Section Home
Print format
 

HOUSE OF COMMONS

CHAMBRE DES COMMUNES

41st PARLIAMENT, FIRST SESSION

41e LÉGISLATURE, PREMIÈRE SESSION

273rd SITTING

273e SÉANCE

Projected Order of Business

Ordre projeté des travaux

(subject to change without notice)

(sujet à changement sans préavis)

Monday, September 16, 2013

Le lundi 16 septembre 2013

11:00 a.m.

11 heures

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

Privilege

Privilège

Mr. LeBlanc (Beauséjour) — Question of privilege (Andrews) — suspension of two MPs requested by the Chief Electoral Officer (resuming the adjourned debate)

M. LeBlanc (Beauséjour) — Question de privilège (Andrews) — suspension de deux députés demandée par le Directeur général des élections (reprise du débat ajourné)

Length of speeches, pursuant to Standing Order 43:

Durée des discours, conformément à l'article 43 du Règlement:

The Prime Minister and the Leader of the Opposition — unlimited time and speeches are subject to a 10-minute question and comment period.

Le premier ministre et le chef de l'Opposition — aucune limite et les discours peuvent faire l'objet d'une période de questions et d'observations de 10 minutes.

All Members — 20 minutes maximum and speeches are subject to a 10-minute question and comment period.

Tous les députés — maximum de 20 minutes et les discours peuvent faire l'objet d'une période de questions et d’observations de 10 minutes.

——————————

——————————

12:00 noon

12 heures

 

GOVERNMENT ORDERS

ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT

 

 

 

 

——————————

——————————

 

2:00 p.m.

14 heures

 

STATEMENTS BY MEMBERS

DÉCLARATIONS DE DÉPUTÉS

 

Length of statements — one minute maximum.

Durée des déclarations — maximum d'une minute.

 

——————————

——————————

 

2:15 p.m. (not later than)

14 h 15 (au plus tard)

 

ORAL QUESTIONS

QUESTIONS ORALES

 

——————————

——————————

 

3:00 p.m.

15 heures

 

ROUTINE PROCEEDINGS:

AFFAIRES COURANTES :

 

Tabling of Documents

Dépôt de documents

 

Introduction of Government Bills

Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement

 

Statements by Ministers

Déclarations de ministres

 

Presenting Reports from Interparliamentary Delegations

Présentation de rapports de délégations interparlementaires

 

Presenting Reports from Committees

Présentation de rapports de comités

 

Introduction of Private Members' Bills

Dépôt de projets de loi émanant des députés

 

First reading of Senate Public Bills

Première lecture des projets de loi d’intérêt public émanant du Sénat

 

Motions

Motions

 

Presenting Petitions (15 minutes maximum)

Présentation de pétitions (maximum de 15 minutes)

 

Questions on the Order Paper

Questions inscrites au Feuilleton

 

REQUESTS FOR EMERGENCY DEBATES

DEMANDES DE DÉBATS D'URGENCE

 

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

 

Privilege

Privilège

 

      Resuming debate interrupted at 12:00 noon.

            Reprise du débat interrompu à 12 heures.

 

 

 

 

GOVERNMENT ORDERS

ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT

 

 

 

 

——————————

——————————

 

6:30 p.m.

18 h 30

 

ADJOURNMENT PROCEEDINGS

DÉBAT D'AJOURNEMENT

 

Divided into 3 periods of 10 minutes maximum:

Temps divisé en 3 périodes d'une durée maximale de 10 minutes :

 

Member raising the question — 4 minutes maximum.

Député qui soulève la question — maximum de 4 minutes.

 

Minister or Parliamentary Secretary replying — 4 minutes maximum.

Ministre ou secrétaire parlementaire qui donne la réplique — maximum de 4 minutes.

 

Member’s reply — 1 minute maximum.

Réplique du député — maximum de 1 minute.

 

Minister or Parliamentary Secretary’s second reply — 1 minute maximum.

Seconde réplique du ministre ou du secrétaire parlementaire — maximum de 1 minute.

 

——————————

——————————

 

7:00 p.m.

19 heures

 

ADJOURNMENT OF THE HOUSE

AJOURNEMENT DE LA CHAMBRE

 

PROJECTION FOR SUBSEQUENT DAYS

PROJECTION POUR LES PROCHAINS JOURS

 

TUESDAY, SEPTEMBER 17, 2013

LE MARDI 17 SEPTEMBRE 2013

 

Private Members' Business

Affaires émanant des députés

 

M-425 — Mr. Wallace (Burlington) — Obesity (first time debated)

M-425 — M. Wallace (Burlington) — Obésité (commencement du débat)

 

 

 

 

WEDNESDAY, SEPTEMBER 18, 2013

LE MERCREDI 18 SEPTEMBRE 2013

 

Private Members' Business

Affaires émanant des députés

 

C-479 — Mr. Sweet (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale) — An Act to Bring Fairness for the Victims of Violent Offenders — Second reading (resuming debate)

C-479 — M. Sweet (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale) — Loi sur l'équité à l’égard des victimes de délinquants violents — Deuxième lecture (reprise du débat)

 

 

THURSDAY, SEPTEMBER 19, 2013

LE JEUDI 19 SEPTEMBRE 2013

Private Members' Business

Affaires émanant des députés

M-431 — Mr. Trost (Saskatoon—Humboldt) — Election of committee chairs (resuming debate)

M-431 — M. Trost (Saskatoon—Humboldt) — Élection des présidents de comité (reprise du débat)

 

 

FRIDAY, SEPTEMBER 20, 2013

LE VENDREDI 20 SEPTEMBRE 2013

Private Members' Business

Affaires émanant des députés

C-475 — Ms. Borg (Terrebonne—Blainville) — An Act to amend the Personal Information Protection and Electronic Documents Act (order-making power) — Second reading (resuming debate)

C-475 — Mme Borg (Terrebonne—Blainville) — Loi modifiant la Loi sur la protection des renseignements personnels et documents électroniques (pouvoir de rendre des ordonnances) — Deuxième lecture (reprise du débat)

 

 

 

ParlVU