort Saskatchewan) — Services offerts au premier ministre — Avis — 26 septembre 2016
Q-5102 — Mr. Kmiec (Calgary Shepard) — Visit of the Chinese Premier — Notice — September 27, 2016 Q-5102 — M. Kmiec (Calgary Shepard) — Visite du premier ministre chinois — Avis — 27 septembre 2016
Q-5112 — Mr. Rayes (Richmond—Arthabaska) — Sponsorship program — Notice — September 27, 2016 Q-5112 — M. Rayes (Richmond—Arthabaska) — Programme des commandites — Avis — 27 septembre 2016
Q-5122 — Mr. Ouellette (Winnipeg Centre) — Fires on Indian reserves — Notice — September 27, 2016 Q-5122 — M. Ouellette (Winnipeg-Centre) — Incendies dans les réserves indiennes — Avis — 27 septembre 2016
Q-5132 — Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Federal Economic Development Agency for Northern Ontario — Notice — September 28, 2016 Q-5132 — M. Angus (Timmins—Baie James) — Initiative fédérale de développement économique dans le Nord de l’Ontario — Avis — 28 septembre 2016
Q-5142 — Mr. Angus (Timmins—James Bay) — First Nations and Inuit Health Branch at Health Canada — Notice — September 28, 2016 Q-5142 — M. Angus (Timmins—Baie James) — Direction générale de la santé des Premières Nations et des Inuits de Santé Canada — Avis — 28 septembre 2016
Q-5152 — Mr. Angus (Timmins—James Bay) — Third party managers and co-managers on Indian reserves — Notice — September 28, 2016 Q-5152 — M. Angus (Timmins—Baie James) — Séquestres-administrateurs et cogestionnaires dans les réserves indiennes — Avis — 28 septembre 2016
Q-5162 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — Response to question Q-339 on the Order Paper — Notice — September 28, 2016 Q-5162 — M. Nater (Perth—Wellington) — Réponse à la question Q-339 au Feuilleton — Avis — 28 septembre 2016
Q-5172 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — Briefing documents — Notice — September 28, 2016 Q-5172 — M. Nater (Perth—Wellington) — Documents d'information — Avis — 28 septembre 2016
Q-5182 — Mr. Nater (Perth—Wellington) — Role of the Chair of the Cabinet Committee on Litigation Management — Notice — September 28, 2016 Q-5182 — M. Nater (Perth—Wellington) — Rôle du président du Comité du Cabinet chargé de la gestion des litiges — Avis — 28 septembre 2016
Q-5192 — Ms. Harder (Lethbridge) — Offices of the Minister of Small Businesses and Tourism and the Minister of Innovation, Science and Economic Development and their staff — Notice — September 28, 2016 Q-5192 — Mme Harder (Lethbridge) — Bureaux du ministre de la Petite Entreprise et du Tourisme, du ministre de l’Innovation, des Sciences et du Développement économique et de leurs personnels — Avis — 28 septembre 2016
Q-5202 — Mr. Angus (Timmins—James Bay) — First Nations Child and Family Caring Society of Canada — Notice — September 29, 2016 Q-5202 — M. Angus (Timmins—Baie James) — Société de soutien à l’enfance et à la famille des Premières Nations du Canada — Avis — 29 septembre 2016
Q-5212 — Mr. Poilievre (Carleton) — Central Experimental Farm — Notice — September 29, 2016 Q-5212 — M. Poilievre (Carleton) — Ferme expérimentale centrale — Avis — 29 septembre 2016
Q-5222 — Ms. Sansoucy (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Canada Child Benefit — Notice — September 29, 2016 Q-5222 — Mme Sansoucy (Saint-Hyacinthe—Bagot) — Allocation canadienne pour enfants — Avis — 29 septembre 2016
Q-5232 — Mr. Miller (Bruce—Grey—Owen Sound) — Moving expenses for contract employees — Notice — September 29, 2016 Q-5232 — M. Miller (Bruce—Grey—Owen Sound) — Frais de déménagement des employés contractuels — Avis — 29 septembre 2016
Q-5242 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Furnishings at the Prime Minister's residences — Notice — September 30, 2016 Q-5242 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Meubles pour les résidences du premier ministre — Avis — 30 septembre 2016
Q-5252 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Cyber attacks — Notice — September 30, 2016 Q-5252 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Cyberattaques — Avis — 30 septembre 2016
Q-5262 — Mr. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Government social media accounts — Notice — September 30, 2016 Q-5262 — M. Jeneroux (Edmonton Riverbend) — Comptes de médias sociaux du gouvernement — Avis — 30 septembre 2016
Q-5272 — Mr. Eglinski (Yellowhead) — Security clearance of government employees — Notice — October 3, 2016 Q-5272 — M. Eglinski (Yellowhead) — Cote de sécurité des employés du gouvernement — Avis — 3 octobre 2016
Q-5282 — Mr. Eglinski (Yellowhead) — Government contracts — Notice — October 3, 2016 Q-5282 — M. Eglinski (Yellowhead) — Contrats du gouvernement — Avis — 3 octobre 2016
Q-5292 — Mr. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — Privy Council Office contracts — Notice — October 3, 2016 Q-5292 — M. Deltell (Louis-Saint-Laurent) — Contrats conclus par le Bureau du Conseil Privé — Avis — 3 octobre 2016

1 Requires Oral Answer
2 Response requested within 45 days
1 Requiert une réponse orale
2 Demande une réponse dans les 45 jours
ParlVU