37e Législature, 1ère Session
HANSARD RÉVISÉ • NUMÉRO 027
TABLE DES MATIÈRES
Le mardi 13 mars 2001
 | AFFAIRES COURANTES
|
1005
 | DÉLÉGATIONS INTERPARLEMENTAIRES
|
 | M. Art Hanger |
 | QUESTIONS AU FEUILLETON
|
 | M. Derek Lee |
 | MESSAGE DU SÉNAT
|
 | Le Président |
 | INITIATIVES MINISTÉRIELLES
|
 | LES CRÉDITS
|
 | Jour désigné—Le registre des délinquants sexuels
|
 | M. Randy White |
 | Motion
|
1010
1015
 | M. Chuck Strahl |
1020
 | M. Peter MacKay |
 | M. Stockwell Day |
1025
1030
 | Amendement
|
 | M. Darrel Stinson |
 | M. Howard Hilstrom |
1035
 | M. Peter MacKay |
 | L'hon. Lawrence MacAulay |
1040
1045
 | M. Randy White |
 | M. Philip Mayfield |
1050
 | M. Lynn Myers |
1055
 | M. Roy Bailey |
1100
 | M. Darrel Stinson |
 | M. Peter MacKay |
 | Mme Pierrette Venne |
1105
1110
1115
 | M. Roy Bailey |
 | M. Randy White |
 | M. Robert Lanctôt |
1120
 | M. Bill Blaikie |
1125
1130
 | M. Art Hanger |
1135
 | M. Randy White |
1140
 | M. Peter MacKay |
1145
1150
 | M. Randy White |
1155
 | M. Jim Pankiw |
 | Mme Elsie Wayne |
1200
1205
 | M. Roy Cullen |
1210
 | M. Randy White |
 | M. Jay Hill |
1215
1220
 | M. John Cannis |
1225
 | M. Vic Toews |
1230
1235
 | M. Lynn Myers |
1240
1245
 | Mme Judy Sgro |
1250
1255
 | M. Bob Mills |
 | M. Roy Bailey |
 | M. Richard Harris |
1300
 | M. Roy Cullen |
1305
1310
 | M. Grant McNally |
 | M. Philip Mayfield |
1315
 | M. Bob Mills |
1320
1325
 | M. Jim Pankiw |
 | M. Randy White |
1330
 | M. Gurmant Grewal |
1335
1340
 | M. John McKay |
1345
1350
1355
 | DÉCLARATIONS DE DÉPUTÉS
|
 | L'EXPLOITATION MINIÈRE
|
 | M. Guy St-Julien |
 | LES AFFAIRES AUTOCHTONES
|
 | M. Maurice Vellacott |
1400
 | LA SEMAINE NATIONALE DE LA FRANCOPHONIE
|
 | Mme Raymonde Folco |
 | LE MINISTRE DES FINANCES
|
 | M. Andy Burton |
 | L'AGENCE DES DOUANES ET DU REVENU DU CANADA
|
 | Mme Sophia Leung |
 | L'AGRICULTURE
|
 | M. Denis Paradis |
 | LES INSTALLATIONS AÉROPORTUAIRES
|
 | Mme Diane Bourgeois |
1405
 | LES SUBVENTIONS ET CONTRIBUTIONS
|
 | M. John Harvard |
 | LA DÉPUTÉE D'EDMONTON-NORD
|
 | M. Stockwell Day |
 | LE LOGEMENT
|
 | M. Geoff Regan |
 | LES ANCIENS COMBATTANTS
|
 | Mme Bev Desjarlais |
1410
 | SOLANGE TREMBLAY
|
 | M. Benoît Sauvageau |
 | LE PREMIER MINISTRE DU QUÉBEC
|
 | Mme Marlene Jennings |
 | L'AGRICULTURE
|
 | M. Peter MacKay |
 | LE MOIS DE SENSIBILISATION AUX TROUBLES D'APPRENTISSAGE
|
 | M. Lynn Myers |
 | L'AGRICULTURE
|
 | M. Howard Hilstrom |
1415
 | LE MOIS NATIONAL DE L'ÉPILEPSIE
|
 | M. Mark Assad |
 | QUESTIONS ORALES
|
 | L'IMMIGRATION
|
 | M. Stockwell Day |
 | L'hon. Lawrence MacAulay |
 | M. Stockwell Day |
 | L'hon. Lawrence MacAulay |
 | M. Stockwell Day |
 | Le très hon. Jean Chrétien |
 | M. Joe Peschisolido |
1420
 | L'hon. Elinor Caplan |
 | M. Joe Peschisolido |
 | L'hon. Elinor Caplan |
 | M. Gilles Duceppe |
 | L'hon. Lawrence MacAulay |
 | M. Gilles Duceppe |
 | L'hon. Elinor Caplan |
 | M. Gilles Duceppe |
 | L'hon. Elinor Caplan |
 | M. Gilles Duceppe |
1425
 | L'hon. Elinor Caplan |
 | LES TÉLÉCOMMUNICATIONS
|
 | Mme Alexa McDonough |
 | L'hon. Sheila Copps |
 | Mme Alexa McDonough |
 | L'hon. Sheila Copps |
 | LES GROUPEMENTS DE SOCIÉTÉS
|
 | Le très hon. Joe Clark |
 | L'hon. Sheila Copps |
 | Le très hon. Joe Clark |
1430
 | L'hon. Brian Tobin |
 | L'IMMIGRATION
|
 | M. Randy White |
 | L'hon. Lawrence MacAulay |
 | M. Randy White |
 | L'hon. Elinor Caplan |
 | M. Michel Gauthier |
 | L'hon. Anne McLellan |
 | M. Michel Gauthier |
1435
 | L'hon. Lawrence MacAulay |
 | M. Monte Solberg |
 | L'hon. Elinor Caplan |
 | M. Monte Solberg |
 | L'hon. Elinor Caplan |
 | M. Gilles Duceppe |
 | L'hon. Elinor Caplan |
 | M. Gilles Duceppe |
 | L'hon. Anne McLellan |
 | L'ÉCONOMIE
|
 | M. Jason Kenney |
1440
 | L'hon. Paul Martin |
 | M. Jason Kenney |
 | L'hon. Paul Martin |
 | LA COOPÉRATION INTERNATIONALE
|
 | Mme Jean Augustine |
 | M. Eugène Bellemare |
 | L'ASSURANCE-EMPLOI
|
 | M. Yvon Godin |
 | L'hon. Jane Stewart |
 | L'AGRICULTURE
|
 | M. Dick Proctor |
1445
 | L'hon. Lyle Vanclief |
 | M. Rick Borotsik |
 | L'hon. Lyle Vanclief |
 | M. Rick Borotsik |
 | L'hon. Lyle Vanclief |
 | LE BOIS D'OEUVRE
|
 | M. Gary Lunn |
 | L'hon. Pierre Pettigrew |
 | M. Gary Lunn |
 | L'hon. Pierre Pettigrew |
 | L'IMMIGRATION
|
 | M. Michel Gauthier |
1450
 | L'hon. Elinor Caplan |
 | M. Michel Gauthier |
 | L'hon. Anne McLellan |
 | LA RECHERCHE-DÉVELOPPEMENT
|
 | M. Preston Manning |
 | L'hon. Ralph Goodale |
 | M. Preston Manning |
 | L'hon. Ralph Goodale |
 | L'AGRICULTURE
|
 | M. Wayne Easter |
 | L'hon. Lyle Vanclief |
1455
 | LES PÊCHES
|
 | M. Charlie Penson |
 | L'hon. Herb Dhaliwal |
 | M. Charlie Penson |
 | L'hon. Herb Dhaliwal |
 | L'IMMIGRATION
|
 | M. Gilles Duceppe |
 | L'hon. Elinor Caplan |
 | LE SPORT AMATEUR
|
 | Mme Carolyn Parrish |
 | L'hon. Denis Coderre |
1500
 | RECOURS AU RÈGLEMENT
|
 | La période des questions
|
 | M. Peter MacKay |
1505
 | M. Bill Blaikie |
 | M. Chuck Strahl |
1510
 | M. Stéphane Bergeron |
 | L'hon. Don Boudria |
 | Le Président |
1515
 | INITIATIVES MINISTÉRIELLES
|
 | LES CRÉDITS
|
 | Jour désigné—Le registre des délinquants sexuels
|
 | Motion
|
 | M. John McKay |
1520
 | M. Randy White |
1525
 | M. Grant McNally |
 | M. Jay Hill |
1530
 | M. Kevin Sorenson |
1535
1540
 | M. Myron Thompson |
1545
 | M. Garry Breitkreuz |
1550
1555
 | M. Myron Thompson |
1600
 | M. Paul DeVillers |
1605
1610
 | M. Lynn Myers |
 | M. Bryon Wilfert |
1615
1620
1625
 | M. Chuck Cadman |
1630
 | M. Philip Mayfield |
1635
 | M. James Moore |
1640
1645
 | M. Chuck Cadman |
 | M. Grant McNally |
1650
 | M. Sarkis Assadourian |
 | M. Steve Mahoney |
1655
1700
1705
1710
 | M. Art Hanger |
1715
1750
(Vote 17)
 | La motion modifiée est adoptée.
|
 | INITIATIVES PARLEMENTAIRES
|
 | LE CODE CRIMINEL
|
 | Projet de loi C-247. Deuxième lecture
|
 | M. Rick Casson |
1755
1800
1805
 | M. John Maloney |
1810
 | M. Michel Bellehumeur |
1815
 | Mme Elsie Wayne |
1820
1825
 | M. Grant McNally |
1830
1835
 | M. Paul Szabo |
1840
 | M. Ken Epp |
1845
 | M. Rick Casson |
 | MOTION D'AJOURNEMENT
|
 | Le lac Saint-Pierre
|
 | M. Marcel Gagnon |
1850
 | M. John Maloney |
1855
(Version officielle)
HANSARD RÉVISÉ • NUMÉRO 027

CHAMBRE DES COMMUNES
Le mardi 13 mars 2001
La séance est ouverte à 10 heures.
Prière
AFFAIRES COURANTES
1005
[Traduction]
DÉLÉGATIONS INTERPARLEMENTAIRES
M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Alliance canadienne): Monsieur le
Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai
l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues
officielles, le premier rapport de la délégation canadienne de
l'Association des Parlementaires de l'OTAN qui a représenté le
Canada à la réunion du comité de la défense et de la sécurité de
l'Assemblée parlementaire de l'OTAN, tenue à Washington, D.C.,
et à Colorado Springs du 30 janvier au 6 février 2001.
* * *
[Français]
QUESTIONS AU FEUILLETON
M. Derek Lee (secrétaire parlementaire du leader du
gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le
Président, je suggère que toutes les questions soient réservées.
Le Président: Est-on d'accord?
Des voix: D'accord.
* * *
[Traduction]
MESSAGE DU SÉNAT
Le Président: J'ai l'honneur d'annoncer à la Chambre que le
Sénat lui a adressé un message pour l'informer qu'il a adopté
certains projets de loi qu'il la prie d'approuver.
INITIATIVES MINISTÉRIELLES
[Traduction]
LES CRÉDITS
JOUR DÉSIGNÉ—LE REGISTRE DES DÉLINQUANTS SEXUELS
M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne) propose:
Que le gouvernement
établisse un registre national des délinquants sexuels
d'ici le 1er janvier 2002.
—Monsieur le Président, je vous avise que les députés de
l'Alliance canadienne partageront leur temps de parole
aujourd'hui. La journée pourrait être bonne pour la Chambre
des communes, et elle pourrait aussi être très triste.
Nous allons voter ce soir sur la question de savoir si les
députés à la Chambre des communes, et pas seulement le
gouvernement, souhaitent voir l'établissement d'un registre
national des délinquants sexuels au Canada.
Je crois qu'il est important aujourd'hui que tous les députés de
tous les côtés de la Chambre oublient le sectarisme dont ils
font souvent preuve à la Chambre et réfléchissent à ce qui est
dans l'intérêt des femmes et des enfants de notre pays. La
motion dont nous sommes saisis reflète la nécessité, non pas
pour le gouvernement ou pour l'opposition, mais pour le Canada,
d'établir un registre des délinquants sexuels. Nous demandons au
gouvernement majoritaire de le mettre en place d'ici janvier
2002. Cela donnerait beaucoup de temps à la Chambre des communes
pour adopter une mesure législative absolument nécessaire. J'ai
vu des mesures législatives adoptées à la Chambre en l'espace de
quelques jours.
Mes collègues de l'Alliance canadienne et moi-même avons élaboré
un modèle de mesure législative et sommes prêts à la présenter
si le gouvernement le souhaite et veut s'en inspirer.
Nous sommes prêts à l'envoyer à un comité pour faire démarrer
les choses.
Je voudrais tout d'abord expliquer en quoi consiste un registre
des délinquants sexuels et citer certains critères communs
utilisés au Royaume-Uni, aux États-Unis et en Ontario. Nous
devrions faire en sorte qu'un registre national des délinquants
sexuels soit établi et tenu à jour par le ministère du
solliciteur général du Canada, dont ce serait la responsabilité
et qui ferait aussi intervenir le système des libérations
conditionnelles, le système carcéral et la GRC.
1010
Seraient inscrits dans ce registre les nom, adresse et date de
naissance de la personne inculpée de délinquance sexuelle au
Canada et la liste de ses délits et autres informations
pertinentes.
Un registre national des délinquants sexuels serait des plus
utile. Nous avons recueilli le témoignage de nombreuses
victimes. Pas plus tard que ce matin, nous avons en avons parlé
avec Jim Stephenson, dont l'enfant a été tué par un délinquant
sexuel. Les victimes soutiennent qu'il ne suffit pas de créer un
registre des délinquants sexuels dans une seule province, car
les gens se déplacent et pourraient aboutir dans une province où
les critères sont carrément inexistants, où il n'y aurait pas de
registre.
Les informations figurant dans un tel registre seraient fournis
par les délinquants et recueillies auprès de toute autre source
à la disposition du ministre, notamment le CIPC, les services
correctionnels, la commission des libérations conditionnelles,
et autres.
L'obligation qui est faite au délinquant de se signaler lui-même
est importante en ce que cela impose à l'individu de se
présenter aux autorités, de reconnaître qu'il a commis un délit
sexuel, et de leur fournir la liste des critères qui lui sont
applicables. Une fois inscrit, le délinquant hésiterait peut-être
à récidiver. S'il s'inscrit, la police est fondée de l'avoir à
l'oeil et de procéder à des vérifications ponctuelles.
Le registre serait mis à la dispositions du ministre et des
services de police seulement, à des fins de prévention et de
répression. De la sorte, on ne pourra pas dire que cette
information pourrait être du domaine public, que cela irait à
l'encontre de la Loi sur la protection des renseignements
personnels, ainsi de suite.
Le registre pourrait s'appliquer à toute personne reconnue
coupable d'une infraction sexuelle ou n'ayant pas été reconnue
criminellement responsable d'une infraction sexuelle en raison
d'un trouble mental, ou à toute personne purgeant une peine pour
une infraction sexuelle le jour où la loi entre en vigueur.
C'est important. Une fois que le projet de loi a reçu la
sanction royale, le nom de toute personne reconnue coupable est
porté au registre, ainsi que celui de toutes les personnes se
trouvant actuellement derrière les barreaux.
À l'heure actuelle, on compte au pays environ 6 000 prisonniers
et personnes profitant d'une libération conditionnelle qui ont
été condamnés pour des infractions sexuelles. C'est beaucoup de
monde, si l'on tient compte du fait qu'il y a 15 000 personnes
derrière les barreaux. Le taux de récidive est supérieur à
30 p. 100 chez les délinquants sexuels. Un registre pourrait aider
les forces policières à atténuer la récidive.
Un autre critère pourrait forcer tout délinquant résidant au
Canada à s'inscrire en personne auprès de son poste de police
local.
Un autre critère pourrait forcer les personnes reconnues
coupables d'une infraction sexuelle assortie d'une peine
maximale de dix ans ou moins à se présenter à la police pendant
toute cette période. Les personnes reconnues coupables d'une
infraction sexuelle assortie d'une peine plus longue devraient
s'y présenter pour le reste de leur vie.
Un agent de police peut obtenir un mandat l'autorisant à arrêter
une personne qui néglige de s'inscrire et de se présenter à la
police, selon ce qui est exigé. Une personne reconnue coupable
d'une première infraction pourrait être passible d'une amende
maximale de 25 000 $ ou d'une peine d'emprisonnement d'une durée
maximale d'un an. Une personne reconnue coupable d'une deuxième
infraction pourrait être passible d'une amende maximale de
25 000 $ et d'une peine d'emprisonnement d'une durée maximale de
deux ans.
Où ai-je été chercher ces critères? Ce sont essentiellement ceux
qu'applique l'Ontario pour les besoins de son registre des
délinquants sexuels. Voici en gros ce qu'a dit David Tsubouchi,
solliciteur général de l'Ontario, au sujet du registre des
délinquants sexuels de la province:
Étant donné qu'il est maintenant manifeste que le gouvernement
fédéral n'acceptera pas sa responsabilité dans ce dossier,
l'Ontario va agir comme il convient et adopter des mesures en
vue de protéger ses citoyens.
Je n'ai pas l'intention et j'espère que personne n'a l'intention
de parler aujourd'hui en mal du gouvernement parce qu'il n'a pas
mis en oeuvre un registre des délinquants sexuels. Ce n'est pas
là l'objet du débat en cours. Nous désirons plutôt nous adresser
à nos collègues d'en face, qui ont la majorité à la Chambre et
qui détermineront ce soir si ce projet de loi entrera ou non en
vigueur et si les travaux correspondants seront entrepris. Il
s'agit d'une initiative de notre part en vue de convaincre tous
les collègues de tous les partis qu'un registre des délinquants
sexuels est indispensable à la protection des femmes et des
enfants.
1015
J'espère que les députés d'en face, comme ceux des autres partis
d'ailleurs, sauront éviter de tomber dans les reproches et les
beaux discours. De nombreuses personnes suivent le débat
d'aujourd'hui et je crois qu'ils nous jugeront sur notre respect
du décorum et sur le bien-fondé de nos arguments en faveur d'un
tel système.
Je vais citer les propos de députés de l'Assemblée législative
de la Colombie-Britannique et le premier ministre actuel de la
Colombie-Britannique, M. Ujjal Dosanjh.
M. Graeme Bowbrick, procureur général de la Colombie-Britannique,
a déclaré ce qui suit:
Un registre national permettrait d'assurer l'uniformité à la
grandeur des provinces et donnerait à la police un moyen
d'appliquer la loi de façon coordonnée.
Quant à M. Ujjal Dosanjh, premier ministre de la
Colombie-Britannique, il a déclaré ce qui suit:
Je demande au gouvernement fédéral d'ouvrir ses yeux, ses
oreilles et son coeur aux préoccupations des Canadiens et
d'établir un registre national des délinquants sexuels et
violents.
La Saskatchewan demande la même chose. Il faut qu'il y ait un
effort coordonné à la grandeur du pays.
L'Association des chefs de police de l'Ontario, la Police
provinciale de l'Ontario, l'Association des chefs de police de
la Saskatchewan et d'autres encore sont en faveur d'un système
d'information policière intégré, un registre des délinquants
sexuels. Presque tous les organismes d'application de la loi au
pays réclament l'établissement d'un tel registre.
Hier, nous avons reçu une lettre de l'Association canadienne des
policiers. On peut y lire ce qui suit:
Au nom des 30 000 membres de l'Association canadienne des
policiers, qui oeuvrent en première ligne, nous sommes heureux
de vous faire part de notre appui à la création d'un registre
national des délinquants sexuels. L'Association canadienne des
policiers réclame énergiquement l'établissement d'un registre
afin de faciliter les enquêtes et l'arrestation des délinquants
sexuels récidivistes.
J'ai reçu un appel de M. Kevin Nierenhausen, de l'Association
des victimes d'agression sexuelle du Canada. Il demandait lui
aussi l'établissement d'un registre national des délinquants
sexuels.
Je profite de la minute qu'il me reste dans mon discours
d'introduction pour lancer une invitation à tous les députés à
la Chambre, aussi bien les libéraux que ceux de l'opposition, et
j'invite les gens qui suivent ce débat à leur faire aussi cette
invitation.
Je leur demande de laisser tomber l'esprit de parti et d'appuyer
l'établissement d'un registre national des délinquants sexuels.
La création de ce registre est indispensable aux organismes
d'application de la loi et cruciale pour assurer la protection
des femmes et des enfants.
M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Alliance canadienne): Monsieur
le Président, je félicite le député de Langley—Abbotsford pour
cette initiative. Comme il l'a déjà dit, j'espère qu'aujourd'hui
nous aurons droit à un bon débat sans les grandes envolées
lyriques qui caractérisent la Chambre. Le sujet dont nous sommes
saisis préoccupe les députés des deux côtés de la Chambre et
l'ensemble des Canadiens.
Le député pense-t-il que nous disposons de suffisamment de temps
pour rédiger la mesure législative nécessaire et obtenir la
coopération des provinces à propos d'un tel sujet? Cela nous
donne une année, mais il y a beaucoup de détails à régler. Y
aurait-il assez de temps? Les provinces, les groupes de victimes
et les ministères fédéraux y arriveront-ils?
M. Randy White: Monsieur le Président, l'échéance de 2002 nous
donne amplement le temps. Le gouvernement et nous de
l'opposition pouvons nous appuyer sur des registres qui existent
déjà ailleurs. Le Royaume-Uni détient un registre des délinquants
sexuels. Les États-Unis en possèdent aussi un de même que chaque
État américain. Celui de l'Ontario constitue un excellent
exemple. D'autres provinces disposent aussi d'ébauches de tels
registres. Il ne s'agit pas de quelque chose que nous devons
concevoir de toute pièce. En effet, l'Alliance canadienne
travaille depuis un an a à la rédaction d'un projet de loi qui
est prêt à être présenté.
Nous ne voulons pas embarrasser qui que ce soit. Nous voulons
plutôt aider. Nous sommes prêts à donner ce document au
gouvernement et à promettre de travailler à l'améliorer. Le
gouvernement peut l'utiliser s'il le veut ou il peut s'inspirer
de l'initiative de l'Ontario, comme nous l'avons fait nous-mêmes,
ou de celle d'une autre organisation.
1020
Pour clore mes commentaires, j'aimerais simplement lire aux
députés une lettre que j'ai reçue de Jim et Anna Stephenson,
dont l'enfant a été assassiné par un délinquant sexuel. Voici:
En 1988, Christopher, notre fils de onze ans, a été enlevé,
violé à plusieurs reprises et assassiné par un pédophile connu.
Parmi les nombreuses recommandations incluses dans le verdict
rendu en 1992 à la suite de l'enquête du coroner sur sa mort se
trouvait la création d'un registre national des délinquants
sexuels. Depuis lors, mon épouse et moi avons milité en faveur
de nombreux changements au système de justice pénale.
Prétextant qu'il y a à l'heure actuelle de nombreux programmes
et mesures législatives dans ce domaine et qu'un registre
national ne ferait que doublonner ce qui existe déjà, le
gouvernement fédéral n'a encore rien fait à ce chapitre.
Il ne s'agit pas de jeter la pierre à qui que ce soit, mais
plutôt de tenter de nous diriger dans la bonne direction. Les
Stephenson poursuivent en ces termes:
En l'absence de toute autre initiative de la part du
gouvernement fédéral, la province de l'Ontario a récemment
annoncé qu'elle mettrait sur pied son propre registre, baptisant
cette mesure de «Loi de Christopher» en mémoire de notre fils.
Aucune autre province n'a encore fait part de son intention
d'adopter une mesure du genre, mais toutes ont fait savoir
qu'elles suivaient de près ce qui se passe en Ontario.
Nous félicitons le gouvernement de l'Ontario pour le leadership
dont il a fait preuve en créant un registre des délinquants
sexuels. Toutefois, nous sommes également d'avis que tous les
Canadiens, pas seulement ceux de l'Ontario, ont le droit d'être
protégés contre ceux qui risquent de commettre à nouveau des
crimes sexuels. Une telle protection ne pourra vraisemblablement
être assurée que par un registre national.
M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le
Président, je tiens à féliciter le député d'avoir présenté cette
motion. Elle vient au bon moment et elle vise à créer un outil
indispensable. C'est une motion que le Parti progressiste
conservateur appuiera certainement.
Ma question à l'intention du député est toute simple. Le
registre dont il parle présente d'excellents éléments de
prévention de crime. Nous savons qu'il existe actuellement au
Canada un registre des armes à feu qui a été mal conçu, dont la
mise en place a certainement été très coûteuse, qui n'est pas
axé sur la sécurité et qui est probablement voué à l'échec.
Les ordinateurs servant actuellement à enregistrer les armes
n'ont aucune incidence sur la sécurité. Le député croit-il que
l'infrastructure déjà en place pourrait être utilisée? Y
aurait-il moyen de faire servir une partie de cette
infrastructure à un registre des délinquants sexuels, ce qui
serait beaucoup plus utile pour assurer la sécurité?
M. Randy White: Monsieur le Président, je tiens à féliciter mon
collègue de son travail déjà bien reconnu en faveur de
l'établissement d'un registre national des délinquants sexuels.
Les ressources monopolisées par le registre des armes à feu
pourraient très bien servir. Je sais que l'on pourrait bien
profiter d'une mise à niveau imminente du système du CPIC. Quand
le solliciteur général interviendra dans le débat, j'espère
qu'il pourra nous informer à ce sujet.
M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, je remercie d'abord le député de
Langley—Abbotsford de cette excellente motion et le félicite de
tout le travail qu'il accomplit dans des dossiers importants
comme celui-ci.
La plupart des parents surveillent de près leurs enfants.
Cependant, en tant que parents, nous avons tous connu des
moments de terreur lorsqu'un enfant échappe à notre surveillance
dans un centre commercial, dans un terrain de jeux ou dans un
parc d'attractions. Il suffit de quelques secondes pour qu'un
enfant disparaisse, et nous craignons facilement le pire. Une
des pires craintes, c'est qu'un prédateur sexuel ait enlevé
l'enfant.
Pour certains, comme les parents de Christopher Stephenson, les
moments de terreur peuvent en réalité durer toute une vie.
Lorsque Christopher, âgé de 11 ans, est disparu en 1988, il n'y
a eu aucun sursis; il n'y a pas eu d'heureuses retrouvailles. Un
délinquant sexuel récidiviste, Joseph Fredericks, a kidnappé
Christopher dans le centre commercial où il se trouvait avec sa
mère.
Fredericks a emmené Christopher dans un champ, où il l'a violé à
plusieurs reprises. Ensuite, il l'a conduit à son appartement.
Ensuite, il l'a tué.
1025
Une enquête sur le meurtre de Christopher a mené à des
recommandations pour que le gouvernement établisse un registre
national des délinquants sexuels, comme le propose le député de
Langley—Abbotsford. Si ce registre avait existé et que la police
avait pu immédiatement visiter les résidences de tous les
contrevenants connus qui habitaient près du lieu où Christopher
a disparu, elle aurait peut-être pu lui sauver la vie. Ces
recommandations ont été faites en 1992, et le gouvernement
fédéral n'y a pas donné suite.
Aujourd'hui, nous exhortons tous les partis à voter en faveur de
notre motion voulant que le gouvernement établisse un registre
national des délinquants sexuels. Non seulement ce registre
contribuerait à dissiper les craintes de tous les parents
canadiens, mais il pourrait également sauver la vie d'enfants
comme Christopher et aider à protéger les enfants contre les
prédateurs sexuels.
L'Ontario n'a pas attendu que le gouvernement fédéral se décide.
Comme le député de Langley—Abbotsford l'a déjà mentionné,
l'ancien solliciteur général de l'Ontario, David Tsubouchi, a
fait adopter une loi à la mémoire de Christopher. À l'époque où
il a proposé le projet de loi, M. Tsubouchi a dit:
Comme il est maintenant évident que le gouvernement fédéral ne
fera pas ce qu'il faut, qu'il n'assumera pas sa responsabilité
dans ce dossier, l'Ontario prendra les mesures qui s'imposent
pour protéger sa population.
C'est à l'unanimité que l'Assemblée législative de l'Ontario a
adopté la loi Christopher, en avril dernier. De même, nous
sollicitons l'appui de tous les partis en faveur de la création
d'un registre national des délinquants sexuels, modelé sur la
loi Christopher.
L'Ontario n'est pas la seule province à demander la création de
ce registre.
La Colombie-Britannique compte mettre en place son propre
registre. Son premier ministre, comme nous l'avons déjà entendu
aujourd'hui, a invité le gouvernement fédéral à «s'ouvrir les
yeux, les oreilles et le coeur pour comprendre ce qui préoccupe
tous les Canadiens et établir un registre national des
délinquants sexuels et violents pour tout le pays».
Nous savons que de nombreux députés libéraux sont aussi
favorables à la création de ce registre. Peter Warkentin,
candidat libéral dans Surrey-Centre, au cours de la dernière
campagne électorale, préconisait d'ailleurs un tel registre
Aujourd'hui nous demandons au premier ministre et aux membres du
caucus libéral de ne pas se contenter de donner leur bénédiction
au projet, mais de mettre la politique de côté et de se
prononcer en faveur de la création d'un registre national des
délinquants sexuels.
Ce n'est pas une idée nouvelle pour les gens d'en face. Lorsque
les ministres de la Justice du gouvernement fédéral et des
provinces se sont réunis à Regina, en octobre 1998, nous savons
que la ministre fédérale a dit à son homologue albertain, Jon
Havelock, que le gouvernement fédéral avait promis de modifier
le système pour que ce registre soit possible.
Nous avons également entendu certains des arguments invoqués par
des libéraux contre la création de ce registre, par exemple que
le Centre d'information de la police canadienne faisait déjà ce
travail et que le registre ferait donc double emploi. Il suffit
demander à n'importe quel policier qui utilise le CIPC si ce
système remplit la fonction d'un registre national des
délinquants sexuels. Il répondra que le CIPC ne leur dit pas où
habitent tous les délinquants sexuels dans une région donnée.
Nous devons légiférer pour rendre obligatoire la collecte des
données dont la police a besoin pour accomplir son travail dans
ce domaine particulier de la prévention du crime.
La loi doit obliger les délinquants sexuels, sous peine de
sanctions, à produire ces renseignements.
On estime que 4 500 délinquants sexuels seraient en prison ou
sous une forme de surveillance communautaire quelconque. La
plupart des chercheurs disent que la pédophilie est incurable et
que les risques de récidive subsistent la vie durant. Le taux de
récidive violente des violeurs est également élevé. Il est temps
que le gouvernement du Canada fasse la preuve qu'il se soucie
des victimes des prédateurs sexuels. Il est temps que la Chambre
prenne des mesures concrètes pour empêcher que les délinquants
sexuels n'aillent de ville en ville, sous le couvert de
l'anonymat, exposant à des risques des enfants et des personnes
vulnérables.
Le père de Christopher Stephenson, Jim Stephenson, a écrit au
député de Langley—Abbotsford vendredi dernier pour appuyer la
motion à l'étude aujourd'hui.
Il s'est dit encouragé que l'Alliance canadienne soumette à un
débat et à un vote la question de l'importance d'avoir un
registre national des délinquants sexuels. Il a écrit ceci:
Non seulement les Ontariens, mais encore tous les Canadiens
méritent d'être protégés contre les agresseurs sexuels qui
risquent de récidiver. Une telle protection n'est évidemment
possible qu'avec un registre national.
Nous espérons que les députés de tous les partis représentés à
la Chambre se souviendront de Christopher Stephenson
aujourd'hui. Nous espérons qu'ils songeront aux autres enfants
dont la vie aurait pu être sauvée comme aurait pu être sauvée la
vie de Christopher. Nous espérons qu'ils verront à quel point un
registre national pourrait empêcher l'exploitation sexuelle et
le viol d'innocentes victimes. Le temps est venu pour nous de
mettre les politiques partisanes de côté et de collaborer.
Tous les jours, nous, les élus, siégeons à la Chambre les uns en
face des autres. Nous conspirons, planifions et établissons des
stratégies comme le veulent la politique et la vie
parlementaire.
Ce soir, au moment du vote, en nous regardant dans les yeux,
pourrions-nous nous imaginer voir les yeux de Christopher ou de
nos propres enfants? Je vais m'imaginer pour ma part que je vois
les yeux de mes petits-enfants.
1030
Le temps est venu pour nous de mettre nos différends de parti de
côté et de collaborer dans l'intérêt de nos enfants. Faisons-le!
Je propose:
Le président suppléant (M. Bélair): L'amendement est conforme au
Règlement.
M. Darrel Stinson (Okanagan—Shuswap, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, j'ai écouté le discours du député avec
beaucoup d'intérêt, et ce qui se passe me préoccupe aussi
grandement. Les parents vont maintenant reconduire et chercher
leurs enfants à l'école et il y en a un bon nombre qui refusent
catégoriquement de laisser leurs enfants jouer au parc.
J'ai toujours pensé que la responsabilité première du
gouvernement, c'est d'assurer la sécurité et la protection de
ses citoyens respectueux des lois, nos enfants étant les êtres
les plus vulnérables. Cela ne devrait-il pas être la
responsabilité première du gouvernement?
M. Stockwell Day: Monsieur le Président, je partage l'avis du
député.
Nous parlons toujours de l'avenir de nos enfants et nous devons
penser littéralement à leur avenir. Cela devrait absolument être
une priorité, non seulement des partis de l'opposition, mais
aussi du gouvernement. J'ose croire que ce sera le cas. Je ne
veux pas, dans une déclaration politique, prétendre le
contraire, mais nous verrons bien ce soir. Je suppose que les
députés ont à coeur les enfants de notre pays.
M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, j'ai fait partie de la GRC pendant 30
ans. Ce que le député a dit au sujet du Centre d'information de
la police canadienne est juste. Il n'offre pas toute la latitude
nécessaire pour qu'un policier puisse se tenir au courant des
prédateurs sexuels en liberté dans notre société.
Je voudrais aussi ajouter qu'actuellement, il arrive que des
corps policiers divulguent dans la communauté de l'information
sur les allées et venues d'un délinquant sexuel. Cependant, ils
s'exposent à des poursuites en justice en agissant ainsi.
Le registre aidera-t-il à protéger les corps policiers qui
prennent des mesures pour surveiller et suivre ces prédateurs,
cela pour faire en sorte que leurs allées et venues soient
connues?
M. Stockwell Day: Monsieur le Président, le député de
Selkirk—Interlake soulève une question valable. Je sais qu'il a
une vaste expérience du travail policier puisqu'il y a consacré
une bonne partie de sa vie.
1035
Effectivement, le registre qui serait mis en place a été examiné
par des spécialistes des questions juridiques et il serait conçu
de manière à ce que les policiers disposent de lignes
directrices à suivre pour éviter toute atteinte aux droits ou
libertés reconnus dans la Charte. Il est sous-entendu dans la
motion à l'étude que le tout serait mis en place soigneusement.
M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le
Président, je félicite le chef de l'opposition officielle pour
ses remarques et sa participation au débat. Ma question va dans
le même sens que ses commentaires au sujet du CIPC.
En vertu du système actuel, il existe un processus pour
identifier les individus qui ont bénéficié d'une réhabilitation.
Évidemment, il existe un système qui tente d'assurer
l'exactitude des informations. Le député reconnaîtra sûrement
que l'exactitude des données est cruciale pour le rôle de
prévention d'un tel système, qui sert d'alerte à l'avance pour
les policiers et les collectivités.
Ma question est double. En ce qui concerne les coûts, et je
crois qu'il faut agir quel que soit le coût lorsqu'il s'agit de
protéger les enfants, je me demande si le député possède des
données exactes à cet égard. Deuxièmement, pourrait-il commenter
la possibilité de participation des provinces?
M. Stockwell Day: Monsieur le Président, je comprends les
points soulevés. Effectivement, il y aurait lieu d'examiner
certaines faiblesses du CIPC et je ne dis pas cela négativement.
Nous savons que le CIPC ne communique pas à la police les
adresses de tous les délinquants sexuels. Nous devrions
légiférer pour ordonner la collecte de données.
Quant au coût, il ne serait pas prohibitif. Je suis heureux
d'entendre le député affirmer qu'aucun coût n'est trop élevé
lorsqu'il s'agit de protéger nos enfants. Ces coûts ne seraient
pas prohibitifs et n'excéderaient pas la capacité de payer du
ministère. Je suis convaincu que le ministre lui-même pourrait
nous éclairer davantage à ce sujet.
L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.):
Monsieur le Président, je partagerai le temps dont je dispose
avec le député de Waterloo—Wellington. Je suis heureux
d'intervenir aujourd'hui dans le débat sur une motion de
l'opposition demandant l'instauration d'un registre national des
délinquants sexuels
Je suis convaincu que la motion est motivée par une
préoccupation sincère pour la sécurité de nos enfants et de tous
les Canadiens. Nous partageons tous cette préoccupation, le
gouvernement au premier chef. Depuis notre arrivée au pouvoir,
nous avons pris une série de mesures visant à mieux protéger les
Canadiens des auteurs de délits à caractère sexuel et nous
continuerons de le faire.
Dès 1994, nous avons mené des consultations poussées auprès de
personnes et d'organisations qui s'occupent des enfants ou sont
chargés de les protéger. Il s'agit notamment de sociétés d'aide
à l'enfance, de conseils scolaires, de l'organisation des Grands
Frères et grandes Soeurs, de Bénévoles Canada, de corps
policiers, de victimes et de nombreux autres groupes de tout le
Canada.
Ils nous ont dit que les registres de délinquants sexuels, comme
celui qui existe aux États-Unis contribuent très peu à protéger
les enfants. Ils nous ont plutôt demandé une solution purement
canadienne visant spécifiquement les délinquants sexuels qui
postulent des emplois de confiance auprès des enfants et
d'autres groupes vulnérables, et c'est ce que nous avons fait.
Le système national de dépistage a été lancé à l'été 1994 par le
ministre de la Justice, le ministre de la Santé et le
solliciteur général du Canada. Ce système est le résultat d'une
collaboration efficace entre les corps policiers, les organismes
s'occupant des enfants et le gouvernement fédéral.
Le Centre d'information de la police canadienne, ou CIPC,
communique les casiers judiciaires aux corps policiers locaux
qui aident les organismes à faire des vérification de sécurité.
Au dernier compte, plus de 700 000 recherches avaient été faites
au nom des organismes bénévoles du Canada. Il s'agit là d'un
très bon outil pour protéger les personnes les plus vulnérables
et ce n'est qu'un exemple des mesures que nous avons prises pour
protéger les Canadiens.
1040
Nous avons créé une nouvelle forme de surveillance à long terme
pour les délinquants sexuels une fois qu'ils ont purgé leur
peine normale. Avec la collaboration de nos partenaires
provinciaux, nous avons élaboré un système national de repérage
afin que les procureurs puissent identifier les délinquants qui
devraient être classés dans la catégorie des délinquants
dangereux. Des engagements de ne pas troubler l'ordre public
nous permettent d'imposer des conditions spéciales aux
délinquants à risque élevé même lorsqu'ils ne sont pas en train
de purger une peine. Grâce à ces mesures, nous soumettons les
délinquants sexuels à des contrôles plus sévères, assurant ainsi
la sécurité des Canadiens.
Les registres de délinquants sexuels tels qu'ils existent dans
d'autres pays n'ont pas fait diminuer la criminalité. Malgré
leur coût élevé, ils sont facilement rendus inefficaces lorsque
les délinquants ne s'enregistrent tout simplement pas ou
fournissent de faux renseignements.
Dans le système américain, environ 50 p. 100 seulement de ceux
qui sont tenus de s'enregistrer ne le font pas. Dans bien des
États, le pourcentage est même moins élevé que cela. Au Canada,
nous avons choisi une voie différente. Nous avons déjà un
registre national crédible et complet, qui s'appelle le CIPC.
C'est un registre national de tous les condamnés, y compris les
délinquants sexuels.
Le système national de filtrage repose déjà sur le CIPC. Il
s'agit d'une solide base de données renfermant des informations
de police accessibles à tous les services de police d'un bout à
l'autre du pays. Le CIPC est déjà en place, et on n'a pas besoin
d'un autre organisme pour faire la même chose. Il est très
fiable parce qu'il est fondé sur les empreintes digitales, et
non sur la volonté d'un délinquant de s'enregistrer ou non.
Autrement dit, le CIPC est le registre national des délinquants
sexuels du Canada. On n'a pas besoin de créer ce registre parce
qu'il existe déjà.
Cependant, le gouvernement est ouvert aux améliorations. Nous
avons déjà engagé des discussions avec nos partenaires d'un bout
à l'autre du pays afin d'accroître le rôle du CIPC en tant que
registre des délinquants sexuels du Canada.
Cette collaboration est déjà bien amorcée, et il ne peut y avoir
de système vraiment national sans consensus national. C'est
pourquoi nous travaillons de très près avec les ministres de la
Justice et les solliciteurs généraux des provinces et des
territoires.
En 1998, les ministres ont approuvé un rapport de hauts
fonctionnaires qui avaient étudié les registres des délinquants
sexuels. Dix recommandations utiles ont été faites. Cependant,
l'établissement d'un nouveau registre des délinquants sexuels
n'était pas l'une d'elles. Quelques provinces ont manifesté de
l'intérêt pour l'établissement d'un tel registre, mais la
plupart des provinces n'ont pris aucune décision et certaines
s'y sont même clairement opposées.
Ce sur quoi nous nous sommes tous entendus à Iqaluit, au mois de
septembre dernier, c'était de travailler ensemble pour conjuguer
le plus possible nos efforts afin de protéger les enfants. C'est
exactement ce que nous faisons.
Aux provinces et aux territoires qui sont prêts à le faire, nous
avons offert d'accepter que les adresses courantes des
délinquants sexuels connus soient inscrites dans la base de
données du CIPC et mises à jour au besoin.
Une province s'est dite intéressée à une telle entente.
Il est clair qu'il existe déjà un registre national des
délinquants sexuels. C'est un important outil de sûreté publique
qui continuera d'être efficace dans l'avenir. Je me réjouis
aussi vivement que le gouvernement ait jugé bon de verser 115
millions de dollars dans le système du CIPC pour veiller à ce
qu'il soit à jour et constitue l'un des meilleurs systèmes qui
soient.
Nous travaillons sans cesse pour veiller à ce que nous
disposions des meilleurs outils possibles pour protéger les
Canadiens dans leurs quartiers. Nous allons continuer d'examiner
les progrès réalisés de façon régulière pour nous assurer que
nous sommes sur la bonne voie.
1045
En guise de conclusion, je dirai que le gouvernement continuera
de faire de son mieux pour protéger les Canadiens. Nous allons
continuer de trouver des solutions qui nous soient propres et
qui soient bénéfiques à l'ensemble des Canadiens.
Nous avons un registre des délinquants sexuels qui est fiable et
qui a fait ses preuves. Nous sommes déterminés à aller encore
plus loin. C'est pourquoi j'appuie d'emblée cette motion de
l'opposition.
M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne): On
aura tout entendu, monsieur le Président.
Je félicite le gouvernement pour avoir écouté, je dirais.
Cependant, je veux corriger quelques déclarations faites par le
solliciteur général. Ce dernier aurait intérêt à écouter ces
quelques citations que je vais faire.
Selon l'Association canadienne des policiers et policières, le
gouvernement a constitué le CIPC, mais «il ne fournit pas aux
services de police des renseignements adéquats et des avis
concernant la libération des délinquants sexuels ou leur retour
dans la communauté». L'Association canadienne des policiers et
policières, qui regroupe 30 000 membres, dit à tous les députés
que le CIPC ne fonctionne pas.
Les fonctionnaires ontariens qui ont mis sur pied le registre
ontarien des délinquants sexuels ont dit que «le CIPC ne se
concentre pas sur les délinquants sexuels et il n'a pas leurs
adresses actuelles pour pouvoir les retracer».
Je tenais à corriger certains propos du solliciteur général. Je
remercie le gouvernement d'appuyer la motion. J'espère que nous
allons nous engager maintenant dans un processus non partisan
pour élaborer un texte de loi pertinent.
Il existe un registre des délinquants sexuels dans chaque État
aux États-Unis et à divers endroits au Royaume-Uni et des millions
de gens sont en faveur de son utilisation contrairement à ce que
le solliciteur général a dit. Ce registre fonctionne même si une
poignée de bureaucrates canadiens se rendent sur place et disent
qu'il ne fonctionne pas.
J'ai beaucoup d'information que j'aimerais remettre au
solliciteur général pour lui en faire la preuve.
J'aimerais savoir d'où il tire son information pour pouvoir dire
que ce système ne fonctionne pas. Pourquoi donc l'Ontario a-t-elle
mis sur pied un registre des délinquants sexuels? Parce qu'elle
en avait assez d'attendre après nous, à la Chambre des communes,
pour le faire. Cela doit signifier quelque chose. La
Colombie-Britannique, la Saskatchewan et l'Alberta se préparent
aussi à se doter d'un tel outil.
L'hon. Lawrence MacAulay: Monsieur le Président, pour ce qui est
des corrections que le député a évoquées, je ne vois pas quelles
corrections il cherche à faire valoir. En réalité, le CIPC n'est
pas expressément un registre des délinquants sexuels. C'est un
registre comprenant le nom de toute personne ayant commis des
infractions criminelles. Ce qu'il est important de savoir, c'est
que le nom de toute personne qui commet une infraction
criminelle figure au CIPC.
Si un organisme s'adresse à la police afin de savoir si une
personne a commis ou non une infraction sexuelle, le CIPC permet
de fournir la réponse. Le système est en place.
Dans le système américain, comme je l'ai dit à mon collègue,
dans bon nombre d'États, 50 p. 100 et moins des personnes dont
le nom devrait figurer dans le système ont été inscrites. À quoi
cela sert-il? Au Canada, nous avons un système national qui a été
mis à jour afin d'en faire un des systèmes les plus efficaces au
monde et d'être à la disposition de la majorité des forces
policières dans le monde. C'est là un volet très important pour
le système de justice pénale.
Nous avons besoin d'un système national auquel tous adhèrent.
C'est exactement le cas du CIPC. C'est un système national.
M. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, le solliciteur général a parlé dans son
discours du statut de délinquant dangereux. J'aimerais porter à
son attention un cas survenu dans ma propre circonscription.
Un enseignant du nom de Robert Noyes de la collectivité
d'Ashcroft a agressé bon nombre de jeunes étudiants dont il
avait la responsabilité dans son école. Pendant la période ayant
mené à la reconnaissance de se culpabilité et au prononcé de la
sentence, il a reçu la désignation de délinquant dangereux. Il
est maintenant en prison depuis longtemps. De plus en plus, il
sort de prison pour se rendre dans la collectivité.
Je m'oppose à cette mesure depuis que j'ai été élu. J'ai parlé à
des gens qui l'ont supervisé et ils ont dit qu'il a reçu tous
les traitements et toute la formation qu'ils étaient en mesure
de lui donner, qu'ils n'avaient rien à lui reprocher et qu'ils
devaient donc le laisser aller. J'ai demandé s'il allait
commettre de nouveau une infraction. La réponse a été
«probablement».
1050
Ce qu'il y a de scandaleux dans cette affaire, c'est qu'il
s'agit d'un homme qui, de l'avis des personnes responsables,
commettra probablement de nouveau une infraction, et pourtant,
même si c'est un délinquant dangereux...
Le président suppléant (M. Bélair): Je suis désolé d'interrompre
le député, mais son temps de parole est expiré. Si la Chambre le
veut bien, je vais accorder une minute au solliciteur général du
Canada pour sa réponse.
L'hon. Lawrence MacAulay: Monsieur le Président, j'apprécie les
observations de mon collègue. En effet, le statut de délinquant
dangereux est très important. Les personnes qualifiées de
délinquants dangereux risquent de vivre sous supervision pour le
restant de leurs jours. C'est très important.
Je ne veux pas parler de cas individuels, mais il faut avoir en
place, et nous l'avons, un système efficace pour éviter que les
criminels ne s'évadent. Le statut de délinquant dangereux dont
mon collègue a parlé a été mis en place par l'actuel
gouvernement. Il constitue une protection accrue pour la
population.
M. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Monsieur le Président,
c'est un grand honneur pour moi de prendre la parole à la
Chambre pour parler du registre national des délinquants sexuels
reconnus coupables. Un tel registre apporterait une précieuse
contribution en protégeant les membres les plus vulnérables de
la société contre les délinquants les plus dangereux qui
pourraient les abuser sexuellement et les exploiter. Aucun
député ni aucun Canadien ne pardonne ce genre de délit dans
notre grand pays.
Je suis certain que tous les députés veulent le meilleur système
possible pour protéger les collectivités des délinquants à
risque élevé et accroître la protection de la population, en
particulier des enfants.
L'objectif premier du registre national des délinquants sexuels
condamnés est d'empêcher ces individus de commettre ces
horribles crimes tout en demeurant anonymes et non découverts.
Pour contribuer à cet effort vital de prévention et de
protection, le gouvernement s'est engagé à doter les policiers
de meilleurs outils pour les aider à lutter contre le crime, et
il respecte cet engagement.
C'est pourquoi le gouvernement fédéral peut assurer à tous les
Canadiens que le Centre d'information de la police canadienne,
ou le CIPC, qui disposerait du registre national des délinquants
sexuels reconnus coupables, est l'outil approprié pour atteindre
l'objectif visant à accroître la sécurité du public par
l'entremise du partage rapide et bien dirigé de renseignements
pertinents.
Comme les députés le savent, le Canada est actuellement protégé
par un système de justice pénale qui encourage le partage accru
de renseignements et qui s'y adonne activement. En outre, en
collaborant et en consultant l'ensemble des partenaires et des
parties concernées, nous cherchons des façons de tirer parti du
cadre déjà en place. Notre but ultime est de trouver des moyens
de maximiser la contribution qu'apporte notre système de justice
pénale à la sécurité et à la sûreté du public.
Tout en poursuivant cet objectif fondamental, à savoir
l'excellence dans la protection de la population canadienne, le
gouvernement s'est efforcé d'instituer des pratiques plus
efficaces et de corriger les lacunes du système. C'est pourquoi
nous mettons l'accent sur le maintien et l'amélioration des
voies de communication entre les services policiers, les
tribunaux, les services correctionnels et les services de mise
en liberté sous condition et à l'intérieur de ces derniers.
Comme le savent de nombreux députés, le ministère du Solliciteur
général a lancé une initiative d'information judiciaire fédérale
intégrée. Cette initiative a pour but de créer une autoroute
transcanadienne d'information en matière de justice pénale, afin
d'améliorer l'échange d'information concernant les délinquants
et la criminalité entre tous les partenaires du système de
justice pénale au Canada.
Ce système, le Réseau canadien d'information pour la sécurité
publique, est considéré comme hautement prioritaire par le
gouvernement. L'échange d'information sur une base plus étendue
et dans des délais plus courts entre les services policiers, les
procureurs, les tribunaux, les services correctionnels et les
agents de libération conditionnelle constituera une amélioration
cruciale.
Cette initiative s'appuie principalement sur une contribution
financière de 115 millions de dollars accordée à la GRC pour
renouveler le CIPC, dont parlait plus tôt le solliciteur
général.
1055
Toutefois, compte tenu de l'importance déterminante de ces
ressources pour les organismes d'application de la loi, il est
nécessaire de lancer des projets importants, comme le Réseau
canadien d'information pour la sécurité publique, avec
clairvoyance et de façon planifiée. C'est ce que fait le
gouvernement. Ces initiatives doivent être mises en place en
étroite collaboration avec les partenaires au sein du système.
Outre les efforts et initiatives bien ciblés mentionnés plus
tôt, le gouvernement fédéral a retenu, en collaboration avec le
secteur bénévole, les services de garde d'enfants, la police et
les représentants provinciaux, un éventail d'autres mesures pour
protéger les enfants contre les agressions sexuelles.
Premièrement, nous avons mis en place un système national de
filtrage relié au CIPC, qui permet aux organismes et aux
personnes qui s'occupent de services de garde d'enfants d'avoir
accès aux casiers judiciaires des personnes qui occupent une
position de confiance auprès d'enfants et d'autres groupes
vulnérables.
Deuxièmement, nous avons adopté le printemps passé une loi, le
projet de loi C-7, qui permet à la police d'avoir accès, à des
fins de filtrage, aux dossiers des personnes réhabilitées.
Troisièmement, nous continuons de travailler en partenariat avec
Bénévoles Canada en vue d'assurer la formation et l'éducation
publique au sujet des pratiques de filtrage et pour promouvoir
le filtrage auprès des organismes bénévoles et publics.
D'autre part, nous avons adopté des mesures strictes à l'égard
des délinquants les plus dangereux, comme les désignations
touchant les délinquants dangereux et ceux qui sont visés par
une surveillance de longue durée.
De plus, nous soutenons les programmes post-sentenciels, comme
les cercles de soutien.
Nous avons également travaillé en étroite collaboration avec les
autorités policières locales pour appuyer les procédures
d'émission d'avis publics sur la remise en liberté de
délinquants sexuels. Nous avons aussi appliqué des mesures de
protection spéciales pour restreindre la liberté de mouvement et
le comportement des délinquants sexuels après leur libération.
Enfin, nous avons ajouté au Code criminel de nouvelles
infractions dans le but de protéger les enfants et les autres
groupes vulnérables.
Toutes ces initiatives confirment l'engagement du solliciteur
général et du gouvernement du Canada qui veulent assurer la
protection et la sécurité de nos enfants, surtout dans des cas
aussi affreux.
Voilà autant d'exemples concrets qui montrent à quel point le
gouvernement prend la sécurité publique au sérieux. Il reste
toutefois encore du travail à faire. Nous devons poursuivre sur
cette lancée. Nous avons fait un premier pas important en
mettant sur pied le CIPC, qui tient un registre national des
délinquants sexuels reconnus. C'est donc dire que nous avons
déjà suivi la suggestion que contient la motion du député. Voilà
pourquoi je n'hésite aucunement à lui offrir mon appui.
Comme l'a déclaré le solliciteur général dans son discours, nous
continuerons de veiller à nous doter des meilleurs outils
possibles et nécessaires pour protéger tous les Canadiens et
particulièrement nos jeunes. Les valeurs que partagent le Canada
et notre gouvernement nous incitent à assurer la sécurité de nos
enfants et à mettre sur pied le genre de système qui nous est
indispensable pour vivre dans une société bonne et honorable.
Cela correspond exactement aux souhaits exprimés par nous, les
ministériels, par le solliciteur général, mais surtout et avant
tout, par l'ensemble des Canadiens.
Je le répète, je n'hésite pas du tout à appuyer cette motion,
parce qu'elle propose une initiative que nous avons déjà prise
et que nous maintiendrons dans l'intérêt de tous les Canadiens.
M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, il va sans dire que nombre de Canadiens
nous regardent aujourd'hui. D'un bout à l'autre du pays, ils ont
été très nombreux à affirmer que les criminels étaient mieux
protégés que les victimes.
Le député ne convient-il pas que l'appui de tous les partis à
cette motion aurait pour effet non seulement de marquer la
confiance dans la Chambre mais aussi de nous donner l'appui
national dont nous avons véritablement besoin à l'égard du
système de justice au Canada?
M. Lynn Myers: Monsieur le Président, nous verrons ce soir si la
motion obtiendra l'appui de tous les partis. Ce que je sais, par
contre, c'est que nous, les députés du parti ministériel,
continuons d'assurer qu'il y a des lois en vigueur qui
garantissent que les politiques gouvernementales donnent des
résultats dans les domaines relevant du système de justice
pénale. Nous veillons aussi à ce que les valeurs canadiennes
soient prises en compte dans les politiques gouvernementales.
Ce que je n'aime pas, et je pense que les Canadiens ont le même
sentiment que moi, c'est voir l'opposition, surtout les députés
de l'Alliance réformiste, colporter des peurs. Ils sont toujours
en train d'essayer de trouver des moyens d'ébranler les coeurs
sensibles.
Ce type de négativisme me dépasse. Je ne comprends pas la
politique de la peur, la politique du blâme, la politique qui
s'acharne à miner les valeurs fondamentales de ce pays par
ailleurs juste et honnête. Malheureusement, ces gens montrent
leur vrai visage. Et nous devons nous en accommoder dans cette
Chambre.
1100
Les députés de ce côté-ci continueront de travailler dans le
meilleur intérêt de la population. Nous travaillerons dans le
meilleur intérêt des enfants, et nous ferons en sorte que tous
les Canadiens puissent vivre dans la sécurité et en paix.
Pourquoi? Parce qu'il en va du meilleur intérêt de tous les
Canadiens, peu importe où ils vivent dans le pays.
M. Darrel Stinson (Okanagan—Shuswap, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, je n'ai pu m'empêcher d'entendre les
remarques du député qui nous a accusés de toujours semer la
panique, chercher la petite bête et parler de certaines
questions hors contexte. Je trouve ces propos vexants. Il faut
que le député se mette bien dans la tête que ce dont il est
question ici, c'est de la sécurité de nos enfants et non pas de
sectarisme.
Dans le contexte du registre dont nous parlons, nous savons tous
qu'un enfant qui a été kidnappé à des fins d'agression sexuelle
n'a en moyenne que sept heures à vivre et qu'au-delà de cette
période, les chances de retrouver l'enfant vivant sont
pratiquement nulles. Le député ne pense-t-il pas que cette
proposition permettrait d'accélérer les efforts en vue de
retrouver l'enfant?
M. Lynn Myers: Monsieur le Président, nous savons que le temps
est essentiel. Or, le Centre d'information de la police
canadienne nous permet d'être très efficaces et de travailler
dans l'intérêt des Canadiens. Il faut que tout le monde au
Canada sache qu'avec le Centre d'information de la police
canadienne, nous mettons en place tous les outils nécessaires.
Est-il besoin de prendre d'autres mesures? Certes. C'est
pourquoi, lors de leur rencontre à Iqaluit, les ministres de la
Justice et les solliciteurs généraux des différentes régions du
Canada ont mis en place un processus et un mécanisme d'amorce,
si vous voulez, pour veiller à ce que, en tant que pays, nous
nous assurions de pouvoir faire face au genre de problème dont a
parlé le député dans sa question, à savoir être en mesure, car
le temps est essentiel, de retrouver les auteurs du crime, les
délinquants, dans les meilleurs délais, de sorte que nos enfants
et tous les Canadiens se sentent en sécurité non seulement chez
eux et dans leur quartier, mais aussi dans leur communauté et
dans leur province.
M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le
Président, j'aimerais poser une toute petite question au
secrétaire parlementaire qui se dit non partisan.
Pour ce qui est du registre national des délinquants sexuels, je
me base sur le rapport du vérificateur général qui a été déposé
en avril 2000. Ce dernier souligne essentiellement qu'il n'était
pas en activité pendant au moins 11 p. 100 de l'année dernière.
Il est facile de parler des priorités du gouvernement. Il est
très facile de nommer ses dix plus importantes priorités, mais
le député n'est-il pas d'accord pour dire qu'un système autonome,
ou même un registre des délinquants sexuels spécialement conçu
au sein du système du CIPC et entièrement financé par le
gouvernement—à ce chapitre, il peut bien annoncer pour la 113e
fois le budget de 115 millions de dollars quand on sait que
l'Association canadienne des policiers en réclamait le double—pourrait
atteindre l'objectif...
Le président suppléant (M. Bélair): Le secrétaire parlementaire
du solliciteur général a la parole pour une brève réponse.
M. Lynn Myers: Monsieur le Président, le gouvernement, tout
comme le solliciteur général lui-même, sont déterminés à appuyer
les policiers de toutes les façons possibles. Nous nous y sommes
engagés encore et encore et nous continuerons d'offrir aux
policiers les outils dont ils ont besoin pour combattre le
crime, non seulement dans ce secteur, mais aussi dans tous les
secteurs importants et essentiels pour les Canadiens, où qu'ils
vivent.
[Français]
Mme Pierrette Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert, BQ):
Monsieur le Président, je dois dire d'entrée de jeu que
l'Alliance canadienne ne pourra pas accuser le Bloc québécois de
manquer d'ouverture, ce qu'elle a fait de façon très cavalière
hier en me prenant à partie.
Ce ne sera pas le cas aujourd'hui puisque, à prime abord, la
proposition qui fait l'objet du présent débat s'avère
intéressante car elle tend à instaurer une mesure qui se veut un
filet protecteur contre un type de criminalité et de criminels.
C'est en quelque sorte une forme de contrôle constructif, mais
surtout un moyen de prévenir la récidive chez les délinquants
sexuels qui ont purgé leur peine de détention.
1105
Il y a quelque temps déjà que cette idée de créer un registre
national des délinquants sexuels est dans l'air. En effet, elle
est issue d'une recommandation émise à la lumière d'un rapport
d'enquête sur la mort du jeune Christopher Stephenson, assassiné
en 1988. Un consensus s'est fait par la suite et s'est formé dans
le but de réaliser ce projet jugé fondamental pour la
préservation de la sécurité de l'ensemble des citoyens.
Plus que le reflet d'une volonté populaire, l'idée a fait son
chemin en ralliant des organismes comme l'Association canadienne
des policiers et policières, le Centre canadien de ressources
pour les victimes de crimes et également des partis politiques
tels que le Parti progressiste-conservateur du Canada, l'Alliance
canadienne ainsi que le Bloc québécois, sous certaines conditions
cependant.
Tous ont donc suggéré d'une même voix au gouvernement d'agir
sans tarder en mettant un terme à une situation qui apparaît de
plus en plus symptomatique d'une faiblesse de notre système de
justice.
L'expérience a démontré, les recherches le disent bien, que les
délinquants sexuels représentent, dans la plupart des cas, des
risques élevés de récidive. Cet avis des experts conjugué avec
les réactions de plusieurs corps policiers au pays ont alimenté
les convictions des victimes et, par conséquent, de la
population, vis-à-vis une problématique que l'on ne peut plus
ignorer.
Afin de poser un regard éclairé et si possible dépourvu de toute
forme de passion, voyons en quoi peut ressembler la création d'un
tel registre sur les délinquants sexuels.
La tenue d'un registre de délinquants sexuels est, à première
vue, une initiative qui part d'un principe légitime, à savoir
celui de protéger la population d'une récidive éventuelle de
délinquants qui ont été condamnés pour des offenses sexuelles
précises et qui sont parvenus au terme de leur détention.
Souvent laissés à eux-mêmes et en proie à de graves problèmes
liés à des pulsions sexuelles refoulées, cette catégorie de
délinquants présentent un profil qui en fait plus facilement des
récidivistes en puissance. Comme nous le savons, les crimes à
caractère sexuel sont particulièrement révoltants du fait qu'ils
touchent souvent les plus vulnérables de notre société. Les
enfants représentent des victimes de choix pour ce type de
prédateurs auquel un séjour derrière les barreaux ne réussit pas
toujours à les assagir.
Devant ce risque potentiel, la prévention demeure le meilleur
remède à une problématique qui fait malheureusement trop souvent
les manchettes des faits divers des journaux. Nous ne voulons
pas que nos communautés deviennent les otages des insuffisances
d'un système qui est impuissant à enrayer un type de criminalité
qui met des vies en danger. Le moyen proposé constitue un effort
concret pour redresser une situation qui pourrait bien dépérir si
rien n'est fait pour en diminuer les tristes conséquences.
Donc, l'établissement d'un tel fichier sur les délinquants
sexuels, à l'intérieur duquel on retrouverait le nom, l'adresse,
la date de naissance ainsi que la liste des délits sexuels
commis, permettrait un suivi plus exhaustif des personnes
concernées. La procédure consistera à les obliger à rendre
compte aux corps policiers locaux de leurs allées et venues. On
s'assurera ainsi de garder à l'oeil ces délinquants qui, sans
cette surveillance, constituent toujours une menace potentielle.
Il ne faut toutefois pas perdre de vue que la mise en place de
ce fichier doit s'effectuer selon des règles bien précises.
L'inclusion de toutes les infractions reliées au délit à
caractère sexuel doit faire partie du dossier du délinquant. Les
règles doivent être claires.
En second lieu, le registre doit être tenu par les autorités
responsables et ne doit être consulté que par ces mêmes
personnes-ressources. Or, on parle évidemment ici des corps
policiers.
Troisièmement, il faut s'assurer d'un suivi à long terme qui,
comme le suggèrent certains documents, obligerait les délinquants
ayant reçu une condamnation de 10 ans à se rapporter pour une
durée de 10 ans. Pour ceux ayant obtenu des peines plus lourdes,
ils pourraient se rapporter pendant plus longtemps aux corps
policiers.
Enfin, les délinquants concernés doivent être mis au courant que
l'inscription de leur nom demeure dans le registre pour un temps
prédéterminé. Ainsi, de cette manière, ce suivi serré, qui n'est
pas une garantie contre la perpétration des crimes à caractère
sexuel, contribuera au moins à faire en sorte d'en diminuer la
possibilité en réduisant les risques de récidive. Ceci, tout en
s'assurant que les corps policiers détiennent toutes les
informations nécessaires pour suivre les délinquants et agir
rapidement lorsque le pire survient. Ainsi, ces quelques points
présentent un mode de fonctionnement qui pourrait s'avérer dans
la pratique une façon de diminuer les inquiétudes populaires.
Comme chaque initiative repose sur un fondement concret, les
partisans de la création de ce répertoire ont fait leurs classes.
1110
Le modèle américain présente d'intéressants résultats qui n'ont
pas été sans inspirer le projet présenté. Ainsi, plusieurs États
ont déjà procédé à l'adoption d'un registre des délinquants
sexuels: depuis la Californie, en 1947, jusqu'à tout récemment,
l'Alaska, en 1994, pour ne nommer que ceux-là. Chaque État
possède son propre registre et le FBI songe à en implanter un à
l'échelle nationale, ce qui constitue un effort notable à la
surveillance des délinquants sexuels.
Bien que l'on estime que les registres ne préviennent pas tous
les crimes, ils aident tout de même la police à identifier les
suspects et à procéder à leur arrestation. Un tel programme
répond donc à un besoin et à des attentes précis.
Si on se transporte du côté européen, selon un récent sondage
mené sur un échantillon de 641 personnes en Grande-Bretagne, 88
p. 100 des répondants affirmaient qu'ils voudraient être avisés
de la présence des pédophiles dans leur voisinage. Encore là, on
constate une tendance qui fait écho aux inquiétudes manifestées
par les citoyens ici au pays.
Notre cas n'est donc pas un cas isolé et s'inscrit dans le cadre
d'une approche qui tend à s'imposer comme la norme. On ne peut y
échapper et on ne peut surtout pas demeurer insensibles aux
revendications populaires très légitimes.
Cependant, malgré l'enthousiasme dont font preuve les partisans
de la création de ce registre, il faut prendre certaines
précautions afin d'éviter que des abus soient commis. Pour cela,
il s'agit d'encadrer ces nouveaux pouvoirs dévolus aux policiers
et tracer des limites dès le départ pour ne pas se retrouver avec
un problème supplémentaire.
D'abord, il y a lieu de spécifier que ce droit d'accès aux
renseignements personnels sur les délinquants ne doit être
accordé qu'au solliciteur général et aux corps policiers. En
aucun temps le public en général ne doit avoir accès à cette
banque d'informations. Ces informations ne doivent pas circuler
partout et n'ont pas pour objectif d'alerter la population, mais
de permettre aux policiers de faire un suivi du délinquant, un
peu à la manière d'un agent de libération conditionnelle. Le
résultat se veut le même, la réhabilitation.
En fait, ce qu'il faut retenir, c'est que ce registre ne doit
pas se transformer en un outil de chasse aux sorcières pour la
population. Ce ne doit pas être un moyen de stigmatiser
l'ensemble de ces délinquants, dont certains arrivent à se guérir
de leurs obsessions. L'outil est utile, mais il ne doit servir
qu'aux fins pour lesquelles il est prévu.
Certains voient en la mise en place d'un registre des
délinquants une forme d'atteinte aux droits et libertés. Bien
sûr, des mesures d'usage doivent être déployées afin de ne pas
contrevenir au principe de base des droits de tous et chacun.
Cependant, il faut tenir compte des intérêts de l'ensemble de la
collectivité. À cet effet, l'assemblée législative de l'Alaska
en fournit un exemple. Cette dernière, qui a adopté la création
d'un tel registre, comme je le mentionnais, soulignait que, et je
cite:
Ce principe sert ainsi de base à une approche qui met les
intérêts des citoyens au-dessus des intérêts individuels des
criminels qui présentent toujours un risque pour la société.
À ce titre, on peut aisément faire le lien avec un autre dossier
défendu par le Bloc québécois qui, pour les mêmes motifs de
protection, se bat pour faire reconnaître illégale l'appartenance
à un groupe criminel. D'autres personnes émettent certaines
craintes quant à une telle initiative, notamment pour le
précédent que cela pourrait créer. On va jusqu'à penser que
l'installation de cet enregistrement d'informations personnelles
ouvre la porte à d'autres initiatives qui s'avéreraient,
celles-là, beaucoup plus inquiétantes.
Dans cet esprit, l'allusion au mégafichier central, qui a mis le
gouvernement libéral sur la sellette, il n'y a pas si longtemps,
se présente comme le spectre d'une récupération de cette formule
du registre, l'idée étant de ne pas assister à la multiplication
de ce type de fichier qui recueillerait ici et là des
informations sur la population pour des motifs autres que le
principe de la sécurité et de la protection du citoyen. Je
souligne encore une fois que c'est en procédant avec clarté, dès
le départ, avec la mise en place de balises précises, que l'on
préviendra tout genre de débordement.
En conclusion, après avoir passé en revue les avantages de la
proposition débattue ici, tout en ayant exposé les pièges à
éviter, la création d'un registre national des délinquants
sexuels apparaît comme un outil qui peut fonctionner.
1115
Au-delà des appréhensions naturelles soulevées en raison de
cette mesure tout à fait nouvelle pour nous tous, les objectifs
poursuivis sont propres à influer directement de manière
positive, nous l'espérons, sur la population. Cette influence se
traduira par une approche préventive, une philosophie qui a
toujours donné de bons résultats, afin que les citoyens puissent
retrouver un véritable sentiment de sécurité.
Cette motion a la qualité d'être assez large pour avoir l'appui
du Bloc québécois. Cependant, lors de l'élaboration d'un projet
de loi à cet effet, nous verrons à ce que les conditions que nous
avons mentionnées soient incluses.
[Traduction]
M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, j'ai écouté avec intérêt la députée
défendre la motion. Je me souviens clairement qu'elle a déjà
affirmé que le grand public ne devrait jamais avoir accès à ces
renseignements. Je suis persuadé que tous sont d'accord avec
cela.
La députée croit-elle qu'il serait inconvenant que les policiers
émettent un avis à la collectivité lorsqu'ils apprennent qu'un
délinquant sexuel s'y trouve? Serait-ce déplacé de la part des
policiers de le faire?
[Français]
Mme Pierrette Venne: Monsieur le Président, pour nous, ce
serait certainement inacceptable d'avertir la population en
général.
Pour nous, le but de ce projet de loi serait que ce soit une
information confidentielle, à l'usage des policiers seulement et,
bien sûr, du solliciteur général. Il n'est pas question
d'afficher sur des poteaux les photos des prédateurs sexuels ou
quelque information publique générale que ce soit. Alors, ma
réponse est définitivement non.
[Traduction]
M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, je félicite la députée du travail qu'elle
a déjà fait à la Chambre dans le domaine de la justice. Je
respecte son opinion.
Ma collègue pourrait-elle nous renseigner davantage sur le
système du CIPC qui est à la disposition de la police? J'ai
appris que les députés ministériels allaient appuyer la motion
tendant à créer un registre national des délinquants sexuels
d'ici janvier 2002, mais il semble y avoir un certain
flottement. On se demande s'ils ne songent pas simplement au
système du CIPC ou à quelque chose d'analogue.
La députée pourrait-elle expliquer ce que le système du CIPC fait
aujourd'hui ou pourrait faire demain, par rapport à ce que les
députés d'en face croient qu'il fait? Je crois comprendre,
d'après ce que disent les policiers, que le système
d'information du CIPC ne permet pas de lutter contre le problème
de la présence de délinquants sexuels dans les collectivités.
[Français]
Mme Pierrette Venne: Monsieur le Président, ce que je
comprends de la motion du député de l'Alliance canadienne est à
l'effet que ce ne serait pas le CIPC qui serait responsable de
l'information et de l'accumulation de l'information, mais les
corps policiers qui seraient individuellement
responsables de chacune des informations qu'ils recevraient,
puisque les prédateurs sexuels s'enregistreraient auprès des
corps policiers locaux.
Je crois que ce ne serait pas le cas si on le faisait avec CIPC.
Comme on constate leur efficacité actuellement, il y a peut-être
lieu de prendre d'autres moyens et de faire l'enregistrement
auprès des corps policiers locaux.
M. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): Monsieur le
Président, je félicite ma collègue pour son discours et sa
précision relativement à cette motion.
J'aimerais lui demander comment on pourrait décider que les
personnes inscrites sur cette liste sont à haut taux de récidive.
Mme Pierrette Venne: Monsieur le Président, il n'est pas
question de décider si le prédateur sexuel est à haut taux de
récidive ou pas. Tous les prédateurs sexuels devraient être
enregistrés. Alors, il n'y a pas de discrimination, il n'y a pas
de critères prétendument objectifs, ce sont tous les prédateurs
sexuels qui devraient s'inscrire.
1120
[Traduction]
M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président,
je dirai tout d'abord que j'ai envie de demander une
vérification du quorum. L'idée même de journée d'opposition,
c'est de donner aux députés de l'opposition l'occasion d'exposer
des opinions que le gouvernement écoute.
Ces journées ont été prévues pour remplacer l'examen approfondi
des prévisions budgétaires qui se faisait avant 1968 ou 1969.
Les députés ministériels, et surtout le ministre responsable,
devaient alors rester à la Chambre pour écouter l'opposition,
répondre à ses questions, etc. Quand je vois en face seulement
trois députés ministériels sur 175, je ne suis pas
particulièrement porté à penser qu'il y a de ce côté-là un grand
enthousiasme pour la Chambre des communes.
M. Lynn Myers: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement. Le
député siège à la Chambre depuis longtemps. Il sait parfaitement
bien qu'on ne doit pas parler de la présence des députés à la
Chambre. Le gouvernement est très intéressé...
Le président suppléant (M. Bélair): Il ne s'agit pas vraiment
d'un rappel au Règlement, mais votre observation est très juste,
de même que la sienne. Il y a un message très clair également
dans ce qu'il a dit.
M. Bill Blaikie: Monsieur le Président, dans ce cas, si ce que
je viens de faire était antiréglementaire, je ferai ce qui est
permis par le Règlement et signaler l'absence de quorum.
Le président suppléant (M. Bélair): On a signalé l'absence de
quorum. Le timbre devrait sonner durant 15 minutes au maximum,
mais comme la sonnerie ne fonctionne pas, acceptez-vous de
retirer le signalement d'une absence de quorum?
M. Bill Blaikie: Monsieur le Président, ne demandez pas pour qui
sonne le glas. Il ne sonne pour personne en ce moment. Comme la
sonnerie ne fonctionne apparemment pas, nous ne pouvons donc
même pas signaler une absence de quorum quand nous voulons le
faire. Le gouvernement s'en tire cette fois-ci grâce à un pépin
électronique.
Une voix: Il est temps de voter par voie électronique.
M. Bill Blaikie: Quelqu'un dit qu'il est temps de voter par voie
électronique. Le système est déjà converti à l'électronique et
il nous laisse tomber. Cela devrait peut-être nous servir
d'avertissement.
Il pourrait arriver que nous nous présentions ici un jour pour
voter par voie électronique, que nous pressions le bouton et que
rien ne se passe. Que ferions-nous alors?
M. John McKay: Qu'est-ce que cela changera?
M. Bill Blaikie: Le député demande ce que cela changera. Cela ne
changera certainement rien pour les députés ministériels. Ils
font toujours ce qu'on leur dit de toute façon, que cela se
fasse par voie électronique ou non.
Je suis heureux d'intervenir pour appuyer la motion que les
députés de l'Alliance ont présentée à l'occasion de la journée
qui leur est réservée. J'ai écouté avec intérêt la réplique du
solliciteur général. Je me trompe peut-être, mais en l'écoutant,
j'avais l'impression que le solliciteur général s'exprimait
contre la motion. Puis, bien sûr, à la fin de son intervention,
il a annoncé que le gouvernement allait appuyer la motion, ce
qui a semblé prendre la députée de White Rock par surprise.
1125
Il est parfois difficile de déterminer ce qui est mieux, que le
gouvernement s'oppose à une motion, ou qu'il y soit favorable.
Je me souviens du 8 février 1999, quand le gouvernement a appuyé
une motion du NPD qui préconisait une interdiction nationale
d'exporter de l'eau douce. Les libéraux ont tous appuyé la
motion. Le lendemain, ils ont tenu une conférence de presse pour
annoncer une politique qui s'écartait totalement d'une
interdiction nationale d'exporter de l'eau douce tout en disant
qu'ils respectaient la motion présentée par l'opposition et à
laquelle tout le monde avait souscrit.
C'est un peu ce qui se passe aujourd'hui, si j'ai bien compris
le solliciteur général.
Il a affirmé qu'il était favorable à la motion, mais que la
motion et ce qu'elle propose n'étaient pas vraiment nécessaires.
Cela signifie pour moi que le gouvernement ne veut tout
simplement pas courir le risque politique que représenterait un
vote contre la motion. Il ne veut pas s'exposer aux remontrances
acerbes de ceux, notamment le porte-parole de l'Alliance pour les
questions intéressant le solliciteur général, qui lui auraient
alors demandé d'expliquer pourquoi il n'a pas appuyé la motion.
En écoutant le solliciteur général, j'ai eu l'impression qu'il
cherchait à nous faire comprendre que nous avions déjà un
registre dans le cadre du CIPC.
Nous avons été saisis de cette motion pour la bonne raison que
personne, exception faite du solliciteur général et de son
secrétaire parlementaire peut-être, ne croit que, en l'état, le
CIPC puisse offrir le service réclamé par les partisans de la
création d'un registre national des délinquants sexuels.
Il est vrai que le CIPC pourrait être transformé et
fondamentalement modifié, de façon à servir de base au registre
national des délinquants sexuels.
Cela signifie qu'on devrait inclure dans le registre des
renseignements qui en sont exclus actuellement. C'est une option
légitime. Si c'est ce que veut le gouvernement, il aurait pu le
dire avec plus de transparence et de conviction, mais il ne l'a
pas fait.
Les gens qui réclament un registre national veulent que ce soit
un registre distinct. Qu'il s'agisse d'un registre distinct ou
d'un CPIC fondamentalement transformé, il reste que ceux qui se
serviront couramment de ce registre, soit les membres des
services de police que représente l'Association canadienne des
policiers, soutiennent que, contrairement à ce qu'affirme le
solliciteur général, ce que nous avons maintenant ne fonctionne
pas et n'est pas le genre de registre national des délinquants
sexuels jugé très utile par les policiers et les autres
Canadiens.
Le fait que le solliciteur général loue ce qu'ils font déjà et
appuie la motion, tout en appréciant peu la valeur des arguments
en faveur d'un registre national distinct, me semble pour le
moins politiquement ambigu, sinon intellectuellement malhonnête.
Nous appuyons la motion. Nous sommes d'avis que le registre doit
être bien pensé. Il doit y avoir un équilibre entre certains
droits à la protection de la vie privée et la protection du
public. S'il doit y avoir le moindre parti pris, qu'il soit en
faveur de la protection du public, en particulier des enfants
qui sont vulnérables face à des gens qui veulent les exploiter,
que ce soit sexuellement ou autrement.
Si je comprends bien l'intention du parrain de la motion, le
registre serait distinct. Le solliciteur général serait chargé
de le mettre en place et de le tenir.
Le registre comprendrait le nom, l'adresse et la date de
naissance des délinquants, la liste des infractions sexuelles
commises, les peines infligées n'importe où au Canada. Il
s'agirait d'un registre national, car il ne suffit pas d'avoir
un registre dans une province. Nous savons que tous les
Canadiens se déplacent, mais certains ont tendance à le faire
plus que d'autres, surtout s'ils tentent de se fondre dans la
collectivité et de réapparaître après avoir effacé toute trace
de leur passé.
1130
Cependant, ce que nous voulons et, je crois, ce que les gens qui
réclament un tel registre veulent—et je parle aussi bien de
ceux qui sont en situation d'autorité que de ceux qui les
consultent avant d'embaucher des personnes qui seront appelées à
occuper des postes de confiance auprès des jeunes—c'est que le
passé des délinquants les suive à jamais. Ce n'est pas parce que
nous estimons que les délinquants ne peuvent être réadaptés,
mais parce que nous croyons que les personnes qui s'occupent de
jeunes enfants ont le droit d'accéder à des renseignements de ce
genre afin que les mêmes tragédies ne se répètent plus.
C'est pourquoi nous appuyons la motion. Nous estimons qu'elle
n'est pas parfaite. À mon avis, aucun député ne pense qu'elle
résoudra le problème, car elle ne changera ni la psychologie ni
la conscience des délinquants sexuels. Elle ne s'attaque pas à
bon nombre des problèmes sociaux et spirituels qui conduisent
dans un premier temps à des infractions sexuelles et qui
entraînent parfois une sorte de réaction en chaîne, car nous
savons aussi qu'un grand nombre de délinquants sexuels, sinon
tous, ont eux-mêmes été maltraités.
Il y a donc d'autres initiatives qui pourraient être prises et
il faut situer ce qui nous est proposé dans son contexte.
Il me semble toutefois possible d'appuyer la proposition. Il ne
s'agit que d'une motion et elle ne fournit pas de détails.
Cependant, je crois que la Chambre pourrait être en mesure
d'appuyer l'idée qu'elle avance, mais, je le répète, avec
quelques réserves, car on peut se demander si un registre
servira de mesure de prévention ou s'il ne sera utile qu'aux
forces policières qui pourront arrêter plus rapidement un
contrevenant en sachant quels délinquants sexuels se trouvent
dans le secteur où un crime est perpétré. Cela ne relève pas de
la prévention, mais plutôt de l'application de la loi, ce qui
est quand même important.
En fait, cela pourrait être lié à la prévention si le registre
empêche les délinquants sexuels d'occuper des postes de
confiance auprès des enfants, postes qui leur donnent l'occasion
de récidiver.
En conclusion, je ne peux m'empêcher de faire l'observation
suivante. En écoutant le solliciteur général rejeter l'idée d'un
registre après avoir déclaré qu'il appuyait l'idée. je me suis
dit que son argumentation ressemblait à ce que nous nous
attendrions de la part de l'Alliance. Selon le solliciteur
général, ce ne sont pas tous les délinquants qui s'inscriraient
au registre, qui feraient telle ou telle chose. Voilà pourquoi
il est contre la création d'un registre. Bizarre quand même que
ces arguments n'aient pas semblé convaincants lorsque des gens
s'en servaient pour contester l'enregistrement des armes de
calibre 22, mais qu'ils le deviennent lorsqu'il est question de
l'enregistrement des délinquants sexuels.
M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Alliance canadienne): Monsieur
le Président, je vais dire au député ce qui s'est passé, il y a
quelques mois, à Calgary, où un délinquant sexuel qui avait sévi
non seulement au Canada, mais aussi aux États-Unis, avait fini de
purger sa peine au pénitencier Bowden, à Calgary. Il avait purgé
toute sa peine. Il n'existe évidemment pas de registre en
Alberta et il se trouve que ce délinquant est parti pour
l'Oklahoma sans le dire à personne. Grâce à des proches et à des
amis, j'ai eu vent à mon bureau que ce délinquant était rendu
là-bas. Il s'agissait d'un dangereux délinquant sexuel qui avait
purgé plusieurs années de prison.
Que faire dans une situation pareille? C'est délicat. Nous avons
pris l'initiative de téléphoner en Oklahoma, au shérif de
l'endroit où nous savions qu'il était. Le shérif a été très
étonné d'apprendre qu'un tel délinquant se trouvait dans sa
région et nous a dit que, conformément à la loi de l'Oklahoma,
le délinquant était tenu de se faire enregistrer là-bas.
Comme le délinquant avait évidemment déjà été aux États-Unis et
connaissait les lois américaines, le shérif est allé le voir. Ce
qui incite un pédophile ou un délinquant sexuel à s'enregistrer
en Oklahoma, c'est qu'il est passible d'une peine de cinq ans
d'emprisonnement s'il ne le fait pas. C'est très sérieux et
c'est clair et net.
1135
Le député croit-il que quelque chose comme cela pourrait
fonctionner au Canada? Dans l'affirmative, sous quelle forme?
M. Bill Blaikie: Monsieur le Président, si je comprends bien la
motion dont nous sommes saisis aujourd'hui, il appartiendrait à
l'intéressé de faire lui-même inscrire son nom au registre lors
de son arrivée, ou dans un certain délai après son arrivée, dans
un endroit donné, à défaut de quoi il ferait l'objet de
sanctions.
De toute évidence, les sanctions doivent être suffisamment
sévères pour être un motif de dissuasion. Nous pouvons bien sûr
discuter de la nature de ces sanctions, mais je suis d'accord
avec le député sur le principe que la personne qui ne fait pas
inscrire son nom au registre devrait faire l'objet de sanctions.
M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, je crois que mon collègue est conscient
du respect que j'ai pour lui, à cause de ses interventions à la
Chambre et de son expérience. Il arrive que, lorsque se
produisent à la Chambre des querelles partisanes ou des
désaccords sur le fonctionnement de la Chambre, nous le
consultions parce que nous savons qu'il connaît bien ces
questions.
Il y a une question qui m'a ennuyé toute la matinée, depuis que
le solliciteur général a fait remarquer que le gouvernement
voterait en faveur de la motion mais que ce dernier prenait déjà
toutes les mesures prévues dans cette motion. En fait, 30 000
policiers du pays disent que ce n'est pas le cas. Pratiquement
toutes les personnes auxquelles nous avons parlé sont d'avis que
ce n'est pas le cas et que le système ne fonctionne pas.
Il semble que cette motion fasse l'objet d'un consentement
unanime. Le problème, c'est que le gouvernement, de l'autre
côté, semble dire qu'il appuie la motion mais qu'il ne changera
rien au système.
Le député pourrait-il nous donner son interprétation de la façon
qu'a le gouvernement de se défiler?
M. Bill Blaikie: Monsieur le Président, pour poursuivre ce que
je disais plus tôt, je crois que le gouvernement semble se
contredire en appuyant la motion demandant la création d'une
chose qui n'existe pas encore, tout en affirmant qu'elle demande
la création d'une chose qui existe déjà. Je ne crois pas que son
argumentation soit très solide; du moins, le gouvernement ne m'a
pas convaincu que ce que nous avons maintenant correspond à ce
que demande la motion. Il n'a pas convaincu l'Association
canadienne des policiers et, à mon avis, ne convaincrait pas
quiconque pourrait examiner les faits de près.
C'est pourtant la stratégie qu'adopte souvent le gouvernement.
Pour ce qui est des motions de l'opposition, il tente aussi, à
l'occasion, de présenter une motion pour faire modifier leur
libellé. Au lieu de dire «instituer telle chose», la motion dit
alors «continuer de faire telle chose», comme si la chose
existait depuis toujours. Il n'a pas eu l'occasion de le faire
aujourd'hui, alors son seul moyen d'amenuiser l'effet de la
motion est de voter en faveur de celle-ci.
Il n'y aurait rien de mal à cela si seulement le gouvernement
était disposé à admettre que le système existant à l'heure
actuelle n'est pas adéquat. Ce ne serait pas péché. Ce ne serait
pas la fin du monde. Le problème, c'est qu'il est très
difficile pour un gouvernement d'admettre que le système en
place ne fonctionne pas, qu'il le reconnaît, que la motion
propose une mesure qui s'impose et qu'il votera en faveur de
celle-ci. Les députés de l'opposition applaudiraient sincèrement
devant une telle attitude.
Or, le gouvernement affirme qu'il votera en faveur de la motion,
mais uniquement après avoir mené une véritable campagne de
meneur de claque à l'appui de ce qu'il fait maintenant et cette
attitude n'est pas aussi louable.
M. Jim Pankiw: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement. Le
député de Langley—Abbotsford et le député de Winnipeg—Transcona
ont clairement expliqué durant le débat un problème auquel est
confrontée la Chambre des communes. C'est que nous voterons ce
soir sur une motion dont nous ne comprenons pas parfaitement
l'objet.
Les députés ministériels ont indiqué qu'ils comptaient voter en
faveur de la motion et pourtant il est évident...
1140
Le président suppléant (M. Bélair): Je suis désolé d'interrompre
le député, mais son intervention ressemble davantage à un
discours qu'à un rappel au Règlement.
M. Jim Pankiw: Nous parlons de pommes et d'oranges. Je demande
le consentement unanime de la Chambre pour que nous poursuivions
le débat avec les députés de Winnipeg—Transcona et de
Langley—Abbotsford, que nous invitions le solliciteur général et
son secrétaire parlementaire à participer et que nous réglions
la question d'aujourd'hui. Autrement, nous allons tourner la
Chambre des communes en dérision.
Les libéraux voteront pour quelque chose qui, disent-ils, n'est
pas l'objet du débat.
Le président suppléant (M. Bélair): Le député ne peut pas parler
de députés absents.
Le député a demandé le consentement unanime de la Chambre pour
qu'un orateur qui s'est déjà exprimé au sujet du projet de loi
puisse intervenir à nouveau. Y a-t-il consentement unanime?
Des voix: D'accord.
Des voix: Non.
M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le
Président, je suis heureux de participer au débat sur cette
motion très valable et très sensée qui a été proposée. Je suis
également heureux que la motion fasse l'objet d'un vote. Tous
les députés auront ainsi l'occasion de dire s'ils l'appuient ou
non.
À mon avis, il s'agit là d'une motion tout à fait légitime et
sensée, qui vise à protéger les membres les plus vulnérables de
notre société, nos enfants. Cette motion propose d'établir un
registre qui fournirait de l'information permettant à la police
d'avoir un meilleur accès à des renseignements sur les allées et
venues des délinquants sexuels et sur les condamnations pour des
crimes de nature sexuelle prononcées par les tribunaux. Les
policiers seraient ainsi plus en mesure de protéger la société
et de s'acquitter de leurs fonctions. La police disposerait d'un
plus grand nombre d'outils pour faire son travail, pour protéger
la société, et plus particulièrement les enfants.
La motion exhorte le gouvernement à établir un registre d'ici le
1er janvier 2002. Il faut féliciter le député de
Langley—Abbotsford d'avoir proposé cette motion avec l'intention
honnête de garantir la mise en place du registre d'ici cette
date.
Le gouvernement a montré, en tentant de s'approprier cette
motion—et il a déjà été question des amendements qu'il
présente souvent à cette fin—qu'il appuierait la motion. Il
n'y a plus qu'à souhaiter qu'il ait vraiment l'intention de
respecter son engagement. La Chambre excusera mon scepticisme,
mais récemment, il y a à peine quelques semaines, au cours de la
présente législature, nous avons vu les libéraux rejeter une
motion qui était essentiellement tirée de leur livre rouge. Nous
savons que le livre rouge libéral fait allusion, bien que ce
soit de façon détournée, à un engagement semblable concernant
l'établissement d'un registre des délinquants sexuels.
Les députés du parti ministériel ont dit aujourd'hui qu'ils
allaient peut-être appuyer la motion. Nous verrons bien.
De même, j'espère que les Canadiens et, plus particulièrement,
les groupes de victimes et les policiers surveilleront ce qui se
passera après aujourd'hui pour voir si un véritable engagement a
été pris. Nous ne nous contenterons pas de paroles en l'air ni
de reprises d'engagements déjà pris.
Je voudrais souligner, monsieur le Président, que je partagerai
mon temps de parole avec l'invincible, l'imbattable députée de
Saint John. Je puis donner l'assurance à la Chambre qu'elle
appuiera cette motion, tout comme moi, car cette motion
importante jouit de l'appui unanime du Parti progressiste
conservateur.
Il a été fait allusion à des modèles d'autres pays qui sont
efficaces. Il s'agit, notamment, des modèles du Royaume-Uni et
des États-Unis. Des efforts ont été déployés récemment dans la
province de l'Ontario en faveur de l'établissement d'un tel
registre.
D'autres provinces songent également à présenter pareille
motion. Les députés savent sans doute que la province de
l'Ontario a présenté des exemples concrets de la façon dont elle
compte aborder le problème, car c'est un problème.
1145
Le président de l'Association canadienne des policiers, Grant
Obst, a reconnu que le système actuel ne fonctionne pas. En
effet, tel qu'il est actuellement conçu, le système ne requiert
pas que les noms de ceux qui ont été trouvés coupables de délits
sexuels soient divulgués à la police au moment de leur
libération afin que la police puisse surveiller leurs
déplacements et que ces délinquants soient identifiés et ne se
retrouvent pas, de manière insidieuse, membres de groupes où ils
occuperaient une position de confiance et pourraient ainsi
agresser des enfants et perpétrer ce genre de crimes qui ont des
effets dévastateurs permanents sur les enfants, dont la vie est
à toutes fins utiles brisée. Il arrive souvent, et je crois que
d'autres en ont parlé durant le débat, que ces mêmes victimes
commettent plus tard le même genre de délit odieux.
Cela ne peut pas être plus fondamental que cela.
Il devrait nous appartenir de faire tout ce que nous pouvons,
tout ce qui est raisonnablement possible de faire, pour garantir
la protection des enfants. C'est une façon très simple et très
sensée de voir les choses.
L'exemple ontarien dont j'ai fait mention, et dont ont aussi
parlé d'autres députés, tire son origine en grande partie d'une
tragédie horrible survenue en Ontario en 1988, soit le meurtre
de Christopher Stephenson commis par Joseph Fredericks, un
pédophile reconnu qui se trouvait en liberté sous condition à
l'époque. Il y eut alors une enquête et un examen approfondi des
circonstances de fait dans cette affaire et des circonstances
entourant des crimes similaires. L'enquête a conclu qu'on
devrait créer un registre national des délinquants sexuels.
La motion présentée n'oblige pas la Chambre à aller dans une
direction quelconque. Je suggère qu'on utilise le registre soit
en guise de complément au CIPC, ou comme un système autonome.
Il y a de toute évidence une contradiction, comme y a fait
allusion le député de Winnipeg—Transcona, que le gouvernement va
sans doute utiliser pour ne pas se servir de ce registre comme
d'un système autonome. Parce que les contrevenants ne voulaient
pas s'enregistrer volontairement, le gouvernement a utilisé le
même argument lorsque le système d'enregistrement des armes à
feu a dû faire face à un problème d'inobservation de la part de
personnes qui refusaient de s'y soumettre volontairement, en
dépit de la possibilité d'une condamnation au criminel.
Le gouvernement n'est pas disposé à mettre en place un système
qui obligerait les délinquants sexuels à s'inscrire à un
registre, mais il a dépensé une somme énorme, plus de 500
millions de dollars, pour faire en sorte que les gens qui
n'enregistrent pas leurs fusils, même s'ils ont été des citoyens
respectueux des lois toute leur vie, s'exposent à des poursuites
au criminel. C'est absolument pervers, mais typique de
l'attitude du gouvernement libéral et de sa quête incessante de
lourdeurs bureaucratiques par la mise en place de systèmes qui
ne fonctionnent pas.
Voici qu'on nous propose un système, un moyen d'action plein de
bon sens pour protéger les enfants, mais il sera apparemment
écarté ou ne sera accepté que du bout des lèvres par les
libéraux lors du vote qui se tiendra plus tard. La proposition
restera sans suite. Alors que d'autres gouvernements, comme
celui de l'Ontario, pressent le gouvernement fédéral d'établir
un registre national, l'idée est rejetée.
Cela vient peu après que les libéraux aient rejeté le projet de
loi C-247, une mesure d'initiative parlementaire qui avait été
présentée par une députée ministérielle, la députée de
Mississauga-Est; il s'agissait là d'un effort de la part d'une
députée du côté ministériel pour proposer un processus qui
aurait permis d'imposer des peines consécutives aux tueurs en
série ou aux meurtriers de masse, aux délinquants sexuels ou aux
délinquants reconnus coupables de crimes avec violence. Nous
avons assisté à un rejet de la part du gouvernement, à une
véritable campagne pour que ce genre de mesure ne voie pas le
jour.
Le gouvernement ontarien a eu la sagesse de faire adopter une
mesure législative analogue, et il vaut la peine de noter
qu'elle a été adoptée à l'assemblée législative provinciale par
90 voix contre aucune le 4 avril 2000. Aux termes de la loi de
Christopher, la première du genre à avoir été adoptée au Canada,
quiconque est trouvé coupable d'une infraction sexuelle grave,
notamment un délinquant sexuel dangereux présentant un risque
élevé de récidive, est tenu de faire inscrire ses coordonnées au
service de police de la ville où il habitera.
1150
L'information inscrite dans le registre pourrait être
communiquée au service local de police. Ce dernier serait
autorisé à divulguer cette information à des organismes publics,
par exemple les Guides, les Scouts, le service social du Grand
Frère, les clubs de hockey et autres associations sportives, si
cela se révèle nécessaire et justifié.
Voilà à quoi pourrait servir cette information. N'oublions pas
non plus l'aspect dissuasif. Le fait de savoir que le registre
existe et que l'information est à la disposition de la police et
de certains groupes est de nature à dissuader. Il s'agit de
l'équivalent de l'épée de Damoclès au-dessus de la tête du
délinquant qui déciderait de récidiver.
La création d'un tel registre implique des considérations
d'ordre pratique. L'Association canadienne des policiers, forte
de 30 000 membres, a souscrit avec enthousiasme au projet. Les
associations de victimes, auxquelles s'associent des centaines
de milliers de Canadiens, mesurent toute l'utilité d'un tel
système. Les renseignements personnels seraient protégés, et
l'on pourrait faire en sorte que la charte des droits soit
respectée.
Je suis tout à fait d'accord pour reconnaître qu'il vaut mieux
pécher par excès de prudence lorsqu'il s'agit de protéger les
enfants des torts qu'ils peuvent subir lorsqu'ils sont victimes
de crime. Le Parti progressiste conservateur votera sans hésiter
en faveur de la motion. Ma collègue de Saint John nous donnera
son point de vue sur cette question.
M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, il n'a pas fallu longtemps pour savoir de
quoi il retourne. Dans l'antichambre, derrière les rideaux, les
libéraux ont distribué ce document, qui s'intitule Canada's
National Screening System—Protecting Our Children Against
Sexual Abuse. Il est dit dans ce document qu'ils viennent de
faire imprimer pour nous tous, pauvres gens peu éclairés, que le
CIPC fait office de registre national canadien des délinquants
sexuels reconnus coupables.
Le document dit que, en somme, le système se prête aux
vérifications de casier judiciaire. Les libéraux n'ont rien
compris à ce que tout le monde a dit, y compris 30 000 policiers,
soit que ce système-là ne suffit pas. Le registre national des
délinquants sexuels s'appliquerait à toute personne jugée
criminellement responsable. Tous les délinquants qui habitent au
Canada seraient tenus de s'inscrire, sous peine de sanctions.
Les libéraux vont effectivement appuyer la motion ce soir, mais
ils disent en fait dans leur brochure que ce que nous avons est
acceptable. Ce n'est pas acceptable.
Mon collègue est très renseigné sur la question. Où se situe le
problème d'après lui? Personne au Canada n'est d'avis que le
registre national des délinquants sexuels fonctionne, puisqu'il
n'y a pas de registre. Ce document n'est qu'un tissu de beaux
discours du gouvernement.
Que pense le député des hésitations qui se manifestent en face?
Tous les Canadiens applaudiraient si le gouvernement créait un
véritable registre national des délinquants sexuels.
M. Peter MacKay: Monsieur le Président, je reconnais que ce que
le député a dit est vrai. Le système actuel ne convient pas. Il
ne fonctionne pas. Les corps policiers l'ont dit.
Ce système permet que des délinquants reconnus soient remis en
liberté, qu'ils changent d'adresse et parfois même d'identité
sans en informer la police locale. Lorsque survient un crime, un
enlèvement ou un délit sexuel, retracer ces individus est comme
chercher une aiguille dans une botte de foin.
Les corps policiers ne peuvent pas agir rapidement. Ils ne
peuvent pas non plus, et c'est tout aussi important, aller
au-devant des coups en communiquant l'information qui serait
nécessaire aux groupes communautaires. Ils ne peuvent s'appuyer
sur un effet dissuasif nécessaire tel qu'il existerait si les
délinquants savaient qu'ils sont enregistrés.
Pourquoi le gouvernement ne crée-t-il pas ce registre? Cela défie
toute logique.
La seule réponse qui me vient à l'esprit, c'est que le mérite de
l'idée reviendrait à quelqu'un d'autre. C'est triste à dire.
1155
Je crois le député lorsqu'il affirme que le gouvernement en
retirerait tout le mérite s'il créait le registre. Les gens
reconnaîtraient que c'était ce que le Parlement devait faire. Un
système autonome ou arrimé aux systèmes informatiques qui
existent déjà pour protéger les enfants recevrait un appui
unanime. C'est triste à dire, mais on manipule les faits sur le
fonctionnement du système actuel.
M. Jim Pankiw (Saskatoon—Humboldt, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, j'ai une question à poser au député de
Pictou—Antigonish—Guysborough. Il a parlé de manipulation des
faits. Évidemment, il faisait allusion au fait que le
gouvernement s'oppose à notre proposition. Dans son discours, le
solliciteur général n'a fait que critiquer la proposition, mais
il a terminé en disant que le gouvernement allait voter en
faveur de la motion.
Comme l'a dit le député de Pictou—Antigonish—Guysborough, il est
assez évident que la raison à cela est que les ministériels
veulent éviter le contrecoup politique qui résulterait du rejet
de cette proposition. Ils vont voter en faveur de la motion,
mais n'ont aucunement l'intention d'y donner suite. Ils ne
l'appuient manifestement pas, comme on peut le voir dans leurs
discours. Je crois que le député de Winnipeg—Transcona a qualifié
cela de malhonnêteté intellectuelle.
Le député de Pictou—Antigonish—Guysborough croit-il que cette
attitude de la part du gouvernement tourne la Chambre des
communes en dérision? Dans quelle situation cela nous laisse-t-il?
Je crois que c'est très malheureux.
M. Peter MacKay: Monsieur le Président, je suis d'accord pour
dire qu'on pourrait espérer que l'esprit de parti ne soit pas un
obstacle dans ce dossier. Il est important que nous ayons un
débat ouvert sur les capacités et les lacunes du système actuel.
Aucun député de la Chambre n'est fier de dire que le système est
inefficace, pas plus que les policiers qui sont chargés
d'essayer de faire fonctionner ce système, aussi inadéquat qu'il
puisse être.
Je reconnais que des sommes ont été investies dans le système.
Cependant, il n'a pas encore la capacité de faire ce que ferait
le registre national des délinquants sexuels proposé dans la
motion. C'est pourquoi j'espère que nous pousserons cette idée
plus loin et que nous tirerons quelque chose de positif de ce
débat.
Mme Elsie Wayne (Saint John, PC): Monsieur le Président, je
remercie mon collègue de partager avec moi le temps qui lui
était accordé. Je remercie également le député de
Langley—Abbotsford de soulever à la Chambre des communes une
question qui donne aux députés des deux côtés de la Chambre
l'occasion de corriger une grave injustice au Canada.
La création d'un registre national des délinquants sexuels
représente une étape importante et nécessaire vers la protection
des enfants canadiens. Je sais que la population de Saint John
appuie inconditionnellement cette proposition.
Sur le plan personnel, je dois dire, en tant que mère de deux
enfants et grand-mère de deux petits-enfants, qu'il n'y a rien de
plus précieux au monde que nos jeunes. Il n'y a rien qui fait
plus mal que de voir un enfant maltraité, bien des députés le
comprennent et partagent mon avis.
Bien d'autres encore partagent ma déception, car rien ne me
sidère plus que de voir des criminels réussir à exploiter tous
les recours que leur offre notre système de justice et s'en
servir pour récidiver.
Si nous refusons d'intervenir pendant que les prédateurs sexuels
attaquent nos enfants, nous sommes aussi coupables que les
prédateurs. Chaque député ici présent a le devoir d'adopter des
lois protégeant nos jeunes contre les hommes qui s'en prennent à
nos enfants. Si nous maintenons un système de justice qui permet
aux délinquants sexuels de récidiver, nous nous rendons
coupables de conspiration.
Il nous incombe de protéger les familles canadiennes et de
prendre des mesures concrètes et expéditives lorsque des
Canadiens sont en danger. Il ne faut pas manquer à notre devoir
ou rester passif lorsque des mesures précises s'imposent.
1200
Les enfants ne sont pas les seules victimes des délinquants
sexuels. Il y a aussi des personnes âgées, des adultes et des
jeunes hommes et femmes dans la force de l'âge. Les délinquants
sexuels ne font pas de discrimination. Ils ne se préoccupent pas
de faire la distinction entre ce qui est bien et ce qui est mal.
Ils ont un véritable problème. Ils s'en prennent aux meilleurs,
aux plus jeunes, aux défavorisés et aux personnes âgées sans se
préoccuper de quoi que ce soit.
Il y a un mois, un homme dans ma circonscription suivait les
autobus scolaires d'une école primaire et quelqu'un s'en est
rendu compte.
L'individu allait d'un arrêt à l'autre et quelqu'un a finalement
appelé la police. Au moment où une petite fille descendait de
l'autobus, l'homme a essayé de la forcer à monter dans son auto.
Dieu merci nos représentants de l'ordre étaient sur les lieux
pour protéger cet enfant.
Je tiens à féliciter le gouvernement de l'Ontario pour la vision
et le courage qu'il manifeste en faisant tout ce qu'il peut pour
créer une province plus sûre pour ses citoyens. La loi
Christopher, adoptée à l'unanimité par l'Assemblée législative
de l'Ontario en avril dernier, est le message le plus clair
envoyé aux délinquants sexuels pour les informer que nous allons
protéger nos jeunes et que nous ne les laisserons pas récidiver.
Nous savons que la loi Christopher n'a qu'une portée
provinciale. Malheureusement, les monstres qui agressent nos
jeunes le savent aussi. À l'heure actuelle, un délinquant sexuel
qui franchit la frontière de l'Ontario peut ne pas refaire
surface avant que d'avoir agressé d'autres enfants dans une
autre province. Telle est la triste réalité.
Si les députés ministériels n'appuient pas la motion dont nous
sommes saisis aujourd'hui, les délinquants sexuels pourront
continuer d'agir en cachette. Nous n'avons pas été élus pour
aider les criminels, mais pour aider et protéger les Canadiens.
Une voix: Les innocents
Mme Elsie Wayne: En effet, les innocents. Mon collègue,
le député de Pictou—Antigonish—Guysborough, a
présenté une motion similaire il y a un an, mais le gouvernement
l'avait rejetée. Aujourd'hui, ce même gouvernement nous dit
qu'il est prêt à appuyer la motion à l'étude. J'ai des réserves
à ce sujet, mais je serai ici ce soir pour observer la
situation. Tous les Canadiens en feront autant. Cette question
sera probablement plus remarquée que tout autre sujet dont la
Chambre a été saisie jusqu'à maintenant.
Comme d'autres du côté de l'opposition, nous appuierons et
féliciterons le gouvernement et tous les députés qui voteront en
faveur de la motion ce soir. Je réserve mes critiques pour ceux
qui s'y opposeront.
Les partis des deux côtés à l'Assemblée législative de
l'Ontario, conservateurs, libéraux et néo-démocrates confondus,
ont voté unanimement en faveur de la loi Christopher. Nous
devrions en faire autant ce soir. Tous les partis représentés
dans cette remarquable assemblée ont fait preuve d'une sagesse
et d'une compassion que nous devrions imiter. La décision à
prendre n'est pas difficile. Je ne puis concevoir que quelqu'un
qui siège à la Chambre des communes refuse de voter en faveur
d'une loi qui vise à protéger nos enfants.
Le bien-fondé de cette motion ne fait aucun doute, non plus que
son efficacité comme moyen de protection des enfants. Il n'est
pas non plus douteux que les parents et les services de police
souhaitent que nous adoptions cette motion. Le bon sens nous le
commande.
J'invite tous les députés à penser aux enjeux mais également aux
petits enfants qui risquent d'être agressés. Pensons à ces
enfants. Ce peut être un de nos fils ou de nos filles, une nièce
ou un neveu ou peut-être, pour certains d'entre nous, un
petit-fils ou une petite-fille.
N'oublions jamais que des délinquants sexuels vivent dans nos
communautés et qu'ils peuvent sévir à nouveau. Pensons qu'un
certain délinquant est peut-être en train d'observer un enfant,
comme cet homme qui suivait l'autobus scolaire transportant des
enfants de l'école primaire.
1205
Imaginez-vous en plus que les forces policières du secteur n'ont
aucune idée du danger éventuel parce qu'elles n'ont pas en main
les nom et adresse de cet homme et qu'elles n'ont pas été en
mesure de le surveiller.
S'il y a aujourd'hui un député qui, face à ce danger très
manifeste et très réel, s'aventure à dire qu'il n'appuiera pas
la création d'un registre national des délinquants sexuels,
j'estime pour ma part qu'il n'a pas sa place à la Chambre des
communes.
L'infrastructure existe déjà dans la mesure où on peut faire
fond sur le Centre d'information de la police canadienne pour
constituer un registre national des délinquants sexuels. Je suis
fière de dire que le parti dont je suis membre appuiera cette
motion à la Chambre.
L'appel aux armes a été lancé par les forces policières du pays.
Le gouvernement n'a pas agi lorsque le député de
Pictou—Antigonish—Guysborough a présenté sa motion. En dépit
des demandes pressantes des parents comme des grands-parents, le
gouvernement n'a pas bougé il y a un an. C'est le fardeau de la
honte que nous refusons de porter sur nos épaules de ce côté-ci
de la Chambre, et nous ne voulons pas que cela se reproduise.
Il est triste de constater que nous n'aurions par ailleurs sans
doute pas discuté de la création d'un registre national des
délinquants sexuels n'eut été des interventions des membres de
l'opposition de cette remarquable enceinte. Notez bien ce que je
dis. Non seulement allons-nous relever ceux qui se prononceront
contre cette motion, mais 30 millions de Canadiens fixeront leur
regard sur la Chambre et sur ces banquettes afin de savoir
comment les gens voteront ce soir. Ils surveilleront chacun
d'entre nous.
Mon coeur me dit que le premier ministre déclarera que nous
pourrons voter librement sur cette question. À mon avis, on ne
nous dictera pas comment voter.
Les avantages et la logique de cette motion sont clairs. Je n'ai
pas encore entendu une intervention qui pourrait m'amener à
songer à changer de position dans ce dossier. Je sais en mon âme
et conscience que c'est la chose à faire et que tous les députés
savent que nous devrions tous nous prononcer en faveur de cette
motion et mettre nos enfants à l'abri de ce genre d'abus.
M. Roy Cullen (secrétaire parlementaire du ministre des
Finances, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais féliciter la
députée de Saint John de la passion et de l'éloquence qui la
caractérisent toujours lorsqu'elle parle de cette question et de
bien d'autres.
Les Canadiens qui regardent le débat vont sûrement faire preuve
de cynisme. L'Alliance a présenté une motion qui dit:
Que le gouvernement établisse un registre national des
délinquants sexuels d'ici le 1er janvier 2002.
C'est comme si on présentait une motion demandant que le
gouvernement gère ses ressources financières avec prudence. Bien
sûr qu'il le fait. Bien sûr que nous sommes d'accord, parce que
le gouvernement le fait déjà.
On présente une motion à la Chambre, alors que le gouvernement
applique déjà la politique à cet égard. Bien sûr, nous allons
appuyer la motion. Les Canadiens sont certainement cyniques
lorsqu'ils voient le parti d'opposition présenter une motion
alors que la politique est déjà en oeuvre.
L'opposition crie encore à l'hypocrisie. Elle dit qu'elle appuie
la création d'un registre des délinquants sexuels, mais elle
refuse d'appuyer celle d'un registre sur le contrôle des armes à
feu, question toute aussi sérieuse. L'opposition parle également
des députés de ce côté-ci qui appuient la motion, et elle
proteste contre l'absence de dignité parlementaire. Lorsque nous
appuyons une motion, elle nous accuse soudainement d'hypocrisie.
Je voudrais revenir à l'argument qu'a fait valoir la députée de
Saint John. Dans ma circonscription, l'année dernière, un
pédophile a été remis en liberté dans ma localité, à environ un
coin de rue de chez moi. Il s'appelle Peter Whitmore. La presse
avait bien documenté son cas.
Il avait purgé entièrement sa peine de cinq ans dans un
pénitencier fédéral et avait été libéré.
Nous avons promulgué une loi pour imposer des conditions à la
libération. Ces conditions ont été mises en place, et le
délinquant a été incarcéré dans un établissement provincial
lorsqu'il a enfreint ces conditions. Je sais que cela a causé
une grande consternation dans ma localité. Une rencontre
publique a eu lieu en conséquence.
1210
En fin de compte, à cause de la publicité et de la réaction de
la population, il a été retiré de cette région et envoyé au
centre-ville de Toronto. Sauf erreur, il a récidivé.
Le problème est très sérieux. Je ne verrai aucun inconvénient à
appuyer la motion, car le gouvernement agit sur plusieurs plans.
Si la police utilise les diverses infrastructures qui sont en
place, le CIPC et d'autres mécanismes, pourquoi la députée
estime-t-elle qu'on soulève un problème à la Chambre?
Mme Elsie Wayne: Monsieur le Président, le député nous a dit
pourquoi il est important de mettre sur pied un registre
national des délinquants sexuels. L'Association canadienne des
policiers a fait part de son appui à la motion hier. M. Grant
Obst, président de l'Association, a dit:
À l'heure actuelle, les délinquants sexuels condamnés sont
susceptibles d'être relâchés dans la communauté ou de déménager
sans en prévenir le service policier local.
Le député a déjà souligné que l'agresseur de cet enfant était
sorti, qu'on l'avait installé au centre-ville et qu'il avait
récidivé.
Nous devons prendre des mesures plus sévères que celles déjà en
place. Les mesures actuelles ne suffisent pas et nous devons
faire quelque chose. Nous avons le droit de le faire et nous
pouvons le faire. Je demande à tous les députés d'appuyer la
motion.
Si cela ne suffit pas à corriger la situation, nous reviendrons
avec d'autres propositions. De notre côté de la Chambre, nous
voulons faire tout ce que nous pouvons pour protéger les
enfants.
M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, il est étonnant qu'on nous taxe
d'hypocrisie parce que nous affirmons la nécessité d'un registre
national des délinquants sexuels. Le gouvernement affirme qu'il
s'agit d'une déclaration hypocrite parce qu'il le fait déjà. Ce
n'est pas vrai du tout. Tout le pays le dit d'ailleurs.
J'ai une question pour ma collègue de Saint John. A-t-elle déjà
entendu, au cours de ses voyages au pays, les gens dire qu'ils
croient nécessaire de créer un registre national des délinquants
sexuels, en plus de ce que ce groupe fait ou ne fait pas déjà?
Mme Elsie Wayne: Monsieur le Président, oui, je l'ai entendu. Je
l'ai entendu venant de groupes tels que les Brownies, les Guides
et les Scouts. On a besoin de ce registre. Ça presse, bien plus
qu'il y a 30 ans.
La Charte des droits et libertés a passé sous silence les
responsabilités et prévu des droits et des libertés pour tout le
monde, de sorte que certains se sentent libres d'exploiter les
enfants.
Cette question ne disparaîtra pas. Elle ne mourra pas. Nous
allons nous battre tant qu'un registre ne sera pas en place pour
protéger les enfants.
M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, je signale d'abord que j'ai l'honneur de
partager mon temps avec mon collègue de Provencher, porte-parole
en matière de justice de l'opposition officielle.
J'aimerais pouvoir dire que je suis heureux d'intervenir cet
après-midi dans le débat concernant l'établissement d'un registre
national des délinquants sexuels, mais honnêtement ce n'est pas
le cas. Je suis reconnaissant de pouvoir exprimer mon appui
envers cette initiative, mais ce n'est vraiment pas un plaisir.
Nous discutons de la nécessité d'adopter des lois qui permettent
de protéger la société contre les prédateurs sexuels. Ce n'est
pas un sujet réjouissant.
Je trouve particulièrement irritant que la Chambre consacre son
temps à débattre des principes sous-jacents qui sont si
fondamentaux pour la survie de notre société.
La nécessité de légiférer dans ce domaine devrait aller de soi
pour tout le monde. Mais il semble que ce ne soit pas une
évidence pour les libéraux.
Je fais allusion aux principes qui sous-tendent la sécurité,
notre capacité d'interagir librement, sans nous sentir menacés
par des indésirables qui n'ont pas assez de conscience sociale
pour distinguer le bien du mal. Les autorités disent souvent
qu'on ne peut blâmer uniquement ceux qui commettent ces crimes,
que c'est la société en général qui est responsable. Il y a du
vrai dans cette déclaration.
En tant que société, les Canadiens ont réélu un gouvernement qui
a prouvé son incapacité à s'attaquer aux problèmes sociaux, un
gouvernement sans épine dorsale, un gouvernement continuellement
assis sur la barrière, incapable de prendre parti face au
moindre problème social.
1215
Les Canadiens en ont assez de cette manière de se décharger de
ses responsabilités sur les autres lorsqu'il s'agit de politique
sociale, surtout en ce qui concerne la protection de nos
enfants, de nos épouses et de nos familles contre les prédateurs
sexuels. Les Canadiens ne veulent pas voir cette question, comme
d'autres, tranchée par la Cour suprême.
Les Canadiens ont confié à leur député le mandat de discuter de
la politique publique et de la mettre au point. Il est grand
temps que le gouvernement reconnaisse qu'il est responsable
envers tous les Canadiens et non seulement envers ceux qui ont
élu des députés libéraux. La création d'un registre des
délinquants sexuels illustre parfaitement le type de politique
sociale non partisane que les députés devraient être fiers de
débattre, de forger et, surtout, de mettre en oeuvre.
Les députés d'en face sont empressés de rechercher les
félicitations, de se vanter que le Canada soit le chef de file
par-ci, le chef de file par-là, alors que le pays traîne toujours
derrière le reste du monde, voire derrière nos propres
provinces, aux plans du développement et de la politique
sociale. Je ne suis pas le premier à en parler aujourd'hui, mais
je tiens à répéter ce qui a été dit.
En avril 2000, il y a presque un an, l'Ontario est devenue la
première province à créer un registre des délinquants sexuels,
la Loi Christopher ayant obtenu le vote unanime de 90 députés.
La Colombie-Britannique et la Saskatchewan soutiennent qu'elles
feront de même sous peu, à moins que le gouvernement fédéral ne
crée un registre national des délinquants sexuels. À mon avis,
les provinces sont allées au bout de leur patience en attendant
que la ministre de la Justice honore l'engagement qu'elle a pris
en 1998 à modifier les mesures législatives de manière à
protéger les victimes potentielles plutôt que de continuer à
favoriser les droits des prédateurs sexuels reconnus.
Parce qu'il est mal orienté par la Cour suprême, notre système
de justice a cultivé un milieu où les gens craignent de prendre
toute mesure qui empiéterait sur les droits des criminels. Dans
cette dilution du droit criminel, nous avons perdu de vue le
principe voulant que celui qui commet un crime contre la société
renonce à ses droits de citoyen appartenant à cette société.
Je ne dis pas que les criminels ayant remboursé leur dette à la
société n'ont aucun droit, je dis qu'il faut viser un certain
équilibre entre les droits d'un individu trouvé coupable
d'infractions contre nos lois et les droits de la majorité
d'entre nous que ces lois sont censées protéger. J'admets que
cet équilibre est très difficile à atteindre, mais, en bout de
ligne, le plateau de la balance doit pencher en faveur de la
protection des citoyens respectueux des lois.
Les défenseurs des libertés civiles et les autres opposants à
notre proposition ont toujours critiqué la création d'un
registre national des délinquants sexuels, affirmant qu'il
grugerait encore davantage les droits individuels des personnes
en cause. Ils ont soutenu qu'il n'est pas nécessaire de créer
un nouveau registre parce que le Centre d'information de la
police canadienne, le CIPC, fait déjà ce travail. Si tel était
le cas, nous ne débattrions pas de la question à la Chambre
aujourd'hui. Si le système en place fonctionnait bien, comme le
prétend le gouvernement, l'Association canadienne des policiers
n'appuierait pas notre motion. Les gens qui font affaire
quotidiennement avec le CIPC reconnaissent qu'il n'est pas
efficace.
Le gouvernement aimerait faire croire aux Canadiens qu'il appuie
notre motion et qu'il a pris des mesures rigoureuses à l'égard
des délinquants sexuels, mais la vérité se trouve dans ses
actions ou plutôt son inaction.
Alors que nous débattons de la motion aujourd'hui, des
délinquants sexuels circulent librement au pays, au sein de nos
collectivités, sans devoir faire part de leurs allées et venues
aux agents d'application de la loi. Ils ont été trouvés
coupables, mais ne sont pas tenus de rendre des comptes par
rapport à leur comportement déviant.
Le gouvernement d'en face affirme que le système en place
fonctionne parfaitement bien et qu'il suffirait peut-être de le
modifier légèrement. De tels arguments sont prévisibles de la
part d'un gouvernement qui a été élu pour avoir promis de
maintenir le statu quo.
Ce que les opposants n'ont pas dit, c'est que, après 30 ans, le
système actuel doit être modernisé d'urgence au coût de 218
millions de dollars.
Depuis deux semaines, le gouvernement libéral dépense à qui
mieux mieux, engageant des dépenses additionnelles de 2,5
milliards de dollars pour DRHC, un organisme qui ne sait
manifestement pas gérer ses finances; 89 millions de dollars à
Patrimoine Canada, qui fait appel au même comptable que DRHC et
qui s'est rendu tristement célèbre en distribuant des drapeaux
prétendument gratuits; 26 millions de dollars au Bureau du
Canada pour le millénaire pour l'acquisition de fontaines; et
30,5 millions de dollars au service de la propagande du
gouvernement.
1220
En tout, le gouvernement dépensera cette année la somme de
165,23 milliards de dollars, dont moins de 1 p. 100 servira à
moderniser le système désuet que nous avons pour garder la trace
des criminels qui sont libérés dans nos collectivités. Quel sens
tordu des priorités libérales!
Les statistiques relatives aux délinquants sexuels me révulsent:
4 951 délinquants sexuels relèvent de la compétence fédérale,
soit le quart de tous les délinquants. Des 3 250 qui sont dans
des pénitenciers fédéraux, 19 p. 100 seulement sont dans des
établissements à sécurité maximale. Il y a 1 341 délinquants
sexuels en surveillance communautaire; ils forment 15 p. 100 au
moins du programme de mise en liberté sous condition.
Les statistiques relatives aux possibilités de récidive sont
encore plus troublantes.
Selon une étude des Services correctionnels du Canada sur le
récidivisme chez les délinquants sexuels fédéraux libérés, au
cours d'une période de trois ans et demi après leur libération,
environ un tiers des délinquants sexuels ont été trouvés
coupables d'une nouvelle infraction criminelle, près d'un
cinquième, d'un crime violent, et près d'un dixième, d'un
nouveau délit sexuel. Un sur dix a agressé d'autres innocents
Canadiens, créant plus de victimes, et ce ne sont là que les cas
connus.
En tant que parent, je suis affligé chaque fois que j'entends
parler d'un autre enfant molesté ou violé par un prédateur
sexuel qui a été libéré après avoir été condamné pour le même
crime dégoûtant. En tant que député, je trouve consternant que
le gouvernement permette le maintien de pareille situation. Il
est temps que la société et le gouvernement agissent pour
veiller à ce que nous disposions de moyens efficaces pour
surveiller les délinquants qui sont présumés suffisamment
réhabilités pour réintégrer la société.
L'une des tendances troublantes observées chez le gouvernement,
c'est qu'il rejette catégoriquement sans même l'étudier toute
mesure proposée par les partis de l'opposition pour l'unique
raison qu'elle provient de l'opposition. À mon avis, il est
temps que cesse ce comportement enfantin et que les députés de
l'opposition se conduisent en adultes et acceptent le fait que
nous avons la responsabilité collective en tant qu'élus de
garantir la sûreté du pays et de ses citoyens.
Je demanderais aux députés libéraux et à tous les autres députés
de penser à leurs fils, à leurs filles, à leur mère, à leurs
soeurs ou à leur femme. Je leur demande de songer, ne serait-ce
qu'une minute, à ce qu'ils feraient pour protéger ceux qu'ils
aiment et de se rappeler qu'il est impossible de les protéger
100 p. 100 du temps. Je les exhorte à penser à cela sur le plan
individuel.
Je les implore de voter selon leur conscience en sachant que
cette motion contribuera énormément à rendre nos quartiers et
nos municipalités plus sûres pour tous, les plus vulnérables en
particulier.
M. John Cannis (secrétaire parlementaire du ministre de
l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, j'ai trouvé très
agréable d'écouter le député parce qu'il a parlé avec éloquence.
Cependant, je voudrais revenir un peu en arrière, vers 1995 ou
1996. Nous nous soucions tous de notre société et de notre
jeunesse. Je le dis souvent, un seul crime serait commis que ce
serait encore un crime de trop.
Le député a parlé d'impartialité. J'en suis heureux. En
terminant, il a fait allusion au comportement des jeunes. Il y a
quelques années, j'ai présenté un projet de loi d'initiative
parlementaire sur les libérations conditionnelles qui prévoyait
des remises en liberté seulement après que les individus aient
suivi avec succès un programme de réadaptation. J'aimerais que
le député nous fasse part de son opinion sur la question parce
que, pendant les dernières élections, son parti disait que les
libérations conditionnelles n'étaient plus un privilège, mais un
droit.
Voir le Parti réformiste refuser son consentement unanime à mon
initiative a été un des moments les plus tristes de ma carrière
parlementaire.
Aujourd'hui, six ans plus tard, nous avons prouvé que, lorsque
de bonnes idées sont proposées, nous les appuyons.
Je vous donne un exemple. Lorsqu'un député conservateur a mis de
l'avant une bonne idée sur la construction navale, nous l'avons
appuyée. Lorsque de bonnes propositions sont formulées, nous
mettons de côté notre esprit de parti et nous les appuyons.
Pourquoi mes vis-à-vis n'ont-ils pas appuyé ma proposition sur les
libérations conditionnelles?
1225
M. Jay Hill: Monsieur le Président, je ne me souviens pas de la
proposition dont parle le député. Je ne me souviens pas si
j'étais député ni si j'ai voté ou si mon parti a voté sur cette
proposition. J'imagine qu'il demandait un consentement unanime.
Nous discutons souvent de procédure à la Chambre des communes.
D'ailleurs, il y a tout juste une heure, un de mes collègues a
demandé le consentement unanime sur une motion et les libéraux
ont refusé. Je crois que si on vérifiait au compte rendu, on
constaterait que le consentement unanime avait été refusé à mon
vis-à-vis pour des raisons liées à la procédure.
Cela étant dit, comme un certain nombre de mes collègues et de
députés d'autres partis l'ont mentionné, nous devons vraiment
examiner ce qui se passe à la Chambre aujourd'hui.
Comme le député libéral l'a dit, l'auteur de la motion n'a guère
d'importance. Nous nous sommes prévalus d'une de nos journées de
l'opposition pour présenter une motion demandant au gouvernement
d'établir, d'ici le 1er janvier prochain, un registre national
des délinquants sexuels. C'est une demande toute simple, une
demande à laquelle il faudrait donner suite de bonne foi.
Les députés remarqueront que j'ai employé l'expression «de bonne
foi», car nous sommes présentement témoins du contraire. Le
parti ministériel ordonnera à ses députés de voter en faveur de
la motion. Il essaiera de faire croire aux Canadiens qu'il a
déjà pris et qu'il continuera de prendre des mesures en ce sens,
avec le registre du CIPC qui permet de suivre les criminels
remis en liberté.
Cependant, l'association des policiers et d'autres groupes à
l'échelle du Canada savent que le registre du CIPC ne permet pas
cela. Ces groupes nous l'ont dit à maintes occasions ces
dernières années. Un délinquant trouvé coupable d'une infraction
sexuelle qui est remis en liberté ou qui a purgé sa peine et qui
sort de prison n'est pas tenu de s'enregistrer auprès des
autorités locales. Nous n'avons pas la moindre idée de qui vit
dans notre quartier. Nous n'avons pas la moindre idée de qui
nous pourrions engager pour garder nos enfants ou nos
petits-enfants, car pareille exigence n'existe pas.
Un de mes collègues a posé tout à l'heure une question à un
député libéral; il parlait d'une situation qui existe dans
l'État de l'Oklahoma et où un prédateur sexuel trouvé coupable
s'expose à une peine supplémentaire de cinq ans d'emprisonnement
s'il ne s'enregistre pas auprès des autorités compétentes. C'est
là une mesure dissuasive que nous devrions envisager si nous
faisions un premier pas en ce sens et que nous établissions un
registre national des délinquants sexuels.
Je suis consterné et j'espère que tous les Canadiens qui suivent
le débat d'aujourd'hui et qui seront témoins du vote ce soir
sont consternés par l'hypocrisie du gouvernement qui tente de
nous faire croire que le CIPC s'acquitte de ce travail, alors
que ce n'est clairement pas le cas.
M. Vic Toews (Provencher, Alliance canadienne): Monsieur le
Président, je suis heureux de me joindre à mes collègues pour
appuyer cette motion réclamant l'établissement d'un registre
national des délinquants sexuels d'ici janvier 2002.
Pour revenir sur certaines remarques que le secrétaire
parlementaire libéral a adressées plus tôt au député
progressiste conservateur, accuser ce dernier d'hypocrisie est
le comble de l'hypocrisie. Il y a des années que les procureurs
généraux des provinces demandent une forme quelconque de
registre et il y a des années que le solliciteur général et la
ministre de la Justice examinent la question. Aujourd'hui, ils
disent soudainement qu'ils ont déjà un tel registre. Je suis
certain que c'est là une nouvelle pour les procureurs généraux
des provinces et les services de police du Canada. Le
gouvernement est obligé de voter en faveur de cette motion pour
ne pas avoir honte, mais il reste tout aussi hypocrite dans sa
position.
Je vais commencer par faire quelques remarques au sujet d'un
article publié vendredi dernier dans le Globe and Mail.
L'article disait qu'on avait demandé au Conseil canadien des
normes de la radiotélévision de déterminer si c'était acceptable
ou non de critiquer les agresseurs d'enfants sur les ondes dans
notre pays. Lorsqu'un téléspectateur s'est plaint que, durant
son émission de fin de soirée, Mike Bullard avait fait des
remarques jugées inopportunes, dérogatoires et cruelles à
l'endroit des pédophiles, le conseil a été appelé à se prononcer
sur la question.
1230
Même si on a admis que les remarques de M. Bullard, qui se
voulaient humoristiques, étaient de très mauvais goût, elles
exprimaient de façon très directe le dégoût que ressentent les
Canadiens au sujet de la présence de prédateurs sexuels
dangereux dans notre société. Je ne veux pas excuser les
remarques de M. Bullard, mais elles reflètent l'inquiétude, la
crainte et le dégoût que ressentent les Canadiens à l'égard de
ce genre de crime.
La question demeure: A-t-on besoin d'un débat pour déterminer s'il
est acceptable d'exprimer son dégoût pour les pédophiles et
d'autres délinquants sexuels? Voilà qui démontre à quel point
nous avons laissé notre sympathie pour les criminels dangereux
gêner notre capacité de protéger les enfants dans notre société.
Chaque semaine, et parfois même chaque jour, nous entendons
parler d'agressions sexuelles horribles sur des enfants, telles
que l'incident rapporté la semaine dernière à Calgary, où deux
fillettes de six et sept ans ont été agressées. Outre ces
agressions en apparence spontanées, je peux citer des centaines
d'exemples de cas où un enseignant, un gardien d'enfants ou un
autre adulte en situation d'autorité resté longtemps en présence
d'un enfant a fini par commettre l'irréparable. La fréquence de
ces cas montre clairement la nécessité de suivre la trace de ce
genre de criminels.
Je crois que tout le monde conviendra que, pour ces criminels,
la prison n'est pas une cure. Nous savons que ces personnes ont
besoin de réadaptation et de soins particuliers. Nous savons
aussi que ces personnes ne sont pas guéries lorsqu'elles sortent
de prison.
Il faut un mécanisme pour les suivre continuellement.
Il est bien connu que les délinquants sexuels, les pédophiles en
particulier, présentent des risques élevés de récidive, parfois
pendant bien des années après avoir purgé leur peine. Notre
préoccupation première avec cette motion est la sécurité du
public. La mise en place d'un registre national des délinquants
sexuels efficace fournira à la police et à toutes les forces de
l'ordre un outil supplémentaire pour protéger les Canadiens.
J'ai noté les observations du secrétaire parlementaire, qui
trouvait hypocrite que l'Alliance canadienne veuille d'un
registre national des délinquants sexuels et pas d'un registre
national des armes d'épaule. Ses commentaires étaient très
intéressants, mais il n'avait pas bien écouté. Nous avons dit
que nous voulons un registre efficace. Nous sommes en faveur
d'une lutte efficace contre la criminalité. Nous rejetons les
projets politiques artificiels, comme celui du registre des
armes d'épaule, qui ne font qu'alourdir la bureaucratie.
Le système actuellement en place pour retrouver la trace des
délinquants sexuels s'est avéré inefficace. Certes, le Centre
d'information de la police canadienne tient une base de données
sur les délinquants sexuels, mais beaucoup de personnes
travaillant au sein du système judiciaire n'ont pas accès à ces
renseignements. Par ailleurs, cette base de données ne fournit
ni le nom ni les coordonnées des délinquants qui sont sous
surveillance ou qui ont purgé la totalité de leur peine, car ces
délinquants ne sont pas tenus de notifier les autorités de
changements d'adresse. De ce fait, la police et les personnes
oeuvrant au sein du système judiciaire se trouvent dans une
position très nettement désavantageuse.
Contrairement à ce que disent les libéraux, l'Association
canadienne des policiers a fait remarquer que le Centre
d'information de la police canadienne ne notifiait pas les
services de police de la mise en liberté ou de l'arrivée de
délinquants sexuels dans leur localité et ne leur fournissait
pas de renseignements adéquats. L'Association a confirmé pas
plus tard qu'hier qu'elle était en faveur de l'établissement
d'un registre national des délinquants sexuels. Elle dit que les
libéraux ne bougent pas. Les policiers travaillent sur le
terrain. Ils méritent notre appui.
1235
Le registre qu'il est proposé d'établir ne viserait que les
délinquants sexuels reconnus coupables. Chacun d'eux serait tenu
de s'inscrire auprès du service de police de la municipalité où
il réside. Le Centre d'information de la police canadienne tient
déjà un registre journalier qu'utilisent tous les services de
police au Canada pour obtenir des renseignements sur tous les
types de criminels reconnus coupables, les biens volés, les
armes à feu et les personnes disparues.
L'établissement du registre des délinquants sexuels
nécessiterait une mise à jour de la loi de façon à permettre à
la police d'avoir accès à des renseignements à jour sur les
délinquants sexuels et leurs coordonnées. De cette façon, il ne
serait peut-être pas nécessaire de tenir un registre distinct.
Toutefois, il est absolument indispensable que ces exigences
supplémentaires soient bien précisées dans la loi. Je n'ai pas
d'idée particulièrement arrêtée sur la façon de procéder.
Je tiens davantage à ce que nous le fassions, car le système
actuel est lacunaire à cet égard.
Le registre aiderait les policiers locaux à identifier les
suspects et à résoudre les crimes de nature sexuelle plus
rapidement. Accessible uniquement aux policiers, à la Commission
des libérations conditionnelles et au bureau du solliciteur
général, le registre ne compromettrait pas de façon inappropriée
ni anticonstitutionnelle la vie privée de quiconque. Il aiderait
toutefois à protéger le public des délinquants sexuels, surtout
les enfants, les membres les plus vulnérables et
impressionnables de la société.
Le public a largement appuyé l'idée d'élaborer un registre, à
l'instar des politiciens provinciaux de tous les partis,
c'est-à-dire les néo-démocrates, les conservateurs et les libéraux.
Étant donné l'absence d'une réponse efficace de la part du
gouvernement fédéral, l'Ontario a créé en avril dernier son
propre registre provincial des contrevenants.
Comme je l'ai mentionné plus tôt, le résultat du vote sur le
registre à l'assemblée législative ontarienne a été de 90 à 0.
Quelles raisons pourraient motiver le gouvernement fédéral à ne
pas établir lui aussi un tel registre qui s'avère nécessaire et
crucial? Peut-être estime-t-il que le coût est trop élevé. Peut-être
que son administration serait difficile, complexe et onéreuse en
temps. Cependant, si le registre était intégré à celui du CIPC,
les coûts et les difficultés administratives seraient alors
négligeables.
Le gouvernement se préoccupe peut-être des questions liées à la
protection de la vie privée. Toutefois, le registre que nous
proposons est pratiquement identique à la base de données sur
les casiers judiciaires déjà existante.
La motion propose une solution de rechange efficace au registre
actuel qui, de toute évidence, ne fonctionne pas. Il ne s'agit
pas d'une question de nature sectaire ou politique. Il s'agit
d'une question qui concerne la sécurité du public et la
protection de nos enfants.
J'exhorte tous les députés à étudier soigneusement la motion. Je
demande en particulier aux libéraux de non seulement voter en
faveur de la motion, mais aussi de presser le ministre à mettre
en place le registre afin que les forces policières puissent
disposer des outils nécessaires pour protéger nos enfants.
M. Lynn Myers (secrétaire parlementaire du solliciteur général
du Canada, Lib.): Monsieur le Président, les propos du député et
de celui qui l'a précédé, le député de Prince George—Peace River,
montrent bien que les alliancistes réformistes sont prêts à
sonner l'alerte et à réagir d'une manière impulsive selon leur
habitude. On pourrait presque y reconnaître la mentalité des
gangs de lynchage. C'est tragique, quand on y pense. Ils
adoptent toujours une attitude simpliste face à des problèmes
complexes.
Pensons à l'affaire de pornographie impliquant Robin Sharpe, par
exemple. Les gens d'en face ont tous jeté les hauts cris en
disant que nous devions éliminer la Charte, invoquer la
disposition d'exemption à cause de la pornographie en
Colombie-Britannique. Si nous les avions écoutés, nous serions
dans de beaux draps aujourd'hui.
Grâce à son approche rationnelle, logique, le gouvernement a pu
résister à cette réaction insensée. Le résultat, c'est que la
règle de droit l'emporte, pas la mentalité des gangs de lynchage
dont ils font si bien la promotion.
1240
M. Randy White: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement.
Quand je suis intervenu plus tôt aujourd'hui, j'ai parlé de la
nécessité d'observer la discipline et le protocole à la Chambre
en débattant de cette question. Ce qui m'offusque dans ce qu'a
dit le député, c'est que ses observations ne sont pas flatteuses
ni pour ses collègues, ni pour son parti. Je demande qu'il...
Le vice-président: Avec tout le respect que je dois au député de
Langley—Abbotsford, je crois que nous entamons un débat.
M. Lynn Myers: Monsieur le Président, vous souvenez-vous de la
fois où Jack Ramsay, leur ancien porte-parole en matière de
justice, a déclaré que l'on devrait enfermer à vie tous les
délinquants sexuels? Après y avoir réfléchi, n'ont-ils pas changé
d'avis? Du jour au lendemain, ils ont édulcoré leur avis. Du
jour au lendemain, cela ne valait qu'après examen par deux
psychiatres et, là encore, ils préféraient réexaminer le dossier
avant de trancher.
M. Ramsay est la personne qui, on s'en souviendra, a déclaré à
propos de délinquance sexuelle qu'il faudrait prélever du sang
même chez les personnes seulement soupçonnées d'activités
sexuelles criminelles. Ils ont renoncé à cela aussi.
Voyez-vous où je veux en venir, monsieur le Président? Ils
donnent systématiquement des avis simplistes sur des questions
fort complexes. Voilà à qui nous avons affaire, à des gens qui
ont une mentalité de lyncheurs. Ils se contentent de réagir...
M. Randy White: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement.
Un peu plus tôt, j'ai parlé de protocole et de la nécessité pour
les députés de parler de leurs collègues à tout le moins dans le
respect, à l'occasion de ce débat si important pour les enfants
et les femmes de ce pays. Le député n'observe pas la moindre
courtoisie parlementaire. Je vous invite à reconsidérer...
Le vice-président: Avec tout le respect que je dois au député,
la décision appartient à la présidence. Je ne puis que faire
observer le Règlement dont l'interprétation et l'application
m'ont été confiées.
Quoi qu'en pense notre érudit collègue de Langley—Abbotsford, je
suis parfaitement conscient de la nécessité pour les députés des
deux côtés de la Chambre d'agir avec sagesse et dans le respect
les uns des autres, surtout dans le contexte de la question
faisant l'objet du débat d'aujourd'hui. Chose certaine, à ce
stade, nous devrions tous prendre part au débat.
M. Lynn Myers: Monsieur le Président, le député qui vient
d'intervenir devrait être le dernier à parler de protocole et de
décorum. Dans sa brochure électorale, il avait publié la photo
de Heather Thomas, d'Allouette Lake. C'est le dernier...
M. Randy White: Monsieur le Président, j'invoque la question de
privilège sur un point plus important. Ce que le député est sur
le point de raconter ou de dire à la Chambre est un pur
mensonge. Je compte sur la présidence pour tenir le député
responsable de ses paroles. C'est honteux, dégoûtant.
Le vice-président: À l'ordre, s'il vous plaît. Je commencerai
par m'adresser au député de Langley—Abbotsford, envers qui j'ai
énormément de respect.
Je ne mets pas en doute les opinions bien arrêtées de qui que ce
soit sur la question très importante dont la Chambre des
communes est saisie aujourd'hui. Certaines paroles prononcées au
cours de sa dernière intervention m'obligent à lui demander de
les retirer, et j'espère qu'il jugera bon de le faire. Je
demanderais donc au député de Langley—Abbotsford de bien vouloir
retirer ses paroles.
M. Randy White: Retirer quoi?
Le vice-président: Si je pouvais être plus précis, je lui
demanderais, en toute déférence, de bien vouloir retirer le mot
«mensonge».
M. Randy White: Je le retire, monsieur le Président.
1245
Le vice-président: Je remercie le député de Langley—Abbotsford.
Je m'adresse maintenant au secrétaire parlementaire du
solliciteur général. Je l'inviterais à tenir compte du fait
qu'il intervient au cours d'une très brève période réservée aux
questions et observations. Il a déjà épuisé une bonne partie du
temps prévu à cet effet. Je lui demande de poser sa question
immédiatement et de le faire d'une façon très judicieuse et
respectueuse.
M. Lynn Myers: Monsieur le Président, je désire poser une
question au député qui a parlé un peu...
Une voix: Quelle est la question?
Le vice-président: Je demande clairement au secrétaire
parlementaire de poser sa question.
M. Lynn Myers: La question est simple. En septembre, à Iqaluit,
les ministres de la Justice, les procureurs généraux et les
solliciteurs généraux se sont réunis pour discuter de cette
question très importante.
Mme Judy Sgro (York-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, je
partagerai le temps qui m'est accordé avec le député de
Scarborough-Est. Je voudrais ramener le débat sur les questions
qui font l'objet de la motion. C'est un dossier extrêmement
important qui, je le sais, nous touche tous de près.
Je suis heureuse de participer au débat sur la motion proposée
par le député de Langley—Abbotsford. Je suis contente d'avoir
l'occasion de montrer que le gouvernement a su relever le défi
et protéger les victimes réelles et éventuelles des délinquants
sexuels.
Au cours des huit dernières années, le solliciteur général et la
ministre de la Justice ont pris un certain nombre d'initiatives
visant chacune à améliorer considérablement la sécurité
publique. Bref, comme d'autres orateurs le mentionneront, le
gouvernement a déjà pris des mesures pour empêcher les enfants
de devenir des victimes.
La motion du député de Langley—Abbotsford appuie essentiellement
les efforts déployés par le gouvernement. Elle jouit de mon
appui et, j'imagine, de l'appui de mon gouvernement.
Ces efforts ont été amorcés peu après les élections fédérales de
1993. En 1994, le ministre de la Justice et le solliciteur
général ont accédé aux demandes présentées par les organisations
de défense des enfants et les groupes représentant les victimes,
en établissant un système national de filtrage.
Je faisais partie d'un des groupes qui ont exercé des pressions
sur le gouvernement après le meurtre horrible du petit
Christopher. J'ai été très heureuse de voir le gouvernement nous
écouter, puis agir. Je porte aujourd'hui une épinglette que je
garde depuis l'époque où j'ai rencontré les Stephenson. Comme
des milliers de Canadiens, j'ai fait des démarches auprès du
gouvernement pour changer le système.
Comme c'était déjà le cas en 1994, le Centre d'information de la
police canadienne de la GRC, ou CIPC, fournit actuellement un
registre national qui tient compte de toutes les accusations
criminelles, ce qui ne se limite pas aux seules infractions de
nature sexuelle. Les employeurs et les groupes de bénévoles qui
travaillent auprès des enfants peuvent effectuer des
vérifications de sécurité sur tous les employés potentiels en
demandant à ces personnes d'obtenir un rapport de vérification
du CIPC par l'entremise de leur service de police local. On peut
ainsi dépister toute personne ayant un casier judiciaire, quelle
qu'en soit la raison.
Pour aider les services de police locaux qui trouvaient au début
que tout ce processus était un peu onéreux pour eux, le
gouvernement a également aidé Bénévoles Canada à mettre sur pied
une campagne nationale de formation et d'éducation pour que les
services bénévoles offrent de bons services de dépistage pour la
protection des enfants et des autres groupes vulnérables.
Cette base de données a été améliorée grâce à l'intervention du
gouvernement et ces améliorations ont porté fruits.
L'annonce a été suivie par des programmes de sensibilisation à
l'existence de ces services et des initiatives en vue
d'apprendre aux gens à se servir de ces bases de données.
Ces efforts ont permis aux organismes d'aide à l'enfance
d'obtenir des renseignements sur les casiers judiciaires de ceux
qui postulent pour des postes de confiance. Les responsables
gouvernementaux et leurs homologues des secteurs privés et
bénévoles n'ont pas ménagé leurs efforts pour sensibiliser les
gens qui s'occupent de choisir des employés et des bénévoles
pour travailler auprès des personnes les plus vulnérables de
notre société.
J'ai en grande partie parlé des enfants qui pourraient être
victimes d'agressions sexuelles. Je suis toutefois persuadée que
la plupart des députés seront d'accord pour dire que cela
s'applique également à toutes les victimes d'exploitation
sexuelle.
1250
Les enfants ne sont pas les seuls à êtres victimes de tels
sévices. Je reconnais que les personnes internées, les
déficients intellectuels, les personnes ayant une incapacité
physique et les personnes âgées peuvent aussi facilement être
victimes d'agressions sexuelles de la part de ceux qui s'en
prennent aux plus vulnérables.
Je parle de Canadiens de tous les milieux qui, avant d'être
victimes de tels actes, participaient à la vie courante de leurs
collectivités, sans avoir conscience des méfaits d'un petit
nombre de délinquants qui pensent que les règles et les moeurs
de la société ne s'appliquent pas à eux. Il reste que c'est pour
les enfants que nous nous en faisons le plus. Je suis persuadée
que tous les députés reconnaîtront que les mesures positives
prises par le gouvernement en leur nom contribuent à rehausser
le niveau de sécurité de tous les Canadiens.
La dernière réforme visant à renforcer notre arsenal contre les
délinquants sexuels a été mise en place le 1er août 2000. Au
printemps 1999, le solliciteur général a présenté des
propositions législatives en vue d'autoriser la vérification des
antécédents criminels des délinquants sexuels, y compris ceux
qui ont été réhabilités. Cet ajout à l'arsenal du CIPC a permis
aux forces policières de concentrer leurs enquêtes sur les
contrevenants déjà reconnus coupables d'infractions. Cela
intéresse particulièrement les employeurs qui pourraient
autrement confier à ces personnes des postes de confiance auprès
d'enfants.
Même une demande de pardon accordée ne constitue plus un
obstacle à la vérification d'un casier judiciaire. Le projet de
loi C-7 et les dispositions qu'il renferme ont pris effet le 1er
août 2000. De telles initiatives gouvernementales ne sont pas
lancées par hasard ou dans l'ignorance que d'autres compétences
ont aussi la protection des Canadiens à coeur.
Le projet de loi C-7 a vu le jour dans la foulée des
recommandations d'un groupe de travail
fédéral-provincial-territorial. Il a reçu l'appui de tous les
gouvernements du Canada, tant la ministre fédérale que les
ministres provinciaux et territoriaux responsables de la justice
pénale, qui ont tous ont vivement recommandé et appuyé le projet
de loi C-7.
À plusieurs reprises, le gouvernement a examiné la question d'un
registre des délinquants sexuels et il en a discuté, puis il a
mené de vastes consultations à ce sujet par l'entremise du
groupe de travail. À la demande des ministres fédéral,
provinciaux et territoriaux, les hauts fonctionnaires ont
préparé un rapport intitulé Rapport sur les systèmes
d'information sur les délinquants sexuels qui s'en prennent à
des enfants et à d'autres personnes vulnérables.
Lors de la réunion qui a eu lieu à Regina le 29 octobre 1998,
les ministres fédéral, provinciaux et territoriaux responsables
de la justice ont accepté les dix recommandations contenues dans
le rapport et consenti à la diffusion de ce rapport. Depuis, les
ministres se sont rencontrés plusieurs fois afin d'évaluer les
progrès réalisés au plan de la mise en oeuvre de ces
recommandations.
En tout cas, les recommandations formulées dans le rapport sont
devenues le fondement des modifications de la Loi sur le casier
judiciaire apportées par le projet de loi C-7, qui est entré en
vigueur en août 2000. Cette mesure accroîtra vraiment la
protection des enfants et d'autres groupes vulnérables.
À l'exception de ceux de l'Ontario et de la Colombie-Britannique,
tous les gouvernements provinciaux et territoriaux ont appuyé le
projet de loi modificatif. Nous déduisons de cet appui
généralisé que, à ce moment-là, la majeure partie d'entre eux ont
rejeté l'idée d'un registre national ou local des délinquants
sexuels.
Par conséquent, la proposition actuelle de créer un registre
national fait déjà l'objet d'une politique gouvernementale. Les
actuels mécanismes nationaux de filtrage que le solliciteur
général a annoncés en novembre 1994 ont été mis en oeuvre après
une étude sérieuse. Cette étude a été menée par les ministères
du Solliciteur général, de la Santé et de la Justice. De longues
consultations ont eu lieu dans tout le pays. Des victimes, des
policiers et des organismes d'aide aux enfants ont participé à
ces consultations.
Tous se sont entendus pour dire qu'un registre serait coûteux,
difficile à gérer et qu'il ne serait pas très utile. En outre,
il donnerait à la population un faux sentiment de sécurité, au
lieu d'accroître la sécurité publique.
Un registre national de toutes les condamnations au criminel se
trouve dans la base de données du CPIC de la GRC. On s'accorde à
dire que le gouvernement fédéral a élaboré des initiatives
importantes pour protéger tous les Canadiens. En outre, on
s'entend dans une certaine mesure pour dire qu'un registre
national des délinquants sexuels ne constitue pas la solution
aux problèmes dont le député a parlé.
Le gouvernement est toujours disposé à entendre des propositions
qui pourraient conduire à une réforme positive. Il est ouvert à
des changements d'orientation qui peuvent se faire de temps à
autre lors d'élections provinciales ou lorsque de hauts
fonctionnaires changent de poste au sein de l'administration
publique. Notre gouvernement est ouvert à un examen constant de
ses lois afin de les renforcer et, ainsi, de protéger tous les
Canadiens.
À l'occasion de la récente rencontre des ministres de la Justice
fédéraux, provinciaux et territoriaux, le ministre de la Justice
de la Saskatchewan, avec l'appui de ses homologues de l'Alberta,
de la Colombie-Britannique et de l'Ontario, s'est dit favorable à
un autre examen des moyens qui permettraient de protéger les
enfants contre les délinquants sexuels, dont un registre
national des délinquants sexuels.
Les ministres ont convenu que des fonctionnaires se pencheraient
de nouveau sur ces options et sur les questions connexes.
1255
Le gouvernement ne considérera jamais que toutes les mesures
possibles ont été adoptées pour mettre les personnes vulnérables
à l'abri des délinquants sexuels. Tant et aussi longtemps qu'il
y aura des victimes, une volonté d'instaurer une société plus
sûre existera. Le gouvernement fédéral est ouvert aux
suggestions, et une motion comme celle qui nous est aujourd'hui
présentée nous offre une excellente occasion de passer en revue
les mesures positives adoptées ces dernières années ainsi que
les mesures possibles dans l'avenir.
La motion se traduira peut-être par une protection accrue des
jeunes et des Canadiens vulnérables ainsi que de toute autre
personne susceptible d'être victime de la récidive d'un
délinquant sexuel.
Nous ne devrions pas nous priver de la possibilité que ces
propositions contribuent aux améliorations continues découlant
du programme gouvernemental de sécurité publique.
M. Bob Mills (Red Deer, Alliance canadienne): Monsieur le
Président, il est renversant d'écouter les députés ministériels
prendre la parole les uns après les autres pour dire que la
mesure législative fonctionne, qu'il existe un registre, qu'il
n'y a pas de problèmes et que tout fonctionne très bien.
J'ai ici une lettre d'une dame de ma circonscription qui montre
à quel point les choses vont bien. Cette dame a deux jeunes
garçons qui ont été attirés dans un gros camion doté d'une
couchette à l'arrière. Ils ont été agressés sexuellement.
l'agresseur a été emprisonné et bénéficie maintenant d'une
libération conditionnelle. La Commission des libérations
conditionnelles l'a maintenant autorisé à se déplacer dans le
pays à bord de son camion. C'est un conducteur de camion.
Personne ne sait où il est. Personne ne sait quelle sera sa
prochaine destination. Les mêmes fonctionnaires disent que cette
personne est susceptible de récidiver.
Comment un député peut-il prétendre que les parents, les
grands-parents et les Canadiens ne devraient pas savoir
continuellement où se trouve M. Michael Duggan? Il pourrait s'en
prendre aux enfants de quelqu'un d'autre ou à leurs
petits-enfants. C'est ce que veut savoir cette dame de ma
circonscription. J'aimerais que le député me fasse part de ses
observations à ce sujet.
Mme Judy Sgro: Monsieur le Président, à entendre le député, il
est le seul qui soit capable de compassion. Nos sentiments sont
exactement les mêmes que les siens. Nous cherchons sans cesse
des moyens d'assurer aux Canadiens une plus grande sécurité.
Comme j'ai été commissaire de police, je suis au courant des
difficultés que les policiers éprouvent sur ce plan. La création
d'un registre national ou le renforcement du registre existant
ne sera pas la solution. Nous avons pris l'engagement de
toujours chercher à améliorer le système.
La vraie solution, au bout du compte, c'est que ces infractions
ne soient jamais commises, et non de simplement faire en sorte
que les adresses soient connues. Je ne veux pas que ces
infractions se produisent, c'est tout. J'aimerais que nous
mettions l'accent sur la prévention et l'information de nos
enfants, afin que ces crimes n'aient pas lieu.
M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, le débat a débuté il y a près de trois
heures. À écouter ce qui se dit d'un côté et de l'autre, je suis
de plus en plus perplexe. Tous prétendent appuyer la motion.
Ai-je tort de présumer que la motion dit que nous allons établir
un nouveau registre? C'est ce que je comprends. Les députés d'en
face vont appuyer la motion, disent-ils. Sont-ils en faveur d'un
nouveau registre? La députée va-t-elle appuyer des mesures qui
s'ajoutent aux promesses existantes? Qu'appuieront-ils au juste
ce soir, en adoptant la motion?
Mme Judy Sgro: Monsieur le Président, j'attire l'attention sur
une brochure qu'on vient de nous remettre. On y dit que le CIPC
sert de registre national des délinquants sexuels reconnus
coupables. Nous avons actuellement un registre qui contient
toutes les personnes condamnées au pénal.
Une question se pose : pouvons-nous continuer de l'améliorer? Y
a-t-il des moyens d'utiliser le registre actuel pour renforcer la
sécurité de tous les Canadiens? Nous sommes toujours prêts à
continuer de chercher des moyens. Cela fait partie de l'accord
conclu l'automne dernier en Saskatchewan. Continuons de chercher
comment renforcer la sécurité de tous les Canadiens.
M. Richard Harris (Prince George—Bulkley Valley, Alliance
canadienne): Monsieur le Président, la députée d'en face n'a
toujours pas répondu à la question du député de Souris—Moose
Mountain.
Notre motion prévoit expressément que le gouvernement établisse
un registre national des délinquants sexuels. Les députés
ministériels parlent bien, mais ils disent ce que leur whip leur
a ordonné de dire. S'il est clair qu'ils appuieront peut-être la
motion en public, il est tout aussi clair qu'ils maintiendront
en privé le statu quo et qu'ils garderont la vérification
judiciaire insuffisante qui est maintenant en place.
1300
Ce n'est pas du bricolage que nous demandons dans notre motion,
mais une refonte complète, un nouveau registre qui permettra de
tenir les délinquants sexuels loin de nos enfants.
Mme Judy Sgro: Monsieur le Président, j'ai un peu de mal à
accepter l'idée de séparer complètement les délinquants sexuels
des autres criminels. Nous savons tous ce qu'ils sont, mais une
fois qu'ils sont condamnés, ils sont condamnés. On n'a pas à
dire pourquoi. Dans le registre qui existe à l'heure actuelle au
Canada figure toutes les personnes reconnues coupables d'une
infraction pénale, y compris les délinquants ou prédateurs
sexuels. Le système existe. Pouvons-nous l'améliorer? Comme je
l'ai déjà dit, nous sommes ouverts à un examen constant.
M. Roy Cullen (secrétaire parlementaire du ministre des
Finances, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec plaisir que
je participe à nouveau au débat. Les députés d'en face parlent
de la formulation de leur motion, et je cite: «que le
gouvernement établisse un registre national des délinquants
sexuels». Il n'est nullement question d'un nouveau registre
national des délinquants sexuels. Nous ne voulons pas nous
montrer pédants, mais les députés d'en face devraient lire
eux-mêmes leur motion.
Cela fait partie du problème. La question suscite beaucoup
d'émotions. C'est une question très grave. Cependant, compte
tenu de ce que le gouvernement a fait, la motion de l'Alliance
est déroutante pour les députés ministériels. Les députés d'en
face disent que notre système ne fonctionne pas et pourtant, ce
n'est pas ce qui semble ressortir de l'information qu'ils
partagent avec les autres députés.
Comme je l'ai dit tout à l'heure, dans Etobicoke-Nord, ma
circonscription, un prédateur sexuel a été condamné l'an
dernier.
Son nom a paru dans tous les médias. M. Peter Robert Whitmore a
été condamné et a purgé une peine d'emprisonnement de cinq ans
dans un pénitencier fédéral. Il a ensuite été remis en liberté,
mais sous plusieurs conditions. Je vais faire part de certaines
des conditions à la Chambre. Elles sont nombreuses. Il en a
violé une seule, et c'est pourquoi il a de nouveau été arrêté.
Il avait été transféré de la région d'Etobicoke-Nord au
centre-ville de Toronto, où il a violé une des conditions qui lui
étaient imposées, ce qui lui a valu de retourner derrière les
barreaux.
Sa remise en liberté, après cinq ans de pénitencier, était
assujettie à une liste de 11 conditions.
Premièrement, il devait éviter de se trouver en présence
d'enfants de moins de 14 ans, sauf en compagnie d'un adulte
précédemment autorisé par le service de police de Toronto;
deuxièmement, il devait éviter de fréquenter des parcs ou
piscines publics où des enfants de moins de 14 ans pouvaient
être présents ou dont on pouvait raisonnablement attendre la
présence en ces lieux; troisièmement, il devait éviter d'aller
dans des garderies, cours d'écoles, terrains de jeux, centres
communautaires ou salles de jeux électroniques où des personnes
de moins de 14 ans étaient présentes ou dont on pouvait
raisonnablement attendre la présence en ces lieux;
quatrièmement, il devait éviter d'engager une relation
sentimentale ou de cohabiter, épouser ou vivre comme conjoint de
fait avec le parent ou le tuteur d'un enfant de moins de 14 ans,
tant que cette personne n'avait pas été identifiée auprès des
services de police de Toronto et qu'on n'ait eu la possibilité
de l'informer qu'il avait commis des agressions contre des
enfants; cinquièmement, il avait l'obligation de se présenter au
service de police de Toronto une fois par semaine, à un moment
précis; sixièmement, il devait informer le service de police de
Toronto de son adresse et de tout changement d'adresse dans les
24 heures; septièmement, il devait informer la police de Toronto
de la nature de son emploi et de tout changement d'emploi dans
les 24 heures; huitièmement, il devait rester à la disposition
de la police de Toronto pour lui permettre d'effectuer des
visites au hasard à sa résidence, entre 8 heures et 23 heures;
neuvièmement, il devait prévenir la police de Toronto au moins
24 heures à l'avance en cas de séjour hors du territoire de la
ville, et ainsi de suite.
1305
Peter Robert Whitmore a purgé en entier sa peine de cinq ans.
Lors d'une assemblée publique dans ma circonscription, bien des
gens ont affirmé qu'il était retourné dans la collectivité à
cause du libéralisme et du laxisme des libéraux. Je peux dire à
la Chambre que cet individu a purgé en entier sa peine de cinq
ans dans un pénitencier fédéral, qu'il a été libéré sous 11
conditions et qu'il a suffi qu'il contrevienne à une de ces
conditions pour qu'il soit à nouveau incarcéré.
Il est troublant de voir certains députés d'en face citer le
document «Système national de filtrage» en disant que c'est
tout ce que le gouvernement a fait. En fait, le système
national de filtrage est l'une des nombreuses mesures que le
gouvernement a prises en réponse au problème des criminels et
des délinquants sexuels.
Je veux rappeler quelques-unes de ces mesures à la Chambre, parce
que je pense que les Canadiens qui suivent le présent débat
risquent d'être déconcertés—comme ce doit être souvent le cas,
car il nous arrive souvent de ne pas tenir compte des faits.
Notre principal outil est le CIPC, le Centre d'information de la
police canadienne. Ce centre est une banque de données
historiques sur la criminalité où les organismes d'application
de la loi de tout le Canada peuvent trouver des informations.
Le gouvernement vient de consacrer une somme supplémentaire de
115 millions de dollars à l'amélioration de ce système pour
l'améliorer et assurer qu'il est pleinement fonctionnel et que
tout se passe bien.
Les policiers de la division 23, dans ma circonscription,
Etobicoke-Nord, ne m'ont jamais dit qu'il fallait instaurer un
registre des délinquants sexuels. Bien des crimes sont commis à
Etobicoke-Nord, notamment neuf meurtres, je crois, depuis un an
environ. C'est pourquoi le chef de police, M. Fantino, a
participé à une grande assemblée publique. Essentiellement, il a
affirmé que toute la collectivité devait se sentir engagée et
faire sa part. Oui, on pourrait avoir recours à des mesures
d'application de la loi plus strictes. Oui, les policiers
pourraient changer leurs habitudes et leurs techniques, mais
nous devons tous nous y mettre, en tant que citoyens, et cesser
de compter uniquement sur les différents ordres de gouvernement.
Le gouvernement fédéral a évidemment un rôle à jouer sur le
plan du droit criminel et à bien d'autres égards; de même, le
gouvernement provincial, le système juridique provincial et la
police ont tous des rôles à jouer.
Toutefois, les particuliers doivent aussi assumer la
responsabilité de leurs actes.
Dans les églises, gudwaras, mosquées ou écoles de ma
circonscription d'Etobicoke-Nord, j'explique aux gens que c'est
là le point critique. Oui, nous pouvons demander des lois plus
sévères et dire que les gouvernements fédéral et provinciaux ne
font pas ceci ou cela, mais si nous ne commençons pas à assumer
la responsabilité de notre comportement et de nos actes, nous
manquons le coche.
J'ai mentionné le CIPC, mais l'opposition semble oublier que le
gouvernement a aussi augmenté les peines pour les contrevenants
dangereux et les délinquants visés par une surveillance de
longue durée. Le gouvernement a resserré les règles régissant la
libération conditionnelle anticipée. Le gouvernement a adopté
l'une des lois les plus sévères au monde en ce qui a trait à la
pornographie juvénile. Peut-être cela a-t-il échappé aux députés de
l'opposition.
Le gouvernement s'est attaqué à la prostitution enfantine et au
harcèlement criminel. Au gouvernement, nous avons aussi mis en
place un système national de repérage très connu et très
efficace. Je rappelle à la Chambre que ce système permet aux
groupes bénévoles, aux groupes communautaires et aux groupes
d'aide sociale de faire des vérifications à l'égard de ceux et
celles qui postulent des postes de confiance auprès d'enfants ou
d'autres personnes vulnérables. À ce jour, plus de 700 000
vérifications ont été faites au moyen du CIPC.
Le gouvernement a fait autre chose. Il a créé un partenariat
avec Bénévoles Canada pour faire la promotion de cet outil et
pour former les utilisateurs. Il a adopté le projet de loi C-7,
qui visait à rendre les dossiers de réhabilitation accessibles
en identifiant les casiers des délinquants sexuels réhabilités
dans le CIPC. Le gouvernement a mis en place des mesures
protectrices supplémentaires afin de permettre à la police de
mieux surveiller les délinquants à risque élevé, même après que
ceux-ci ont purgé leur peine. En outre, le gouvernement a créé
récemment une banque nationale de données génétiques, un outil
d'enquête d'une grande importance qui a déjà permis de faire des
recherches fructueuses.
Si le parti d'opposition voulait vraiment un débat éclairé au
cours de telles journées de l'opposition, il devrait préciser
davantage la portée de sa motion afin que les députés puissent
la comprendre.
Nous disons qu'un tel système existe déjà, et l'opposition
prétend qu'il n'en est rien.
1310
Les députés de l'opposition ont peut-être plus de contacts avec
la police que moi. Je suis souvent en rapport avec la police et,
comme je l'ai dit, aucun de ses représentants n'est venu frapper
à ma porte pour me dire que nous avons besoin de ce registre.
Ils sont toutefois venus frapper à ma porte pour me dire qu'il
faut mobiliser la collectivité et responsabiliser chaque
personne. Certes, il y a des choses que différents ordres de
gouvernement peuvent faire, de concert avec les techniques
utilisées par les corps policiers.
Nous devrions essayer de redonner à ce débat un peu de tenue et
de rationalité. C'est une question chargée d'émotivité. Un
pédophile a été remis en liberté dans mon quartier, à un coin de
rue d'où je vis. Les gens ont réagi.
Sauf erreur, plus de 1 000 personnes ont assisté à une assemblée
publique à ce sujet. Que s'est-il produit? Le pédophile a été
déplacé au centre-ville de Toronto, il n'a pas respecté une des
conditions de sa libération et il a été incarcéré de nouveau.
C'est un problème très grave. Je vais certainement appuyer la
motion, mais je ne vois pas exactement ce qu'elle propose que
nous n'ayons pas déjà. Si les partis de l'opposition ont des
informations à ce sujet, ils pourraient peut-être les partager
avec la Chambre et expliquer en quoi le système actuel ne
fonctionne pas. Je suis certain que les députés les écouteraient
attentivement.
M. Grant McNally (Dewdney—Alouette, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, durant toute la journée, nous avons
souligné au député les carences du système, et nous allons
continuer de le faire.
J'ai trouvé encourageant que le député dise qu'il voulait qu'on
travaille ensemble sur cette importante question. De toute
évidence, c'est une très importante question. Il a parlé des
initiatives prises par le gouvernement. Nous le reconnaissons,
mais ce que nous demandons maintenant, c'est que nous
franchissions une autre étape en travaillant ensemble en tant
que chefs de file du pays pour garantir la sûreté de nos enfants
et nos collectivités.
Je vais poser une question directe au député. Il a dit qu'il
allait appuyer la motion. En sa qualité de secrétaire
parlementaire, incitera-t-il son gouvernement à présenter une loi
prévoyant l'établissement de ce genre de registre à l'échelle du
pays et à la faire adopter? Le fera-t-il?
M. Roy Cullen: Monsieur le Président, si tout était
parfaitement clair dans mon esprit quant à la question soulevée,
je répondrais automatiquement et catégoriquement que j'accepte
de le faire. Cependant, tout n'est pas clair, dans mon esprit du
moins.
Ce que je suis prêt à faire, toutefois, c'est me rendre aux
locaux de la division 23 la prochaine fois que j'irai dans ma
circonscription et leur demander ce qui existe actuellement, ce
qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas. Si les policiers de
la division 23 me disent que le système en place ne fonctionne
pas, je m'engage à travailler avec les députés d'en face et les
ministres en cause pour tenter d'améliorer le système. C'est une
question très sérieuse que mes électeurs considèrent
certainement comme étant très importante, et je suis tout à fait
d'accord avec eux.
M. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, j'ai écouté avec plaisir le député nous
exposer comment ce pédophile était connu dans la communauté et
quelles mesures ont été prises lorsqu'il n'a pas respecté les
conditions de sa libération.
Par contre, ce à quoi nous nous intéressons ici, ce sont les
personnes qui ont commis un délit, qui ont vraisemblablement
purgé leur peine et que l'on libère, sans qu'elles soient
connues de la communauté.
Que ferait le député avec un délinquant qui ne vient pas
s'installer à Toronto, où il est connu, mais à Ottawa ou à
Kamloops, en Colombie-Britannique, où on ne sait rien de lui, et
surtout pas qu'il s'agit d'une personne dangereuse susceptible
de récidiver? Le problème qui se présente, et j'en ai été témoin
personnellement, c'est qu'on libère beaucoup de ces individus
même si ceux qui en sont responsables reconnaissent qu'ils vont
probablement récidiver. Nous traitons ici de crimes contre nos
enfants.
Que ferait le député avec cette personne qui se trouverait à
Kamloops, sans que personne sache pourquoi il se trouve à cet
endroit, sans que l'on connaisse son identité et son passé?
M. Roy Cullen: Monsieur le Président, il semble que nous
soyons arrivés à une impasse. Nous pourrions parler de la durée
des peines d'emprisonnement ou de la pertinence d'accorder des
libérations conditionnelles. Nous avons déjà discuté de cela à
de nombreuses reprises et nous en discuterons certainement
encore bien des fois ici.
1315
Une fois qu'un individu a purgé sa peine et que la Commission
des libérations conditionnelles croit qu'il y a de bonnes
chances qu'il puisse être réinséré dans la société, on en
informe la collectivité touchée. Il peut y avoir des erreurs,
mais c'est seulement un petit nombre.
Dans le cas de M. Whitmore, on a dit aux gens de ma
circonscription qu'il serait remis en liberté dans la région de
Toronto, ce qui était une bonne chose parce que les gens
savaient au moins qu'il s'agissait de quelqu'un dont ils
devaient se méfier.
Cependant, supposons que cet individu est une personne prête à
être réinsérée dans la société où elle sera productive et
apportera une contribution. Comment cette personne pourrait-elle
y parvenir si elle est constamment poussée d'une collectivité à
l'autre? Comment cette personne pourra-t-elle se réinstaller?
Certains contrevenants peuvent être réintégrés dans la société.
Ils ont payé leur dette, purgé leur peine et, bien souvent, ont
été réadaptées.
C'est une situation dont une personne ne peut pas sortir
gagnante. Dès qu'on fait savoir aux gens qu'un individu est
remis en liberté dans leur collectivité, ils agissent comme ceux
de ma circonscription ont agi. Je ne dénonce pas leur geste,
mais il a fallu déplacer l'individu en-dehors de la collectivité.
Où va une personne dans cette situation? Elle se fait bousculer
d'une collectivité à l'autre.
M. Bob Mills (Red Deer, Alliance canadienne): Monsieur le
Président, je ne veux pas parler de façon précise de la
législation qui existe dans ce domaine, mais je crois que nous
savons tous qu'il n'y a pas de registre des délinquants sexuels.
Il y a le CIPC, qui contient des données sur tout le monde et
qui, selon la plupart des policiers, particulièrement ceux de ma
circonscription, ne fonctionne pas. Il n'est plus à jour. Il ne
permet pas vraiment de retracer ces gens. La moitié des dossiers
ne contiennent pas d'adresse. On ne peut essentiellement pas
trouver ces gens.
Il est faux de dire que les forces de l'ordre savent où sont ces
gens et que nous avons déjà un registre des délinquants sexuels.
Nous n'en avons pas.
Encore une fois, 92 p. 100 des gens qui ont répondu au sondage
que j'ai fait dans un bulletin parlementaire m'ont dit qu'ils
n'étaient pas satisfaits du système de justice sous sa forme
actuelle. Je veux citer quelques exemples de ma circonscription
qui, je crois, feront comprendre le niveau de frustration que
les gens de ma circonscription ressentent et que les propos de
certains des députés d'en face ne peuvent qu'accroître.
Le premier cas concerne un pédophile.
Je crois que nous voyons des cas de ce genre dans toutes les
circonscriptions d'un bout à l'autre du pays. On nous avait
avisés que ce pédophile serait libéré en mars 1997 et qu'il
serait dans ma circonscription. On ne prévoyait pas dévoiler son
nom, son adresse ni aucun détail concernant son infraction.
Inquiète, son ex-conjointe a avisé quelques personnes dans la
circonscription, et c'est de cette façon que nous avons appris
qu'il allait être libéré.
Cet homme avait purgé la totalité de sa peine. C'était sa
neuvième condamnation pour avoir agressé des fillettes. La plus
jeunes de ses victimes avait trois ans, et la plus vieille, six
ans. Cet homme avait été retiré d'un programme de réadaptation
parce qu'il était considéré comme étant trop dangereux. Les
responsables de l'administration pénitentiaire ont dit qu'il
récidiverait en moins d'un an. Les psychiatres ont dit avec
certitude qu'il récidiverait en moins d'un an. La commission des
libérations conditionnelles a dit qu'elle ne voulait pas lui
accorder de libération conditionnelle parce qu'il récidiverait.
Les Canadiens éprouvent un sentiment de frustration lorsqu'ils
entendent ce genre de chose.
Les parents ont organisé une assemblée publique. Ils ne
manifestaient ni violence, ni colère. Ils ne réclamaient pas la
tête de cet individu. Ils voulaient simplement que l'on sache
qu'il était dérangé et que la société ne devrait pas avoir à
attendre qu'il fasse une nouvelle victime. Un agent de la GRC a
pris la parole lors de cette assemblée pour dire que tout ce que
la GRC était en mesure de faire, c'était d'aider à mettre leurs
enfants en garde contre les dangers de la rue. Il leur a dit que
la GRC allait les aider en ce sens, notamment pour les enfants
âgés de 3 à 10 ans. A-t-on jamais essayé de mettre en garde un
enfant de trois ans contre les délinquants sexuels, en croyant
que cela marchera à tous les coups?
Enfin, après avoir vraiment beaucoup insisté, nous avons fini
par obtenir la photo de cet individu et nous l'avons diffusée
pour que les habitants de la région soient informés de ses
agissements.
Le 8 avril 1997, j'ai posé la question suivante à la Chambre:
Monsieur le Président, le 14 mars, un pédophile, qui en était à
son neuvième crime, a été remis en liberté à Red Deer. J'ai
rencontré quelque 200 parents inquiets dans un gymnase et, au
cours de la rencontre, un agent de la GRC nous a dit que
l'individu récidiverait. Le personnel de la prison et celui de
la commission des libérations conditionnelles nous ont dit la
même chose. Ils ont même affirmé qu'il commettrait probablement
des crimes encore plus violents. Les membres de ma communauté,
les jeunes parents qui étaient présents, ont demandé si la
dixième victime serait un de leurs enfants. Quel message le
ministre de la Justice a-t-il pour ces parents?
1320
Le ministre de la Justice de l'époque m'avait répondu ceci:
Monsieur le Président, j'ai moi-même de jeunes enfants et je sais
par conséquent les craintes que peuvent éprouver des parents
face à un individu qui a commis des crimes semblables. C'est
précisément parce que je suis moi-même parent de jeunes enfants
que je suis fier de l'initiative du gouvernement et du caucus, à
laquelle j'ai participé, le projet de loi C-55, qui traite
précisément du genre de cas dont parle le député.
Il avait ajouté que le projet de loi réglerait le problème et
que nous n'aurions plus à nous inquiéter. C'est à peu près le
discours qu'on nous tient aujourd'hui, c'est-à-dire qu'il n'y a
pas lieu de s'inquiéter. Les délinquants sexuels se font
enregistrer.
Ma question complémentaire était encore plus intéressante. Voici
ce que j'ai dit:
Monsieur le Président, ce n'est pas suffisant. J'ai regardé les
parents dans les yeux et j'ai vu qu'ils avaient peur pour leurs
enfants. Ils disent que le système et le ministère de la Justice
les laissent tomber, qu'ils ne livrent pas la marchandise. Ce
pédophile a commis neuf crimes. Les psychiatres disent qu'ils
récidivera. Ce pauvre bougre est un détraqué.
La réponse des libéraux n'est pas satisfaisante. Je veux que le
ministre de la Justice dise aux gens ce qu'il entend faire pour
eux. Ce genre de chose se produit à la grandeur du Canada.
Le ministre a répondu: «Je vais devoir envoyer au député une
copie du projet de loi C-55.»
L'histoire devient plus triste. Les habitants de notre
collectivité étaient bien sûr terrorisés de côtoyer cet
individu. J'ai en main une lettre provenant d'un voisin immédiat
qui décrit cette personne.
Voici ce qu'écrit ce dernier: «Cet individu a peint des croix
gammées sur mon immeuble. Il m'a traqué et il a reçu une amende
de 150 $ pour ce délit.»
Treize mois plus tard, ce que tout le monde avait prédit arriva.
L'individu a emmené avec lui deux fillettes de six ans qui
jouaient dans leur carré de sable. Il n'a pas commis le crime
dans la collectivité. Il l'a fait à 15 kilomètres de là. Non
seulement l'individu a fait ses dixième et onzième victimes,
mais le système a aussi laissé tomber entièrement les habitants
de la collectivité.
Aucun dossier n'existe sur cette personne.
Nous ne suivons pas la trace de ces individus et c'est là
l'objet de la motion d'aujourd'hui.
J'ai à nouveau posé la question à la Chambre. La première fois,
j'avais posée à l'ancien ministre de la Justice une question à
propos du pédophile qui avait été trouvé coupable de neuf crimes
et qui avait été relâché dans ma circonscription. Le ministre
m'avait répondu de ne pas m'inquiéter. La réponse que j'ai
obtenue cette fois-ci de la nouvelle ministre de la Justice est
la suivante:
Monsieur le Président, de toute évidence, la situation que
décrit le député est très grave et très tragique. Mon collègue,
le solliciteur général, et moi avons discuté de la question et
nous l'examinerons encore plus en profondeur.
C'était en mai 1998. C'est bien beau de remettre ces questions à
plus tard, de répéter qu'on va agir et qu'il existe un registre.
La situation se répète encore et encore. C'est pour cela qu'ils
doivent être retracés, que nous devons connaître leur adresse et
qu'ils doivent se rapporter. Ce n'est pas parce que nous sommes
haineux ou méchants, c'est parce que nous ne voulons pas
d'autres victimes.
Voici un autre exemple. Mme Lisa Dillman, mère de deux fillettes
de cinq et de six ans, m'a téléphoné vendredi. Elle est
l'ex-épouse du docteur John Schneeberger, reconnu coupable du
viol d'une de ses patientes. Celui-ci avait aussi agressé
sexuellement sa belle-fille de 11 ans pendant trois ans.
Il a été reconnu coupable en novembre 1999. Il sera admissible à
la libération conditionnelle en juin, après avoir purgé moins de
deux ans de la peine de six ans qui lui avait été infligée. Afin
de ne pas se faire épingler, cet individu s'était injecté un
échantillon d'ADN d'une autre personne. Mais c'est un de ses
cheveux que la police a pris pour effectuer le test d'empreintes
génétiques qui s'est avéré concluant.
Un juge a ordonné à la mère de ces deux fillettes, cette femme
qui vit dans ma circonscription, de conduire les deux fillettes
de cinq et de six ans au pénitencier Bowden pour qu'elles
puissent voir le docteur John Schneeberger, sans aucune
surveillance. La mère n'a pas le droit d'être présente. Personne
d'autre n'a le droit d'être présent. Ces deux fillettes doivent
rendre visite à cet homme, un délinquant sexuel, dans un
pénitencier, et être laissées seules avec lui.
C'est ça, le système de justice dont nous parlons? Il est temps
que nous commencions à parler des victimes.
1325
Quelles seront les répercussions psychologiques de tout cela
pour ces deux jeunes filles? Cet homme était en fait engagé dans
le processus d'immigration au moment de son audience criminelle
et il a affirmé qu'il n'avait pas de casier judiciaire. Il a
menti aux gens de l'immigration pour obtenir sa citoyenneté
canadienne. Il est faux de dire que le système du CIPC
fonctionne, qu'il est efficace et que nous savons où se trouvent
les délinquants sexuels au pays.
J'ai parlé plus tôt d'un chauffeur de camion de ma
circonscription, qui a attaqué deux jeunes garçons de quatre et
cinq ans. Cet homme se promène à l'heure actuelle d'un bout à
l'autre du pays dans un camion muni d'une chambre à coucher pour
ramasser d'autres victimes.
Nous ne faisons rien pour suivre ces prédateurs sexuels. C'est
là l'objet de la motion à l'étude. Il vise tous ces petits
enfants, nos enfants et nos petits-enfants. C'est pour eux que
nous devons créer un registre des délinquants sexuels. Qu'on
cesse de nous rabattre les oreilles avec le CIPC.
M. Jim Pankiw (Saskatoon—Humboldt, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, le député vient de nous décrire de façon
très graphique et troublante des cas de prédateurs sexuels dont
le système actuel ne peut venir à bout.
Nous préconisons la mise sur pied d'un registre des délinquants
sexuels qui garderait la trace de ces gens et qui les forcerait
à se rapporter dans le but de prévenir ce genre de situations.
Nous constatons que le gouvernement libéral s'entête à refuser
de faire quoi que ce soit pour régler le problème.
Ça me rappelle la décision d'un tribunal de la
Colombie-Britannique, qui a statué en janvier dernier ou en
janvier de l'année précédente que la possession de matériel de
pornographie juvénile était légale. Nous avons demandé de tenir
un vote à la Chambre des communes afin d'invoquer la disposition
d'exemption dans la Constitution pour annuler l'effet de cette
décision. C'était une proposition des plus logiques et le
gouvernement l'a rejetée.
De l'avis du député, qu'est-ce qui explique le peu d'empressement
du gouvernement libéral à se pencher sur un problème aussi grave
dans notre société? Pourquoi le gouvernement refuse-t-il
d'intervenir?
M. Bob Mills: Monsieur le Président, ce devrait être un débat
non partisan. Chacun d'entre nous se soucie du bien-être de ses
enfants et, dans bien des cas, de ses petits-enfants. Je sais que
c'est votre cas, monsieur le Président. Les enfants sont ceux
qui me préoccupent le plus lorsqu'il est question des prédateurs
sexuels. Il nous incombe, en notre qualité de députés, de
protéger ces enfants.
Nous sommes ici en présence d'un point de vue très libéral. Je
ne comprend pas le raisonnement psychologique de gens capables
de se préoccuper davantage des droits d'un délinquant qui en est
à sa neuvième infraction que de ceux des dixième et onzième
victimes éventuelles. Je ne comprends pas ce raisonnement
lorsqu'il est question d'enfants de six ans.
Je viens d'une province où les libéraux sont une espèce en péril
et c'est peut-être la raison pour laquelle je ne comprends pas ce
raisonnement libéral. Toutefois, c'est là la façon dont les
choses se présentent. C'est un mode de pensée libéral.
M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, mon plus grand désir aujourd'hui aurait
été que le solliciteur général prenne la parole et dise que tous
les partis s'entendent sur cette question, que c'est une bonne
idée, que le gouvernement s'est penché sur la question et que
nous devrions prendre cette proposition, la faire avancer et
établir un registre national des délinquants sexuels. Au lieu de
cela, il a dit qu'il n'est pas d'accord avec nos propos, mais
qu'il va se prononcer en faveur de la motion parce que le
gouvernement donne suite de toute façon à cette idée.
Le problème, et c'est ici que nous différons d'opinion, c'est
que les Canadiens disent que nous avons besoin d'un registre
national des délinquants sexuels. Celui-ci peut être tenu par le
CIPC, mais aucune mesure législative n'est nécessaire pour
rendre l'inscription obligatoire. Une mesure législative
s'impose pour prévoir des pénalités si une personne ne se plie
pas à cette exigence. Le gouvernement dit qu'il règle la
question dans le cadre du CIPC, mais nous disons que le CIPC
passe à côté d'une partie du problème.
Mon collègue peut-il nous dire comment nous pourrions selon lui
influer sur le gouvernement pour qu'il fasse plus que dire qu'il
s'en occupe? Comment pouvons-nous l'amener à comprendre la
gravité de la situation et à la modifier?
1330
M. Bob Mills: Ce qui a été étonnant, monsieur le Président, ce
fut de voir des députés intervenir pour dire que cette fonction
est assurée par le CIPC. Ils n'ont qu'à aller parler avec des
policiers, avec des avocats et avec des juges, et ceux-ci leur
diront que l'information est inadéquate, qu'elle est désuète ou
qu'elle ne s'y trouve tout simplement pas.
Nous avons besoin d'un tel registre pour avoir une information
exacte sur les délinquants sexuels. Nous avons besoin de
connaître leur adresse et leur numéro de téléphone. La police
doit pouvoir les contacter instantanément. Rappelons-nous que
cette information est à l'usage des policiers. Ils doivent
pouvoir entrer instantanément en contact avec les délinquants
quand une infraction est commise dans la localité. Tout ce que
cherche à faire la motion, c'est d'empêcher qu'il y ait plus de
victimes. Cela marchera.
Il y aura évidemment des peines si les délinquants ne
s'enregistrent pas, mais ces peines doivent être mises à
exécution. Les délinquants doivent s'enregistrer. Quant aux
députés qui balaient simplement nos arguments du revers de la
main en disant qu'un tel registre existe déjà, ils doivent avoir
la tête dans le sable s'ils n'écoutent pas ce que leur disent
les spécialistes.
M. Gurmant Grewal (Surrey-Centre, Alliance canadienne): Monsieur
le Président, je prends la parole au nom des gens de
Surrey-Centre pour participer au débat sur la motion proposée à
l'occasion du jour réservé à l'opposition officielle afin de
demander au gouvernement libéral de créer immédiatement un
registre national des délinquants sexuels.
La création d'un tel registre est un enjeu dénué d'intérêt
partisan car elle vise à assurer la sécurité et la protection
des Canadiens et de nos enfants et de leur avenir. Elle vise à
rendre nos rues, nos localités et nos quartiers plus sûrs.
J'espérerais que les libéraux n'examinent pas la question sous
l'angle des affiliations politiques mais plutôt sous l'angle des
problèmes évoqués et de l'importance de cet enjeu.
Encore une fois, l'Alliance canadienne doit tordre le bras du
gouvernement. Nous l'avons fait il y a deux semaines. Nous avons
forcé les députés libéraux d'arrière-ban, tous les libéraux sauf
deux, à voter contre la politique du Parti libéral. Dans leur
premier livre rouge, les libéraux préconisaient la création d'un
poste de conseiller en éthique indépendant.
L'Alliance canadienne a donné aux libéraux la possibilité de
tenir leur promesse il y a deux semaines, mais ces derniers ont
voté contre leur propre promesse.
L'opposition officielle adresse des critiques constructives au
gouvernement, mais elle lui propose aussi des solutions. En tant
qu'opposition officielle, nous éclairons souvent les libéraux
afin qu'ils puissent se diriger dans le noir. Il nous arrive
même de les amener à lire leurs propres livres rouges.
Je félicite le député de Langley—Abbotsford d'avoir présenté au
nom de l'Alliance canadienne cette motion de l'opposition
concernant la création d'un registre national des délinquants
sexuels. Cela fait assez longtemps qu'il se consacre à ce
dossier. J'ai le sentiment d'apporter un point de vue unique au
débat que nous avons aujourd'hui.
Aux dernières élections, le candidat libéral défait à trois
reprises dans Surrey-Centre a fait valoir aux électeurs que, s'il
était élu, il présenterait un projet de loi d'initiative
parlementaire pour l'établissement d'un registre national des
délinquants sexuels. On l'avait déjà informé, probablement avant
les élections, qu'il n'était pas question qu'un nouveau
gouvernement libéral établisse un tel registre. C'est pourquoi
il a eu l'idée d'un projet de loi d'initiative parlementaire.
Le premier ministre a admis que les parents avaient le droit de
s'inquiéter et il a pratiquement avoué au candidat de
Surrey-Centre qu'il ne pouvait pas l'empêcher de présenter un
projet de loi d'initiative parlementaire prévoyant
l'établissement d'un registre. Le premier ministre savait que
son cabinet et le conseil de ministres n'écouteraient pas les
députés d'arrière-ban après les élections. Les députés suivent
les instructions du cabinet du premier ministre et du whip du
parti.
Le premier ministre sait pertinemment que les Affaires émanant
des députés ne constituent pas un outil de premier choix à la
Chambre, étant donné que les projets de loi d'initiative
parlementaire ne font pas tous l'objet d'un vote.
Il est très rare qu'un projet de loi ou une motion émanant d'un
député devienne loi. C'est plutôt comme une sucette qu'on donne
à un bébé pour l'apaiser. Ça le tient occupé et plein d'espoir,
mais rien de plus.
Voilà ce qu'il advient des initiatives parlementaires, car elles
ne peuvent faire l'objet d'un vote. Nous continuons de
travailler fort, mais il est très rare que nous obtenions des
résultats. C'est l'argument que le candidat du Parti libéral
dans Surrey-Centre tentait de faire valoir.
1335
La motion de l'opposition officielle vise à créer un registre
national des délinquants sexuels. Cette motion fera l'objet d'un
vote. Les députés libéraux auront l'occasion de montrer leurs
vraies couleurs. Je suis fier d'être ici aujourd'hui, avec mes
collègues, en tant que membre de l'opposition officielle, pour
réclamer la création du registre que mon adversaire avait promis
aux dernières élections.
Le registre des délinquants sexuels serait établi et maintenu
par le ministère du Solliciteur général. Il renfermerait le nom,
l'adresse et la date de naissance des délinquants, la liste des
infractions sexuelles commises et tout autre renseignement
prescrit au sujet d'une personne condamnée pour une infraction
sexuelle, n'importe où au Canada.
Les renseignements à porter au registre seraient recueillis
auprès des délinquants et de toute autre source accessible au
ministre, entre autres, les Services correctionnels et la
Commission nationale des libérations conditionnelles.
Le registre ne serait accessible qu'au ministre et aux services
de police, afin de prévenir le crime et d'appliquer la loi. Le
registre viserait toute personne condamnée pour une infraction
sexuelle ou reconnue non criminellement responsable d'une
infraction sexuelle en raison de troubles mentaux. Cela
comprendrait toute personne qui purge une peine pour une
infraction sexuelle au moment de l'entrée en vigueur du registre
et ne viserait pas les jeunes contrevenants.
Tout délinquant qui réside au Canada serait tenu de se présenter
en personne au poste de police de sa localité au moins une fois
l'an et de fournir les renseignements permettant de tenir le
registre à jour. Le délinquant devrait s'enregistrer dans un
délai de 15 jours suivant sa libération.
Toute personne reconnue coupable d'une infraction sexuelle
entraînant une peine maximale de dix ans de prison ou moins
devrait se rapporter à la police pendant dix ans. Toute personne
condamnée à une peine plus longue pour une infraction sexuelle
devrait se rapporter à la police jusqu'à la fin de ses jours.
Toute personne graciée de toutes ses infractions sexuelles
n'aurait pas à se présenter devant la police, car son dossier
serait supprimé du registre. Tout délinquant dont le nom figure
dans le registre peut demander à voir les renseignements qui y
sont consignés et y apporter des corrections au besoin. On
pourra fixer par règlement le nombre de fois qu'une personne
peut demander à voir ces renseignements. Un agent de police
pourrait obtenir un mandat d'arrestation contre une personne qui
ne s'enregistre pas ou qui ne se présente devant la police comme
il est exigé.
Reconnu coupable d'une première infraction, le délinquant
recevrait une amende maximale de 25 000 $ et/ou une peine maximale
d'un an de prison. Une deuxième infraction entraînerait une
amende de 25 000 $ et/ou une peine maximale de deux ans moins un
jour de prison.
Il y a longtemps que ce projet de loi aurait dû être adopté. Le
cinquième de tous les contrevenants au Canada sont des
délinquants sexuels. Le quart de tous les détenus des
établissements fédéraux sont des délinquants sexuels. Des
délinquants sexuels sous surveillance communautaire, 14 p. 100
sont en semi-liberté, 31 p. 100 bénéficient d'une libération
conditionnelle totale et 54 p. 100 sont mis en liberté d'office.
Ces gens circulent dans la collectivité. Cela montre que la
situation est grave et qu'il est important d'adopter cette
motion.
Aux États-Unis, les registres aident la police à identifier les
suspects et résoudre les crimes sexuels plus rapidement. Au
Royaume-Uni, la loi sur les délinquants sexuels est en place
depuis septembre 1997. L'Ontario a créé un registre provincial à
cause de l'inaction du gouvernement fédéral.
D'autres provinces, comme la Colombie-Britannique et la
Saskatchewan, établiront des registres semblables.
De nombreux groupes sont en faveur de l'établissement d'un
registre national des délinquants sexuels, dont les associations
des chefs de police de l'Ontario et de la Saskatchewan,
l'Association canadienne des policiers et policières, la Police
provinciale de l'Ontario et le Centre canadien de ressources
pour les victimes de crimes.
L'établissement d'un tel registre reçoit un vaste soutien. Dans
Surrey-Centre, la conseillère Dianne Watts a obtenu un grand
nombre de signatures sur une pétition qui sera déposée plus tard
à la Chambre.
1340
En conclusion, je trouve que ce débat arrive à point. En effet,
la police a arrêté la semaine dernière un pédophile reconnu qui
aurait manqué aux conditions de sa probation en Saskatchewan et
qui postulait des emplois dans des garderies en Ontario. Il
aurait été arrêté pour vol à l'étalage dans un grand magasin.
Toutes les demandes d'emploi de David Caza ont été rejetées
après que les garderies eurent vérifié ses antécédents
criminels.
La motion de l'Alliance canadienne dont nous débattons
aujourd'hui vise à empêcher des gens comme David Caza de s'en
prendre à des innocentes victimes, par la création d'un registre
national des délinquants sexuels. Le gouvernement devrait doter
la police de cet instrument nouveau et efficace pour la
prévention du crime et l'application de la loi.
M. John McKay (Scarborough-Est, Lib.): Monsieur le Président,
c'est une journée passablement étrange que celle où une motion
de l'opposition est telle que les députés ministériels sont tous
prêts à l'appuyer. Il ne semble pas y avoir de désaccord sur le
bien-fondé d'un registre des délinquants. La question qui se pose
est celle de savoir s'il doit y avoir un registre distinct.
Les députés d'en face pensent que, jusqu'à un certain point, la
création d'un registre distinct va protéger les enfants de
dangereux pédophiles. Il existe déjà, il faut que les Canadiens
qui nous écoutent le sachent, un registre des délinquants. Si un
député est reconnu coupable d'une infraction au Code criminel,
il sera inscrit dans le registre de police du Centre
d'information de la police canadienne ou CIPC. Le système est
passablement simple. Pourtant on y trouve beaucoup de
renseignements détaillés.
Par exemple, si un député a été reconnu coupable de voies de
fait, cette information y figure avec tous les autres
renseignements pertinents: type sanguin, empreintes digitales,
dernière adresse connue, âge, taille, etc. Le système est assez
élaboré. N'importe quel policier au Canada peut avoir accès à
cette information en tapant un nom sur son clavier d'ordinateur.
Le motif de la condamnation apparaît à l'écran. Cela vaut aussi
pour les infractions sexuelles.
J'ai un peu de mal à voir comment la motion de l'opposition aide
à atténuer les inquiétudes des Canadiens et comment nous aurons
plus d'information si nous avons un registre distinct. Si
l'argument était reformulé et si on demandait une information
plus abondante à verser dans le système du CIPC, l'appui accordé
par les députés ministériels serait encore plus solide.
Il ne me semble pas tellement logique de créer un registre
supplémentaire qui obligerait un agent de police à consulter le
registre du CIPC, puis un autre registre par la suite. Si l'on
proposait de fusionner les registres, afin que le registre du
CIPC renferme des données non seulement sur les contrevenants,
mais des renseignements de nature sexuelle, alors, je pense que
tous les députés pourraient appuyer l'idée.
Malheureusement, les procureurs généraux ne semblent pas
tellement s'entendre sur l'efficacité d'un registre distinct.
Les ministériels ne semblent pas convaincus de la nécessité d'un
registre distinct si les procureurs généraux du pays parvenaient
à s'entendre sur la possibilité d'apporter les modifications
nécessaires au système du CIPC.
1345
Les députés doivent avoir la certitude que tout agent de police
mis au courant du changement d'adresse d'un pédophile reconnu
fera parvenir automatiquement ce renseignement au CIPC. Cela
n'est pas inscrit dans la loi, mais fait partie du processus de
mise à jour des données. Ce n'est pas obligatoire, il s'agit
simplement de bonnes pratiques policières.
En Ontario, on a proposé la création d'un registre des
agressions sexuelles, ce qui a donné lieu à une situation
étrange. J'ai du mal à comprendre comment cela fonctionne. En
général, ceux qui sont reconnus coupables d'une agression
sexuelle ne se présentent pas au poste de police, après leur
libération, pour signaler leur nouvelle adresse.
Je fais respectueusement valoir que le fait d'imposer une peine
supplémentaire sous la forme d'une amende de 25 000 $ me semble
être plus un semblant de réponse qu'une véritable réponse.
D'une façon générale, les policiers sont à l'avant-scène pour ce
qui est de recueillir des renseignements sur les individus
trouvés coupables d'infractions sexuelles. Lorsque des policiers
obtiennent des renseignements sur un individu, ils mettent à
jour la base de données du CIPC, de façon que tous les corps
policiers du pays soient au courant.
Les Canadiens doivent aussi savoir que le projet de loi C-7, qui
a été adopté au cours de la dernière législature, a permis
d'éliminer une anomalie dans le système de réhabilitation. Avant
l'adoption du projet de loi C-7, quiconque avait été reconnu
coupable d'un délit sexuel et avait purgé sa peine pouvait faire
sceller son casier et présenter une demande de réhabilitation.
Le Parlement était persuadé que cette disposition était une
échappatoire.
Il a donc fait en sorte que la personne qui présente une demande
pour enseigner dans une école ou participer, par exemple, à des
activités de scoutisme fasse l'objet d'une vérification du
casier judiciaire. Cette personne ne peut passer inaperçue, même
si son casier est scellé. L'indicateur dans le système du CIPC
signalera que l'individu a été trouvé coupable d'un délit
sexuel, et l'organisme intéressé sera informé en conséquence.
Cette mesure est importante pour les gens qui sont préoccupés
par la présence de pédophiles connus dans nos collectivités.
Les Canadiens doivent aussi être au courant du paragraphe 753(1)
du Code criminel, qui renferme des dispositions sur les
délinquants dangereux. Il s'agit d'un long article portant sur
ce point particulier, qui a été adopté sinon durant le dernier
parlement, alors durant le précédent. Tout avocat de la Couronne
qui s'occupe de questions liées à la détermination de la peine
peut présenter une demande à l'égard d'un délinquant dangereux.
Il serait utile de donner lecture de cet article du Code
criminel.
Les gens devraient savoir qu'un avocat de la Couronne peut
présenter une demande n'importe quand après une condamnation.
Ainsi, dès qu'un délinquant aurait purgé sa peine, son nom
serait marqué d'un indicateur et il pourrait être tenu de se présenter à
un agent de probation et de le tenir en tout temps au courant de
son adresse.
Le Code criminel stipule que le tribunal peut déclarer que le
délinquant est un délinquant à contrôler s'il est convaincu que
celui-ci présente un risque élevé de récidive et s'il existe une
possibilité réelle que ce risque puisse être maîtrisé au sein de
la collectivité.
Il précise ensuite les articles du Code criminel en vertu
desquels cette demande peut être faite, notamment l'article 151,
Contacts sexuels; l'article 152, Incitation à des contacts
sexuels; l'article 153, Personnes en situation d'autorité et
l'article 271, Agression sexuelle. Il énumère tous les articles
qui touchent le plus les Canadiens dans ce dossier.
1350
Un avocat de la Couronne peut présenter cette demande et
affirmer qu'il a toutes les raisons de croire qu'un individu
présente un risque élevé de récidive. Cela est conforme au
témoignage que nous avons entendu au Comité de la justice, où un
témoin a affirmé que les gens trouvés coupables de ce genre
d'infraction récidivent effectivement, que les pédophiles ne se
guérissent jamais de ce qui les affecte et entraîne leur
comportement déviant.
Si la couronne peut faire valoir cela et établir qu'un
délinquant se comporte toujours de la même manière, elle pourra
alors ordonner que, lorsqu'il aura purgé sa peine de cinq ans
d'emprisonnement, par exemple, il soit en probation dans la
communauté pendant au plus dix ans. C'est une bonne façon
d'informer la communauté de la présence de cet individu dans son
sein et de lui permettre de prendre les mesures de prévention
qui s'imposent.
Ce sont deux initiatives plutôt importantes que le Parlement a
adoptées pour répondre aux préoccupations des Canadiens, la
première permet de marquer d'un indicateur le nom des personnes
qui demandent à être réhabilitées et la seconde a trait à
l'adoption d'une loi sur les criminels dangereux. Cela constitue
une atteinte plutôt importante aux libertés civiles.
Je crois comprendre que les députés d'en face sont partagés sur
la question des droits de l'accusé.
Ils soutiennent que nous défendons les droits des accusés, mais
pas ceux des victimes. Les députés ne devraient pas oublier que
tous les Canadiens ont exactement les mêmes droits. Avec cette
liste d'infractions, nous empiétons sur la notion qu'un individu
qui a purgé sa peine a payé sa dette envers la société.
Par exemple, si j'agresse quelqu'un et que je suis condamné à
une peine de cinq ans d'emprisonnement, je ne serai pas
considéré comme un délinquant dangereux à long terme une fois
que j'aurai purgé ma peine. Par contre, si j'agresse
sexuellement quelqu'un et que je risque de recommencer, je puis
effectivement être en libération conditionnelle jusqu'à dix ans
après avoir purgé ma peine. C'est tout un changement. J'appuie
ce changement car, je le répète, les gens que vise cette mesure
législative ne guérissent tout simplement jamais de leur mal,
quel qu'il soit.
Les Canadiens doivent savoir que, lorsque les députés de
l'opposition réclament la création d'un registre des délinquants
sexuels qui soit distinct, ils le font dans le contexte de ces
deux initiatives relativement importantes de législatures
précédentes, notamment celle concernant la réhabilitation et
celle concernant les délinquants dangereux. Ce sont là deux
questions très importantes.
Si l'on créait un registre national distinct des délinquants
sexuels, le système en serait-il amélioré? Cela me semble au
mieux discutable. Des anomalies plutôt étranges pourraient se
produire. Un individu pourrait par exemple figurer dans un
registre après avoir été inculpé pour délit sexuel, alors que
les informations concernant l'inculpation de cet individu pour
tentative de meurtre ou autres délits figureraient dans un
autre. Je trouve plutôt étrange que nous nous demandions s'il
serait préférable d'avoir un registre ou d'en avoir deux.
1355
S'il s'agit de simplement moderniser le système en vigueur, je
n'y vois pas de difficulté. Si l'on pense que ce système est
inadéquat à certains égards, là encore je ne crois pas que ce
soit insurmontable. Ce sont des questions de forme. Mais s'il
s'agit de veiller à ce que la police établisse une communication
efficace avec la communauté, ou s'il s'agit de relâcher dans
cette communauté des délinquants dangereux, je pense que nous
pouvons en discuter.
Le député d'Etobicoke-Nord a présenté un argument plutôt
important, à savoir que les délinquants finissent tous par
retrouver la liberté. À un moment donné, tous les criminels qui
ont été reconnus coupables finissent par regagner la rue.
Nous pourrions les laisser en prison toute leur vie, mais cela
ne fonctionne pas. La question qui se pose est la suivante:
pourrions-nous procéder par étapes?
Si nous créons, par ce débat, une attitude d'hostilité à l'égard
de la remise en liberté de délinquants de ce genre, nous
contribuons à créer, paradoxalement, les conditions que nous
voulons éviter. C'est quelque peu étrange. Si nous ne faisons
pas preuve de prudence dans nos propos, nous risquons de créer
un esprit d'hostilité à la remise en liberté des délinquants et,
par voie de conséquence, de les marginaliser. Or, plus on
marginalise une personne, plus cette dernière aura tendance à
récidiver. Dans les faits, aussi curieux que cela puisse
paraître, nous engendrons ainsi de nouvelles difficultés. Cette
situation fait penser à la loi de Murphy.
Ce sont là des questions importantes aux yeux des Canadiens.
Les Canadiens veulent, à juste titre, être informés de la
présence de certaines personnes au sein de leur communauté. Sauf
tout le respect que je dois aux députés d'en face, je ne crois
pas que le débat actuel porte sur l'opportunité de rendre cette
information accessible. Il s'agit plutôt de voir si
l'information devrait figurer dans le système plus général du
CIPC ou dans un registre distinct.
Cette question ne touche pas uniquement la justice pénale. Il
s'agit tout autant d'une question de justice sociale. Tous les
comportements criminels surviennent dans un contexte social.
J'espère que les députés qui veulent modifier les dispositions
du Code criminel relatives aux pédophiles dangereux appuieront
les initiatives du Service correctionnel du Canada et des
gouvernements provinciaux, qui créent des conditions propres à
prévenir ce genre de comportement.
Il m'apparaît donc important de concevoir ces initiatives dans
une perspective à la fois pénale et sociale.
DÉCLARATIONS DE DÉPUTÉS
[Français]
L'EXPLOITATION MINIÈRE
M. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.):
Monsieur le Président, le complexe Sigma-Lamaque de la société
McWatters est fermé depuis le 14 février 2001, et la mine de
Beaufor, depuis août 2000.
Le gouvernement devrait agir pour accentuer sa présence et
accroître ses activités dans les régions ressources qui éprouvent
des difficultés d'adaptation dans le contexte de la nouvelle
économie.
Le gouvernement devrait mettre en place un programme d'aide
financière pour les mines à petite capitalisation restreinte,
ceci, dans les régions ressources du Canada.
Le gouvernement devrait remettre en place la loi d'urgence sur
l'aide à l'exploitation des mines d'or afin d'aider les
exploitants des mines d'or au Canada à faire face au faible prix
de l'once d'or, tout en leur assurant un prix fixe pour l'or
qu'ils produisent.
* * *
[Traduction]
LES AFFAIRES AUTOCHTONES
M. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, le chef national de l'Assemblée des
Premières Nations, Matthew Coon Come, cherche à donner des
pouvoirs aux autochtones de notre pays en leur permettant de
voter pour la personne de leur choix comme chef national de
l'APN; la voix de chaque membre aura le même poids.
1400
M. Coon Come n'est pas le premier chef national à penser qu'une
telle initiative visant la démocratie populaire est une mesure
positive. Les ex-chefs nationaux Ovide Mercredi, en 1991, et Phil
Fontaine, en 1998, ont eu aussi appuyé cette proposition de
changement démocratique.
M. Coon Come n'essaie pas de faire quoi que ce soit d'alarmant
ou d'inouï. Il veut simplement que l'Assemblée des Premières
Nations ait démocratiquement des comptes à rendre aux
autochtones de la base, de manière à ce que chaque membre des
différentes bandes ait l'assurance d'être représenté
adéquatement.
Cette démarche se fonde sur les mêmes principes de démocratie
populaire qui sont chers à l'Alliance canadienne, et je félicite
M. Coon Come et les nombreux autochtones qui l'appuient de
tenter de progresser dans cette direction.
* * *
[Français]
LA SEMAINE NATIONALE DE LA FRANCOPHONIE
Mme Raymonde Folco (Laval-Ouest, Lib.): Monsieur le
Président, je tiens aujourd'hui à souligner la Semaine nationale
de la Francophonie, qui se tient du 11 au 25 mars. Cette semaine
permet à neuf millions de Canadiens qui parlent français aux
quatre coins du pays de manifester leur fierté de parler et de
vivre en français.
La Semaine nationale de la Francophonie est une grande fête où
les francophones et les francophiles peuvent exprimer leur
attachement à la langue et à la culture françaises. Cette
célébration du fait français de chez nous témoigne de la vitalité
de la Francophonie.
Ces événements sont une ouverture sur notre héritage
francophone, mais c'est surtout une francophonie qui se vit au
présent avec des liens sans cesse grandissants. Cette semaine
est une invitation à découvrir ou à redécouvrir le visage de ceux
et de celles qui l'animent et qui la font rayonner.
* * *
[Traduction]
LE MINISTRE DES FINANCES
M. Andy Burton (Skeena, Alliance canadienne): Monsieur le
Président, on a dit de la visite récente que le ministre des
Finances a faite dans l'Ouest du Canada qu'elle était pour lui
une occasion de connaître les préoccupations de l'Ouest lors de
rencontres personnelles avec des dirigeants locaux.
Je ne sais pas comment s'est déroulée le reste de la tournée du
ministre, mais dans ma circonscription de la
Colombie-Britannique, celle de Skeena, trois députés provinciaux
et moi-même n'avons jamais été informés de cette visite, ni
invités à participer à aucune rencontre. Curieusement, trois
maires libéraux ont toutefois été invités à y participer. Je
suis certain qu'ils ont fait part de leurs idées au ministre,
mais les députés provinciaux néo-démocrates et allianciste dûment
élus auraient pu enrichir considérablement la discussion.
Il est honteux que le sectarisme politique puisse intervenir
dans un processus indispensable pour apaiser les difficultés
économiques de l'Ouest. Personnellement, je suis tout à fait
prêt à faire abstraction de mes allégeances politiques afin de
travailler à l'atteinte d'objectifs communs et à la recherche de
solutions pour ma région.
En venant dans l'Ouest, le ministre voulait-il vraiment se
pencher sur l'aliénation de cette région ou n'essayait-il pas
plutôt d'obtenir des appuis pour une éventuelle course à la
succession du premier ministre actuel?
* * *
L'AGENCE DES DOUANES ET DU REVENU DU CANADA
Mme Sophia Leung (Vancouver Kingsway, Lib.): Monsieur le
Président, dans le cadre du deuxième symposium national sur
l'équité, le ministre du Revenu national a dévoilé la nouvelle
image de marque de l'Agence des douanes et du revenu du Canada.
La nouvelle image de marque présente aux clients de l'ADRC un
concept unifié et cohérent pour les produits d'information. Le
graphisme dynamique vient renforcer l'engagement de l'ADRC
d'améliorer constamment ses communications avec ses clients.
La nouvelle image de marque vient renforcer le nouvel engagement
de l'ADRC envers le service à la clientèle ainsi que le slogan
qui l'accompagne, «Pour vous servir encore mieux».
Je félicite le ministre et son agence pour les progrès qu'ils
ont fait dans la mise en oeuvre de la Stratégie en sept points
pour l'équité et dans l'amélioration de la communication avec
les Canadiens.
* * *
[Français]
L'AGRICULTURE
M. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Monsieur le
Président, il faut garder l'agriculture et l'agroalimentaire à
l'avant-garde de tous les défis et opportunités qui se présentent
aujourd'hui, que ce soit la mondialisation, les nouvelles
technologies, le maintien de standards élevés en ce qui concerne
la sécurité alimentaire, la protection de l'environnement et
ainsi de suite. Nos leaders en agriculture doivent être équipés
pour faire face à ces défis et opportunités.
Un groupe de Canadiens, chefs de file dans différents secteurs
agricoles, sont aujourd'hui à Ottawa pour s'informer et échanger
dans le cadre du Programme canadien de leadership en agriculture.
Je tiens à les saluer, à saluer leur engagement et leur
dévouement et, plus particulièrement, je salue Aimé Jacob, de mon
beau comté de Brome—Missisquoi.
* * *
LES INSTALLATIONS AÉROPORTUAIRES
Mme Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Monsieur
le Président, la compagnie Au Dragon Forgé, de Terrebonne, a
obtenu trois nouveaux contrats d'une valeur de 49,5 millions de
dollars, dont le contrat d'ingénierie du nouvel édifice de la
Caisse de dépôt et placement du Québec à Montréal.
Les deux autres contrats lui ont été octroyés aux États-Unis,
dont un à l'aéroport de Miami.
1405
Fidèle à sa réputation, cette entreprise québécoise a été
choisie, entre autres, pour sa capacité à gérer les aspects
particulièrement complexes et restrictifs propres aux
installations aéroportuaires. Son expertise en fait un chef de
file dans son domaine, et ses succès, tant régionaux, nationaux
qu'internationaux, démontrent la grande qualité du travail
effectué par sa main-d'oeuvre.
Aux dirigeants de ADF de Terrebonne, je veux transmettre mes
plus sincères félicitations et leur exprimer toute ma fierté face
à leur dynamisme et à leur contribution au rayonnement de
Terrebonne—Blainville.
* * *
[Traduction]
LES SUBVENTIONS ET CONTRIBUTIONS
M. John Harvard (Charleswood St. James—Assiniboia, Lib.):
Monsieur le Président, le 10 mars, le gouvernement a annoncé
qu'il fournira près de 3 millions de dollars à six projets de
santé communautaire et de recherche dans les régions rurales du
Manitoba.
Je rappelle à la Chambre que ces projets démontrent l'engagement
constant du gouvernement du Canada à maintenir et à améliorer la
santé des Canadiennes et des Canadiens. Des projets comme
ceux-là, qui protègent et favorisent la santé, revêtent une
importance primordiale et s'inscrivent dans le cadre de
l'engagement pris par tous les premiers ministres en septembre
pour améliorer le mieux-être de la population.
Cette annonce s'ajoute à l'octroi de près de 4 millions de
dollars accordé plus tôt par le gouvernement du Canada pour les
projets de santé communautaire et de recherche de Winnipeg, dont
deux projets de télésanté qui auront un impact positif sur les
résidants des communautés rurales.
Ces fonds, auxquels s'ajouteront des paiements de transfert
accrus aux provinces pour la prestation des services de soins de
santé, représentent un engagement ferme envers les besoins en
santé des Canadiennes et des Canadiens vivant en milieu rural.
* * *
LA DÉPUTÉE D'EDMONTON-NORD
M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, il y a maintenant douze ans qu'une bonne
amie à moi a été élue pour la première fois au Parlement. En
effet, le 13 mars 1989, cette amie a remporté l'élection
partielle dans la circonscription de Beaver River.
Durant toutes ces années passées en solitaire à Ottawa, elle a
gardé vivante la foi en une nouvelle formation politique. Elle a
fait office de chef et de promoteur du Parti réformiste, lequel
a grandi et a fini par devenir l'opposition officielle. Elle a
joué un rôle clé durant tout le processus de l'alternative unie
qui a abouti à la création de l'Alliance canadienne ainsi qu'aux
élections de novembre, où l'Alliance a récolté 750 000 voix de
plus et remporté 66 sièges, soit une hausse, pendant que les
autres partis de l'opposition subissaient un recul.
Grâce à son intelligence, à sa vivacité d'esprit et à ses
nombreuses qualités, elle a brillé dans tous les rôles qui lui
ont été confiés, que ce soit celui de présidente du caucus,
celui de leader adjoint, voire celui de chef de l'opposition
officielle. Elle est la preuve tangible du fait que, même si on
a des principes et même si on est authentique, on peut avoir du
succès dans la vie publique.
Sa vie privée est également exemplaire. Durant sa carrière
d'enseignante, elle a ouvert son foyer à plusieurs enfants
autochtones en tant que parent de famille d'accueil. Elle ne
craint pas le travail et elle est une amie fidèle et aimante.
C'est avec beaucoup d'affection et de respect que je souhaite un
joyeux 12e anniversaire à la députée et que je lui offre mes
félicitations.
* * *
LE LOGEMENT
M. Geoff Regan (Halifax-Ouest, Lib.): Monsieur le Président,
conformément à la priorité du gouvernement qui consiste à venir
en aide aux sans-abri, la Metro Non-Profit Housing Association
ouvrira un nouveau complexe d'habitation à Halifax grâce à une
aide de 1,6 million de dollars consentie par le gouvernement du
Canada et la province de la Nouvelle-Écosse.
En plus de fournir un logement à 18 personnes et à un employé,
ce complexe servira de quartier général à l'association. Son
équipe de soutien communautaire défendra et aidera les sans-abri
ayant des besoins sociaux, physiques et mentaux complexes. Elle
les aidera à devenir des membres d'une communauté saine et
compatissante.
Le financement consenti pour ce projet fait partie des 753
millions de dollars que le gouvernement fédéral consacre à la
lutte contre le problème des sans-abri d'un océan à l'autre.
C'est de l'argent bien dépensé. C'est un bon investissement.
* * *
LES ANCIENS COMBATTANTS
Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le Président,
l'association les Anciens combattants de l'armée, de la marine
et des forces aériennes au Canada, l'ANAVETS, peut se dire
fièrement la plus vieille organisation d'anciens combattants du
Canada.
Avec des sections d'un océan à l'autre, cette organisation
fournit d'importants services aux anciens combattants handicapés
et à leurs personnes à charge. Elle favorise chez les jeunes
l'acquisition de l'esprit sportif et l'adoption d'idéaux élevés
grâce au parrainage d'activités sportives, de bourses et
d'autres activités. Ce faisant, l'ANAVETS met en oeuvre les
principes démocratiques pour lesquels tant de Canadiens ont
donné leur vie et contribue à rendre nos collectivités
meilleures.
J'invite tous les députés à s'unir à moi pour féliciter la
section 388 des Anciens combattants de l'armée, de la marine et
des forces aériennes au Canada de Thompson, au Manitoba, qui a
fêté le 20e anniversaire de sa charte le 1er mars 2001.
Cette section, qui se consacre au service de sa collectivité et
du Canada, appuie également la seule section jeunesse des
Anciens combattants de l'armée, de la marine et des forces
aériennes au Canada.
1410
Je remercie tous ses membres, ainsi que les dames auxiliaires et
les présidents passés et actuel, Jim White, Maurice Roberge, Bob
Walker, Frank Morrison, Keith Flight et Ron Robertson.
* * *
[Français]
SOLANGE TREMBLAY
M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le
Président, j'aimerais profiter de cet instant pour vous parler de
Michel Dumont.
Michel a vécu les dix dernières années avec un dossier criminel
qui a entaché son nom, sa réputation et l'a amené à passer 34
mois en prison pour un crime qu'il n'a pas commis. Cette
impardonnable erreur a été reconnue par les tribunaux le mois
dernier.
Jamais la vérité n'aurait pu être établie sans le courage
exemplaire et l'exceptionnelle persévérance de sa conjointe,
Solange Tremblay. Tout au long de ces années, elle a surmonté
les innombrables difficultés que présente le système judiciaire.
Si Michel est maintenant un homme blanchi du crime pour lequel
il a pourtant déjà été puni, c'est essentiellement grâce à cette
femme qui est à ses côtés et qui est ici aujourd'hui, dans les
tribunes, à qui je tiens absolument à rendre ce sincère
hommage.
Félicitations, Solange et Michel, et longue vie à vous deux.
* * *
LE PREMIER MINISTRE DU QUÉBEC
Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.):
Monsieur le Président, le nouveau premier ministre du Québec a
tenté, encore une fois, hier, de prouver que le Canada ne
fonctionne pas, n'est d'aucune utilité et qu'il a été néfaste au
développement économique du Québec. Rien n'est plus faux, et il
le sait.
Non seulement le Canada n'a pas été néfaste pour le
développement du Québec, mais il a été bénéfique pour les
Québécois. Que l'on pense aux accords internationaux, à l'OMC,
aux voyages d'Équipe Canada dont bénéficient les gens d'affaires.
Si M. Landry considère que le Canada est néfaste à la croissance
du Québec, pourquoi tente-t-il absolument d'assortir la
souveraineté d'une offre de partenariat avec ce même Canada?
Nous invitons M. Landry à mettre de côté ses procès d'intention
et son réquisitoire séparatiste pour travailler avec le
gouvernement du Canada au mieux-être de la population québécoise
et canadienne. C'est ce qu'exige de nous la population.
* * *
[Traduction]
L'AGRICULTURE
M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le
Président, l'annonce d'une aide supplémentaire de seulement 14,1
millions de dollars aux producteurs de pommes de terre de
l'Île-du-Prince-Édouard qu'a faite le ministre de l'Agriculture
n'est vraiment pas suffisante devant la gravité de la crise.
Plus de 40 millions de dollars avaient été demandés
immédiatement pour compléter les 15 millions que le gouvernement
de l'Île-du-Prince-Édouard a déjà dégagés.
La crise ne laisse pas d'autres choix aux agriculteurs que de
détruire des millions de tonnes de pommes de terre en raison de
l'interdiction d'importation contestable imposée par les
États-Unis après la découverte du chancre de la pomme de terre
sur seulement 24 tubercules. Cette interdiction est maintenue et
l'Île-du-Prince-Édouard a absorbé la perte au nom de tout le
Canada, un sacrifice qui a dévasté l'agriculture sur l'île.
Le Programme canadien du revenu agricole est rempli de défauts
et n'aidera pas la majorité des producteurs. La culture de la
pomme de terre représente 53 p. 100 de l'industrie agricole de
l'Île-du-Prince-Édouard et les agriculteurs sont confrontés à une
chute de leur revenu net de 60 p. 100 cette année, soit une perte
de 30 millions de dollars.
Le solliciteur général et les députés libéraux de
l'Île-du-Prince-Édouard ont abandonné les habitants de l'île. Ils
n'ont pas réussi à faire comprendre au Cabinet la gravité de la
crise et l'urgence de la situation. Ils n'ont pas apporté aux
agriculteurs tout le soutien dont ils ont besoin en cette
période trouble.
* * *
LE MOIS DE SENSIBILISATION AUX TROUBLES D'APPRENTISSAGE
M. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Monsieur le
Président, mars est le Mois de sensibilisation aux troubles
d'apprentissage. La campagne de sensibilisation de cette année
est marquée sous le thème de l'intervention précoce.
En Ontario, quelque 100 000 enfants sont identifiés comme ayant
des troubles d'apprentissage. Comme nous le savons tous, les
troubles d'apprentissage ne concernent pas seulement
l'éducation, ils touchent tous les aspects de la vie d'une
personne.
Le recherche montre qu'en repérant les enfants à risque dès la
maternelle et en leur fournissant une aide adéquate à ce moment
de leur vie, on peut réduire de façon importante le besoin de
procéder par la suite à des interventions exigeant plus de
temps. Cela permet aussi de prévenir certains problèmes
émotionnels et comportementaux susceptibles de se produire plus
tard.
J'invite tous les députés à faire un travail de sensibilisation
aux troubles d'apprentissage dans leur collectivité et à
promouvoir le fait que ceux et celles qui ont des troubles
d'apprentissage sont des personnes compétentes qui peuvent
réussir dans la vie même si elles doivent parfois faire les
choses différemment.
* * *
L'AGRICULTURE
M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, je rappelle au ministre de l'Agriculture
qu'il y a bel et bien une crise agricole au pays, et que des
manifestations auront lieu cette semaine à Saskatoon, à Winnipeg
et à Ottawa.
Il semble bien que les agriculteurs pensent que le ministre nie
et continuera de nier l'existence de cette crise. Ils trouvent
en fait que 500 millions de dollars ne suffiront pas. Les
agriculteurs m'ont demandé d'intervenir et de demander où sont
les fonds additionnels de 500 millions de dollars. Qui plus est,
l'office des pommes de terre de l'Île-du-Prince-Édouard a déclaré
que l'aide annoncée aujourd'hui est insuffisante et qu'elle
arrive trop tard. Il faut faire quelque chose pour l'agriculture
au pays.
* * *
1415
[Français]
LE MOIS NATIONAL DE L'ÉPILEPSIE
M. Mark Assad (Gatineau, Lib.): Monsieur le Président, ce
mois-ci, Épilepsie Canada et d'autres organismes voués à la lutte
contre cette maladie lancent le Mois national de l'épilepsie, une
maladie grave du cerveau qui touche près de 300 000 Canadiennes
et Canadiens.
Cette maladie se caractérise par des crises, des tremblements
incontrôlables, des convulsions et de la confusion. Il n'existe
pas de traitement et les médicaments disponibles ont souvent des
effets secondaires prononcés.
J'encourage fortement les Canadiennes et les Canadiens à faire
un effort spécial ce mois-ci pour en apprendre davantage au sujet
de cette maladie. Tous ensemble, et par la recherche médicale,
nous pourrons ainsi améliorer la qualité de vie de ces personnes
atteintes d'épilepsie dans notre entourage.
QUESTIONS ORALES
[Traduction]
L'IMMIGRATION
M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, le solliciteur général a affirmé que la
GRC ne pouvait pas arrêter Gaetano Amodeo, qui aurait assassiné
un policier, en 1999 parce qu'elle n'avait pas reçu de demande
d'extradition du gouvernement italien. Nous avons maintenant
obtenu de nouveaux renseignements qui remettent en question tout
ce que le solliciteur général a dit.
Demain, le Corriere Canadese, un journal italien, publiera un
article selon lequel, le 13 janvier 1999, soit il y a plus de
deux ans, le gouvernement italien aurait envoyé à la GRC, en
même temps que le mandat initial, une demande formelle pour
qu'elle procède à l'arrestation de M. Amodeo.
Ma question s'adresse au solliciteur général. Pourquoi la GRC
n'a-t-elle pas arrêté cet homme en avril 1999, soit il y a deux
ans?
L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.):
Monsieur le Président, ce n'est pas moi qui décide quand la GRC
arrêtera ou n'arrêtera pas un individu. Il est important
toutefois de souligner que cet homme était un fugitif. Il a été
arrêté et est maintenant en détention en attendant un audience
d'expulsion.
M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, le solliciteur général a décidé de ne pas
nous donner les renseignements ou de nous donner des
renseignements inexacts.
[Français]
Demain, le Corriere Canadese, un journal italien de
Toronto, publiera que les autorités italiennes avaient demandé,
dès janvier 1999, d'arrêter Gaetano Amodeo en attendant une
demande d'extradition. La GRC l'a surveillé et l'a même
photographié en compagnie d'un chef de la mafia montréalaise.
Comment le solliciteur général peut-il expliquer que la GRC a
choisi de photographier ce meurtrier plutôt que de le menotter?
[Traduction]
L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.):
Monsieur le Président, le chef de l'opposition devrait savoir
que ce n'est pas moi qui décide comment la GRC mène ses
enquêtes. Je ne dis pas à la GRC si elle devrait prendre des
photos ou ce qu'elle devrait faire. La GRC est un service de
police respecté partout dans le monde.
M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, il ne s'agit pas ici de décider ce que la
GRC devrait faire, mais bien de décider si on va dire la vérité
ou non.
Des voix: Oh, oh!
M. Stockwell Day: La ministre de l'Immigration et le
solliciteur général ont tous deux...
Le Président: À l'ordre, s'il vous plaît. Je suis certain que
tous les députés savent que tout le monde à la Chambre dit la
vérité tout le temps. Le chef de l'opposition a la parole.
M. Stockwell Day: Monsieur le Président, la ministre de
l'Immigration et le solliciteur général ont tous deux dit
clairement qu'ils n'ont été mis au courant de cette situation
que récemment.
Pourtant, les preuves montrent clairement qu'ils avaient ces
renseignements depuis plus de deux ans. Ils ont soit caché ces
renseignements ou fourni des renseignements inexacts à la
Chambre. Que ce soit l'un ou l'autre, c'est une faute grave.
Lequel de ces deux ministres, si ce n'est pas les deux, le
premier ministre invitera-t-il à démissionner au nom de la
responsabilité ministérielle pour l'inaction des autorités
canadiennes dans ce dossier?
Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur
le Président, ce parti utilise toujours cet argument en dernier
recours lorsqu'il n'arrive pas à établir les faits.
J'ai deux ministres très compétents qui essaient de gérer un
dossier très délicat. Ils servent tous deux très bien le Canada.
[Français]
M. Joe Peschisolido (Richmond, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, le nom de Gaetano Amodeo est apparu sur
une demande de résidence permanente le 28 juin 1999. Le mandat
de son arrestation avait été émis six mois auparavant.
1420
Ma question s'adresse à la ministre de l'Immigration. Pourquoi
son ministère n'a-t-il pas fait une vérification criminelle?
[Traduction]
L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de
l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, l'homme mentionné
par le député n'est pas un immigrant. On lui a refusé le statut
de résident permanent. Dès que la GRC a terminé son enquête, mon
ministère, CIC, est intervenu et, dans les trois semaines, cet
homme était placé sous garde. Il attend maintenant la tenue de
l'audience de déportation.
M. Joe Peschisolido (Richmond, Alliance canadienne): Monsieur
le Président, le 1er septembre 2000, M. Gaetano Amodeo a de
nouveau présenté une demande de résidence permanente. Le mandat
réclamant son arrestation avait été délivré 18 mois auparavant.
Je pose donc de nouveau une question à la ministre de
l'Immigration. Pourquoi son ministère a-t-il négligé une deuxième
fois de procéder à une vérification policière?
L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de
l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, mon ministère s'en
remet aux preuves. Nous avons besoin de preuves et de mandats
avant d'être en mesure d'arrêter et de déporter quelqu'un. À la
différence du député d'en face, nous ne nous fondons pas sur des
on-dit et des insinuations.
[Français]
M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur
le Président, la liste des occasions manquées par ce gouvernement
dans l'affaire Gaetano Amodeo est longue.
En janvier 1999, la GRC apprend de la justice italienne qu'un
mandat d'arrêt a été émis par un tribunal de Palerme contre M.
Amodeo.
Alors que ce criminel notoire cherche à s'installer
définitivement au Canada, pourquoi le bureau du solliciteur
général n'a-t-il pas avisé Immigration Canada, dès janvier 1999,
des accusations criminelles portées contre Gaetano Amodeo?
[Traduction]
L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.):
Monsieur le Président, la GRC travaillait de concert avec la
police italienne depuis 1999, mais je tiens à rappeler à mon
collègue qu'elle ne m'informe pas de ses enquêtes. Je ne décide
ni qui fera l'objet des enquêtes de la GRC, ni à qui celle-ci en
fera rapport, le cas échéant.
[Français]
M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur
le Président, la GRC n'informe pas le solliciteur général et
n'informe pas non plus Immigration Canada.
Cependant, en septembre 1999, le ministère de la Justice, lui,
reçoit une demande d'extradition officielle en provenance
d'Italie pour ce même Gaetano Amodeo. Donc, la ministre de la
Justice, à ce moment-là, reçoit une demande d'extradition.
Est-ce qu'on pourrait savoir pourquoi la ministre de la Justice
qui, elle, le savait, qui en a été informée, n'a pas avisé
Immigration Canada qu'il y avait une demande d'extradition contre
M. Amodeo?
[Traduction]
L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de
l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, dès que la GRC a
terminé son enquête et avisé mon ministère qu'elle avait en main
des preuves suffisantes, nous avons pu agir. Nous avons pu
obtenir un mandat. L'homme a été mis sous garde et attend
maintenant la tenue d'une audience de déportation.
Mes fonctionnaires ont agi promptement dès qu'on leur a fourni
l'information dont ils avaient besoin.
[Français]
M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur
le Président, je pose à nouveau ma question à la ministre de la
Justice.
Qu'on ne vienne pas me dire que le gouvernement n'était pas au
courant, qu'il n'y avait pas suffisamment de preuves, quand c'est
une demande d'extradition en bonne et due forme, quand, en avril
1999, on prend des photos mais qu'on se trompe de personne,
quand, à la suite de demandes faites ici par sa femme et par
lui-même, elle a une demande d'extradition mais elle ne
pense pas à aviser Immigration Canada.
Il y a quelque chose qui ne tourne pas rond. Je veux bien croire
que le solliciteur général ne le savait pas, mais la ministre de
la Justice, elle, le savait.
[Traduction]
L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de
l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je répète que, dès
que la GRC a terminé son enquête et a eu en main l'information
voulue, mon ministère a été averti. Nous avons obtenu un mandat.
La personne a été mise en état d'arrestation et attend
présentement la tenue d'une audience de déportation.
[Français]
M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur
le Président, trois semaines après que le ministère de
l'Immigration—supposément—ait été averti, on l'arrête, mais 14
mois avant, on aurait pu le faire.
Peut-on m'expliquer comment il se fait que la GRC n'ait pas eu
l'intelligence d'aller voir la femme de l'homme recherché? Cela
me semble être une bonne piste, surtout quand on se trompe
d'individu et quand on a un Kodak dans les mains.
Est-ce que la ministre de la Justice pourrait répondre, elle qui
savait qu'il y avait une demande d'extradition, pourquoi elle n'a
pas averti la ministre de l'Immigration?
1425
[Traduction]
L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de
l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit,
CIC se sert de mandats et, pour obtenir un mandat, nous avons
besoin de preuves.
La GRC a fourni ces preuves. Nous avons agi rapidement et, dans
un délai de trois semaines, l'homme en question a été
appréhendé. Il est sous garde et attend maintenant la tenue
d'une audience. Pour obtenir un mandat, nous avons besoin de
preuves, pas seulement des on-dit.
* * *
LES TÉLÉCOMMUNICATIONS
Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président,
hier, la secrétaire parlementaire de la ministre du Patrimoine a
pris de court le ministre de l'Industrie en annonçant la
création d'un groupe d'experts qui examinera le problème
croissant de la concentration des médias.
On devrait bientôt annoncer la création d'un autre groupe de
travail qui se penchera sur l'avenir de la radiodiffusion et des
télécommunications au Canada. La rumeur veut que ce soient la
lobbyiste du secteur de la câblodistribution, Janet Yale, et
Sheridan Scott, cadre supérieur chez Bell Canada, qui président
ce groupe de travail, ce qui soulève de graves questions quant à
savoir si nous aurons, au Canada, un véritable régime de
réglementation ou simplement une mêlée générale entre les
entreprises. Laquelle de ces deux éventualités l'emportera?
L'hon. Sheila Copps (ministre du Patrimoine canadien, Lib.):
Monsieur le Président, la députée devrait savoir que, depuis
quelques années déjà, l'application de la Loi sur la
radiodiffusion et la Loi sur les télécommunications est une
responsabilité partagée. L'année dernière, nous avons amorcé le
processus d'analyse des questions que nous devrons régler au
cours des cinq prochaines années.
Je crois que c'est là une approche proactive. Nous savons que
nous vivons dans un monde moderne. Il va sans dire que l'examen
portera aussi sur la Loi sur les télécommunications et la Loi
sur la radiodiffusion.
Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président,
nous avons donc deux comités, dont l'un ne sera qu'un spectacle
visant à distraire les gens du problème réel et croissant de la
concentration des médias et l'autre servira à poursuivre le
véritable but visé, c'est-à-dire une concentration accrue des
pouvoirs aux mains de quelques rares géants corporatifs.
Nous vous le demandons: Capitaine Canada va-t-il bientôt adopter
une nouvelle image et émerger de sa cabine téléphonique habillé
en capitaine concentration des médias?
L'hon. Sheila Copps (ministre du Patrimoine canadien, Lib.):
Monsieur le Président, je crois qu'il ne convient pas de
qualifier de spectacle un groupe de travail dont la création n'a
pas encore été annoncée, mais je peux assurer à la députée que,
au cours des deux dernières années, nous avons reçu de
nombreuses communications de gens préoccupés par l'expression de
la diversité des voix canadiennes, tant à la télévision que sur
le réseau Internet.
Nous voulons nous assurer que notre examen des politiques du
CRTC nous amènera à faire plus de place à plus de voix
canadiennes. C'est l'objectif sur lequel nous insistons avant
tout et j'espère que tous les partis politiques l'appuieront.
* * *
LES GROUPEMENTS DE SOCIÉTÉS
Le très hon. Joe Clark (Calgary-Centre, PC): Monsieur le
Président, ma question au premier ministre concerne le groupe
d'experts que le gouvernement a décidé de créer pour enquêter au
sujet des groupements de sociétés, dans la foulée de l'affaire
Asper.
La leader du gouvernement au Sénat a déclaré hier qu'elle
préférerait que l'enquête soit confiée à un comité sénatorial
plutôt qu'à un groupe d'experts. Je me demande si elle parlait
au nom du gouvernement.
Quoi qu'il en soit, le premier ministre entend-il soumettre à la
Chambre le cadre de référence de tout projet d'étude pour qu'il
fasse l'objet d'un débat en bonne et due forme avant que ne
soient arrêtés le mandat et la composition du groupe?
L'hon. Sheila Copps (ministre du Patrimoine canadien, Lib.):
Monsieur le Président, la discussion initiale concernant le
groupe d'experts a eu lieu environ 12 mois avant que le député
ne pose sa question; on peut donc difficilement nous accuser
d'avoir créé ce processus pour répondre à un problème qui, selon
le député, s'est produit la semaine dernière.
Étant donné les préoccupations que nous avions, nous avons
décidé de demander à un certain nombre d'experts d'effectuer
plusieurs examens. Ils sont en cours depuis quelques mois. Sept
études ont été confiées à des experts indépendants, dont six ont
terminé leur travail. Nous attendons les résultats de la
septième étude. Lorsque nous aurons tous les résultats, le
groupe d'experts entrera en action et concentrera ses efforts
sur ces questions très importantes pour le Canada.
Le très hon. Joe Clark (Calgary-Centre, PC): Monsieur le
Président, tant pis pour le Parlement. Le premier ministre
affirme avoir vendu les actions qu'il détenait dans un club de
golf à Jonas Prince en 1993. Or, la déclaration d'enregistrement
de la compagnie 161341 Canada Inc. faite auprès du gouvernement
du Québec en 1994, comme d'ailleurs les déclarations des six
années subséquentes, ne font pas mention de Jonas Prince à titre
d'actionnaire ni d'aucune de ses compagnies. Pourquoi?
Le premier ministre va-t-il déposer une copie de l'accord
concernant ses actions dans le club de golf, afin que les
Canadiens sachent s'il s'agissait d'une vente ou simplement
d'une option d'achat?
1430
L'hon. Brian Tobin (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le
Président, les faits sont clairs. La GRC a fait enquête à ce
sujet, puis a fermé le dossier. Le conseiller en éthique s'est
également penché sur la question et a rendu une décision très
claire.
Le député peut poser autant de questions qu'il le veut, cela ne
changera rien au fait que le premier ministre a respecté toutes
les exigences du conseiller en éthique.
* * *
L'IMMIGRATION
M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, reprenons les faits encore une fois. En
avril 1999, la GRC prend des photos, ce que l'on appelle des
éléments de preuve, de Gaetano Amodeo en compagnie de Nick
Rizutto, l'un des chefs de la mafia montréalaise.
La GRC savait qu'il était considéré comme armé et dangereux.
Elle avait même un mandat d'arrestation. J'aimerais demander à
celui qui devrait être le mieux en mesure de répondre,
c'est-à-dire le solliciteur général, pourquoi il n'a pas été
arrêté à ce moment-là.
L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.):
Monsieur le Président, il importe de se rappeler ici que nous
étions en présence d'un fugitif tentant de se soustraire à la
loi. Grâce aux preuves recueillies par la GRC et à la
collaboration de Citoyenneté et Immigration Canada, cet homme a
été arrêté. Il est actuellement en prison et il a été convoqué à
une audience d'expulsion.
Mon collègue ne voudrait certainement pas que je dirige moi-même
les enquêtes de la GRC.
M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, nous avançons. Nous avons ici un fugitif
qui tentait de se soustraire à la loi. C'est exact. Nous avons
des éléments de preuves. Nous avons des photos de cet homme en
compagnie d'un chef de la mafia montréalaise. Nous avons un
mandat d'arrestation que les policiers ont eu en main pendant
deux longues années.
Le solliciteur général pourrait-il nous expliquer comment il se
fait qu'un tueur à gages lié au crime organisé qui faisait
l'objet d'un mandat d'arrestation depuis deux ans au Canada et
qui était recherché en Italie et en Allemagne, n'a non seulement
pas été arrêté, mais qu'il peut s'attendre à devenir citoyen
canadien?
L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de
l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, la prémisse de
cette question est tout à fait insensée. Cet homme n'est pas un
immigrant au Canada. Il n'en n'a pas obtenu le statut.
De plus, si je comprends bien, le député d'en face nous propose
de ramasser les gens dans la rue et de les expulser du pays sans
aucune preuve et sans mandat. C'est un état policier qu'il nous
propose là et cela n'a rien à voir avec le Canada.
[Français]
M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président,
dans le dossier de l'affaire Amodeo, le solliciteur général
prétend qu'il n'était pas informé. Il n'a pas avisé la ministre
parce qu'il n'était pas informé. Soit, mais la ministre de la
Justice, elle, était informée. En effet, une demande
d'extradition provenant du gouvernement italien au ministère de
la Justice du gouvernement canadien avait été faite dès 1999.
Pourquoi la ministre qui savait, elle qui était informée,
n'a-t-elle pas eu la conscience professionnelle d'aviser sa
collègue de l'Immigration?
[Traduction]
L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur
général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, comme le député
devrait le savoir, toute demande d'extradition se fait par
communication entre les deux États. Ces communications sont
confidentielles, et il serait inapproprié que j'en parle.
Cependant, permettez-moi d'affirmer que nous savons qu'une
demande d'extradition a été effectuée, car l'ambassade italienne
l'a confié aux médias. Je tiens aussi à signaler à la Chambre
qu'aucun dossier du tribunal n'a été ouvert au pays relativement
à l'extradition de M. Amodeo.
[Français]
M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le
Président, est-ce que nous ne nageons pas en pleine
irresponsabilité gouvernementale? Un solliciteur général à qui
la GRC ne parle pas. Une ministre de la Justice qui sait, mais
qui ne parle pas à sa collègue du Cabinet. À ce que je sache,
ils sont tous censés être assermentés.
Qui sont ces gens qui nous gouvernent? Qui est responsable du
fait que le Canada soit considéré comme le Club Med des criminels
internationaux, comme une passoire au plan de l'immigration?
Est-ce que c'est le ministre de la police qui ne fait pas sa
job, la ministre de la Justice qui refuse de parler à sa collègue
ou la ministre de l'Immigration qui ne sait pas ce qu'elle fait?
1435
[Traduction]
L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.):
Monsieur le Président, si mon collègue souhaite que je participe
aux enquêtes de la GRC et que je transmette des renseignements
tirés de ces enquêtes à d'autres ministères, je suis désolé de
lui dire que le système ne fonctionne pas de cette façon. Les
politiciens ne se mêlent pas de l'application de la loi.
M. Monte Solberg (Medicine Hat, Alliance canadienne): C'est très
clair, monsieur le Président. Hier, le vice-premier ministre a
dit que son gouvernement n'avait pas, il y a plusieurs années,
expulsé Ahmed Ressam, soupçonné de terrorisme, parce que le
Canada n'expulsait personne vers l'Algérie, son pays d'origine.
Cela fait partie de sa politique de tolérance envers les
terroristes.
Nous l'avons plutôt laissé se promener librement dans notre
pays, prendre un faux passeport canadien et faire l'aller et
retour entre le Canada et un camp d'entraînement terroriste en
Afghanistan où il a appris à fabriquer des bombes.
Ma question est simple. Comment nos dispositifs de sécurité
ont-ils pu être relâchés au point que des gens possédant ce genre
d'antécédents ont pu passer inaperçus et se promener librement à
l'intérieur de nos frontières?
L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de
l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, le député d'en face
parle encore une fois d'une affaire dont les tribunaux sont
saisis.
Il s'agit d'un individu qui a été arrêté. Le député ne s'attend
sûrement pas à ce que nous fassions une description intégrale de
ce qui se passe devant un tribunal américain, et il ne voudrait
pas que nous compromettions l'issue de ce procès.
M. Monte Solberg (Medicine Hat, Alliance canadienne): Monsieur
le Président, cela n'a absolument aucun rapport avec ma
question. Nous voulons qu'on nous explique comment il se fait
que nos dispositifs de sécurité soient à ce point relâchés aux
frontières que des gens de cet acabit puissent passer inaperçus,
mettre en danger la vie des Canadiens et compromettre la
réputation de notre pays.
L'ancien directeur du SCRS, M. Reid Morden, a dit qu'à la suite
de cet incident, le Canada s'est vu accoler la réputation de
refuge pour les terroristes. Il existe dans d'autres pays, comme
les États-Unis et le Royaume-Uni, des lois anti-terrorisme qui
rendent ce genre d'activité complètement illégale. Pourquoi le
Canada refuse-t-il d'adopter ce genre de loi?
L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de
l'Immigration, Lib.): En fait, monsieur le Président, nos agents
de première ligne sont expérimentés. L'année dernière, 65 000
personnes ont été refoulées, dont environ 7 200 à cause de
considérations d'ordre criminel.
Quand nous disposons de preuves, nos agents de première ligne
peuvent refuser l'entrée au Canada à ceux qui ne sont pas
admissibles. C'est ainsi que cela fonctionne. Il leur faut des
preuves avant de pouvoir refouler ces personnes.
[Français]
M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur
le Président, la ministre de la Justice dit qu'elle ne pouvait
informer sa collègue de l'Immigration de la demande d'extradition
puisque c'était de nature confidentielle, d'État à État.
Est-ce que je dois comprendre que M. Amodeo, par le fait, aurait
pu devenir citoyen canadien par le biais d'Immigration Canada,
puisque la ministre et le ministère de l'Immigration n'auraient
pas été informés de la demande d'extradition de l'Italie?
Est-ce que c'est bien ce qu'elle nous dit actuellement? Est-ce
que la confidentialité dont elle se pare aurait permis à ce
monsieur de devenir citoyen canadien?
[Traduction]
L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de
l'Immigration, Lib.): Non, monsieur le Président, cette personne
n'a pas obtenu le statut de résident permanent. Ce statut lui a
été refusé.
[Français]
M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur
le Président, la question que je pose, c'est comment une demande
d'extradition peut être faite au gouvernement du Canada et que la
ministre de la Justice n'en informe pas la ministre de
l'Immigration.
Pendant ce temps, des procédures peuvent être en cours, puisque
jusqu'en juin 1999—et la GRC le savait, car la demande
d'extradition a été faite en septembre 1999—M. Amodeo était
toujours sur la liste de ceux qui demandaient la citoyenneté ou
la résidence permanente.
Comment se fait-il que la ministre ne le savait pas, alors que
celle-ci le savait et que l'autre dit ne pas le savoir?
[Traduction]
L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur
général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, soyons
absolument clairs. Comme je l'ai dit, une demande d'extradition
fait l'objet de communications d'État à État. Le caractère
confidentiel de ces communications m'empêche d'en rendre la
teneur publique.
* * *
L'ÉCONOMIE
M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Alliance canadienne): Monsieur
le Président, des signes de ralentissement de l'économie
continuent de se manifester au Canada et à l'étranger. En
février, l'emploi au Canada a connu son pire bilan en quatre
mois, avec une baisse de plus de 23 000 emplois. Les marchés des
actions continuent de chuter au Canada et au Japon, notre
deuxième grand partenaire commercial.
Quand le ministre des Finances va-t-il enfin prendre des mesures
qui tiennent compte de cette situation économique inquiétante en
déposant un budget pour favoriser la croissance et réduire les
impôts?
1440
L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le
Président, pour commencer, en octobre, nous avons déposé un
exposé économique qui a mené aux plus grandes réductions d'impôt
de l'histoire du Canada, aux plus nombreux encouragements jamais
vus.
Si je peux me permettre de le dire, l'organisme WEFA, un des
grands organismes de prévision au Canada, que nous avons utilisé
et que l'Alliance a également utilisé pour obtenir ses propres
renseignements, a dit:
Comme on prévoit que l'économie progressera à un rythme
raisonnable [...] au cours de la dernière partie de cette année,
il n'est pas souhaitable de réduire les impôts au-delà des
réductions prévues actuellement.
M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Alliance canadienne): Monsieur
le Président, nous avons vu comment les marchés ont réagi à cet
exposé financier d'octobre. Or, le ministre des Finances
continue de vivre dans un monde imaginaire lorsqu'il nous répète
que les facteurs économiques fondamentaux sont bons. On croirait
entendre Michael Wilson il y a 10 ans.
Le Canada a toujours les impôts sur le revenu les plus élevés
des pays du G-7 et se classe au deuxième rang des pays développés
en ce qui concerne le niveau d'endettement. L'inflation dépasse
le seuil établi par la Banque du Canada et notre dollar ne vaut
que 65¢.
Comment le ministre des Finances pouvait-il nous dire que nous
sommes bien préparés pour affronter les difficultés économiques
qui nous attendent, alors que tous les facteurs économiques
fondamentaux sont mauvais?
L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le
Président, il est bien clair que le député dort depuis 10 ans.
Le fait est que nos impôts sur les gains en capital sont
inférieurs à ceux des États-Unis, de beaucoup inférieurs à ce
qu'ils étaient il y a 10 ans. Nos impôts sur le revenu des
sociétés sont plus bas qu'ils ne l'étaient il y a 10 ans.
Notre régime fiscal est de nouveau indexé. Notre taux de chômage
a baissé de quatre points et deux millions d'emplois ont été
créés depuis 10 ans. Je pourrais continuer.
Le fait est que notre inflation est faible et que nos taux
d'intérêt ont baissé. Le fait est que nous allons devancer les
États-Unis. Voilà la différence fondamentale entre la situation
actuelle et celle qui existait il y a 10 ans.
* * *
LA COOPÉRATION INTERNATIONALE
Mme Jean Augustine (Etobicoke—Lakeshore, Lib.): Monsieur le
Président, à l'occasion d'une réception qui a eu lieu sur la
colline il y a un an, les parlementaires et d'autres personnes
ont fait preuve de générosité en aidant à réunir des fonds pour
secourir les victimes des inondations au Mozambique.
Aujourd'hui, le Mozambique est aux prises avec le même problème
pour la deuxième année de suite. La ministre de la Coopération
internationale nous dirait-elle comment le Canada répond à
l'appel à l'aide internationale lancé par le Mozambique?
[Français]
M. Eugène Bellemare (secrétaire parlementaire de la ministre
de la Coopération internationale, Lib.): Monsieur le
Président, le Canada est très préoccupé par les inondations dans
le sud de l'Afrique.
[Traduction]
Jusqu'à maintenant, nous avons versé 2 millions de dollars en
aide humanitaire pour répondre aux besoins essentiels des
victimes des inondations au Mozambique et au Malawi. Nous avons
également fourni le soutien logistique et le transport aérien
pour les opérations de secours.
* * *
L'ASSURANCE-EMPLOI
M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, les
prestations de l'assurance-emploi seront refusées à 190
travailleurs de Star Metal parce que l'employeur ne se presse
pas de rappeler les effectifs après un lock-out. De plus, 50
travailleurs d'Aradco, à Windsor, ne peuvent toucher de
prestations à cause de l'article 53 du Règlement sur
l'assurance-emploi.
Le ministère du Développement des ressources humaines dit qu'il
est en train de revoir cette disposition. La ministre du
Développement des ressources humaines est-elle favorable à une
modification du règlement? Oui ou non?
L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources
humaines, Lib.): Monsieur le Président, ce que nous voulons,
c'est éviter que les prestations d'assurance-emploi ne favorisent
une partie ou l'autre dans les conflits de travail.
Je signale que le critère de 85 p. 100 correspond à
l'interprétation donnée par les tribunaux pour déterminer s'il y
a reprise des activités, et la loi consacre cette interprétation
à l'article 53 du règlement. Il s'agit d'un critère objectif
pour décider quand se termine une période de chômage occasionnée
par un conflit de travail. Il ne favorise ni l'employeur, ni
l'employé.
* * *
L'AGRICULTURE
M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Monsieur le Président, le mois
dernier, le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire a
déclaré ici même que sa préoccupation première était les revenus
agricoles dans le secteur des céréales et des oléagineux. Il
avait indiqué que d'autres secteurs, comme la production
laitière, l'aviculture et l'élevage, se portaient plutôt bien.
Pourtant, il y a 12 jours, à l'annonce d'une solution provisoire
que lui-même jugeait insuffisante, l'argent a été distribué à
tous les secteurs.
Sachant que l'aide financière était insuffisante et que certains
secteurs se portaient assez bien, pourquoi n'a-t-on pas distribué
l'argent principalement aux gens travaillant dans le secteur des
céréales et des oléagineux, qui en ont le plus besoin? J'espère
qu'on ne va pas nous répondre platement que l'on ne peut agir
ainsi. Les Américains le font, les Européens le...
Le Président: Le ministre de l'Agriculture et de
l'Agroalimentaire a la parole.
1445
L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de
l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, l'argent sera
remis aux provinces, qui l'utiliseront dans des programmes
complémentaires. Si un gouvernement provincial souhaite investir
l'argent dans un programme complémentaire de soutien au revenu
des producteurs de céréales et d'oléagineux, il pourra le faire.
M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Monsieur le Président,
demain, plusieurs milliers d'agriculteurs participeront à des
protestations partout au Canada, notamment à Saskatoon, Regina,
Swift Current, Winnipeg, Ottawa, Guelph et Pickering. Ils ne
manifesteront pas en faveur du ministre de l'Agriculture et de
l'Agroalimentaire, mais bien contre lui, et ils dénonceront son
incapacité à leur présenter les programmes de soutien dont ils
ont besoin.
Je voudrais d'abord que le ministre de l'Agriculture et de
l'Agroalimentaire explique à la Chambre pourquoi il n'a pas mis
le montant minimal de 900 millions de dollars à leur disposition.
Que compte-t-il répondre à ceux qui protesteront demain, ici, à
Ottawa?
L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de
l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais
rappeler au député tous les succès que nous avons eus. Il y a
trois ans et demi, le gouvernement a versé une aide de
600 millions de dollars aux agriculteurs. Cette aide se chiffre
maintenant à 1,6 milliard de dollars, le plus gros montant depuis
1995. Avec la contribution des provinces, cela représente 2,66
milliards d'aide aux agriculteurs pour cette année, sans oublier
l'annonce de la semaine dernière selon laquelle les agriculteurs
pourront emprunter jusqu'à 50 000 $ sans intérêt pour ensemencer
cette année.
M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Monsieur le Président,
laissez-moi vous parler des succès de ce gouvernement et de ce
ministre. Nous avons perdu 22 500 agriculteurs et, avec le
programme que vient de lancer le ministre, nous allons perdre
encore plus de producteurs avant l'arrivée du printemps, avant
les semailles.
Je voudrais bien comprendre comment le ministre peut se lever à
la Chambre et parler de ses succès, qui n'existent même pas.
Encore une fois, je lui demande: Que va-t-il dire demain aux
producteurs qui ne pourront malheureusement pas ensemencer ce
printemps?
L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de
l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, demain je vais
répéter aux agriculteurs ce que moi et le gouvernement leur
disons constamment: à mesure que des ressources se libéreront,
nous ferons notre possible pour les utiliser afin d'aider les
agriculteurs. Nous avons haussé considérablement le montant
d'aide. Je ne vais pas citer de nouveau les chiffres. De toute
façon, le député ne veut pas les entendre. Toutefois, depuis
1995, aucun gouvernement n'a autant aidé les agriculteurs que
nous le faisons actuellement.
* * *
LE BOIS D'OEUVRE
M. Gary Lunn (Saanich—Gulf Islands, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, certains représentants de l'industrie
forestière américaine demandent à leur gouvernement d'imposer
des milliards et des milliards en droits compensateurs comme
mesures de représailles envers l'industrie du bois d'oeuvre du
Canada.
Je voudrais que le ministre nous dise exactement ce qu'il entend
faire le 2 avril prochain, lorsque ces menaces seront mises à
exécution. Comment entend-il défendre notre industrie? Que
fera-t-il pour l'industrie canadienne?
L'hon. Pierre Pettigrew (ministre du Commerce international,
Lib.): Monsieur le Président, nous entendons toutes sortes de
déclarations en provenance des États-Unis, les producteurs
américains proclamant des faussetés au sujet de la nature de
l'industrie canadienne.
Certains s'apprêtent peut-être à imposer des tarifs et des droits
compensateurs à notre industrie. Je rappelle aux producteurs
américains que leurs allégations, selon lesquelles notre
industrie est subventionnée, ont été réfutées à plusieurs
occasions.
Notre gouvernement défendra l'industrie canadienne qui est mieux
organisée que jamais pour relever les défis que lui lancent les
producteurs américains.
M. Gary Lunn (Saanich—Gulf Islands, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, l'administration américaine a fait savoir
à notre ministre du Commerce international qu'elle était
disposée à défendre son industrie jusqu'au bout.
Qu'entend faire exactement le ministre pour notre industrie?
Comment va-t-il la défendre? Comment va-t-il protéger notre
industrie contre ces milliards de dollars de droits qui
pourraient grandement nuire au secteur forestier du Canada?
L'hon. Pierre Pettigrew (ministre du Commerce international,
Lib.): Monsieur le Président, nous continuerons de suivre de
très près la situation à Washington et nous continuerons
d'exercer des pressions auprès du Congrès américain pour trouver
des alliés à nos producteurs canadiens, car il y en a aux
États-Unis. Il y a des constructeurs et des propriétaires qui
veulent acheter notre bois et qui en ont besoin.
Notre gouvernement défendra l'industrie canadienne. Nous unirons
nos efforts pour relever les défis que nous lancent les
producteurs américains.
* * *
[Français]
L'IMMIGRATION
M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président,
dans l'affaire Amodeo, la ministre de la Justice tente de nous
faire avaler que les règles l'obligent à cacher à sa collègue du
Cabinet le fait qu'elle a une demande d'extradition d'un citoyen,
de quelqu'un qui est considéré comme un criminel notoire.
1450
La question que je pose à la ministre de la Justice est la
suivante: peut-elle se lever à la Chambre et nous dire en vertu
de quelles règles précisément elle devrait garder pour elle des
informations extrêmement révélatrices sur un criminel qui risque
de devenir citoyen canadien si elle n'ouvre pas la bouche? En
vertu de quelles règles protège-t-elle des criminels?
[Traduction]
L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de
l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, le député se trompe
encore une fois. La GRC a fait enquête. Après avoir réuni les
éléments de preuve, elle les a communiqués à Citoyenneté et
Immigration Canada qui a obtenu un mandat et placé en détention
cet individu, lequel attend l'audience d'expulsion. Voilà les
faits.
[Français]
M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le
Président, ma question s'adresse au premier ministre.
Voilà une ministre de la Justice qui prétend que son devoir au
Cabinet, en tant que ministre de la Justice, est de garder
secrètes des informations sur un criminel et de les cacher à sa
collègue du Cabinet.
Je demande au premier ministre, qui est responsable de son
équipe et qui a déjà été ministre de la Justice, s'il considère
que la ministre de la Justice a le devoir de taire des
informations de cet ordre, même si la personne devient citoyen
canadien par la suite.
[Traduction]
L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur
général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, à l'évidence,
le député n'écoute pas. Qu'il me permette de l'éclairer ainsi
que la Chambre. Il s'agit ici, dans le contexte d'une demande
d'extradition, de communications directes entre États. La règle
concernant ce type de communication m'interdit de divulguer la
teneur de ces communications.
* * *
LA RECHERCHE-DÉVELOPPEMENT
M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, dans le discours du Trône, le
gouvernement s'est engagé à soutenir la nouvelle économie et
l'infrastructure scientifique dont elle a besoin.
Les chercheurs s'entendent en général pour dire que le Canada a
besoin, dans le cadre d'une infrastructure scientifique du XXIe
siècle, d'une nouvelle installation génératrice de neutrons à
Chalk River, mais encore faut-il que le ministère des Finances en
appuie la construction.
Le ministre est-il disposé à financer une installation
génératrice de neutrons à Chalk River?
L'hon. Ralph Goodale (ministre des Ressources naturelles et
ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.):
Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord rendre hommage à
un ancien député, M. Hec Clouthier, qui a été et qui demeure un
vigoureux défenseur de ce projet.
Le gouvernement examine avec soin et toute la diligence
raisonnable les exigences de financement d'une usine à neutrons.
Celle-ci pourrait devenir une partie importante du milieu
canadien de la recherche. Nous verrons en temps opportun où elle
se situe parmi les importantes priorités de la recherche pour
l'avenir.
M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, je crois que les électeurs de cette
circonscription ont rendu hommage à M. Clouthier.
L'affaire est urgente. La vieille génératrice à neutrons du
Canada est censée fermer dans quatre ans. Même si le
gouvernement décidait aujourd'hui d'aller de l'avant avec la
nouvelle installation, celle-ci prendrait cinq ou six ans à
construire. Cela signifie que, pendant un ou deux ans, le Canada
perdra des clients pour cette installation et, surtout, les
scientifiques dont il a besoin pour la faire fonctionner.
Ce qu'il faut, c'est décider de la financer. Le ministre des
Finances est-il disposé à le faire?
L'hon. Ralph Goodale (ministre des Ressources naturelles et
ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.):
Bien sûr, monsieur le Président, que nous prenons très au
sérieux les considérations de temps et l'ampleur de ce projet
scientifique particulier. Tout cela sera examiné attentivement.
Pour ce qui est de la diligence raisonnable que l'opposition
souhaite nous voir adopter dans les eaux agitées de l'économie
auxquelles le chef de l'opposition fait allusion, nous devons
être très prudents lorsqu'il s'agit de dépenser jusqu'à 500
millions de dollars rien que pour ce projet.
* * *
L'AGRICULTURE
M. Wayne Easter (Malpeque, Lib.): Monsieur le Président, comme
le ministre de l'Agriculture le sait sûrement, les producteurs
de pommes de terre de l'Île-du-Prince-Édouard qui sont touchés par
le blocus illégal que les Américains ont imposé à l'importation
de pommes de terre sont très déçus du temps qu'Agriculture
Canada a mis à concevoir un programme d'aide.
Le ministre peut-il maintenant dire à la Chambre quelle aide sera
disponible pour atténuer ces difficultés financières? En outre,
comment disposera-t-on de ces pommes de terre d'une manière
respectueuse de l'environnement?
L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de
l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, j'ai eu le
plaisir d'annoncer plus tôt aujourd'hui l'octroi d'un montant
pouvant atteindre 12,6 millions de dollars pour aider
l'Île-du-Prince-Édouard à élaborer sa proposition environnementale,
ainsi que l'octroi de 1,5 million de dollars pour l'achat des
pommes de terre et leur acheminement vers d'autres régions du
Canada ou à l'étranger, aux fins de l'aide alimentaire.
1455
Si l'on ajoute à cela les programmes de soutien du revenu
agricole qui existent actuellement, cela signifie qu'une aide
pouvant atteindre 50 millions de dollars est mise à la
disposition des producteurs de pommes de terre de
l'Île-du-Prince-Édouard.
* * *
LES PÊCHES
M. Charlie Penson (Peace River, Alliance canadienne): Monsieur
le Président, le mois dernier, une société forestière de ma
circonscription a tenu une assemblée communautaire pour discuter
de planification de la gestion des ressources forestières avec
les habitants de la région de High Level.
Comme dans une scène sortie tout droit d'un western à la Clint
Eastwood, deux fonctionnaires des Pêches et des Océans vêtus de
gilets de protection et portant une arme de poing ont fait
irruption dans la salle. Ils se sont approchés des
fonctionnaires des sciences forestières et du représentant du
gouvernement de l'Alberta pour leur délivrer une ordonnance
d'interdiction.
Pourquoi le ministre des Pêches et des Océans a-t-il jugé
nécessaire de recourir à cette mise en scène musclée au lieu de
rencontrer les intéressés dans leurs bureaux et de discuter avec
eux d'une manière civilisée?
L'hon. Herb Dhaliwal (ministre des Pêches et des
Océans, Lib.): Monsieur le Président, il importe de veiller à ce
que nos responsabilités en matière de protection de l'habitat du
poisson soient prises au sérieux. Il vient un temps où les
fonctionnaires du ministère doivent prendre des mesures
coercitives. Cela fait partie de leur travail de tous les jours,
et ils font un travail admirable.
Dans le cas qui nous occupe, je vais certainement examiner tous
les faits parce que, de façon générale, les gens d'en face ne
font que se tromper. Nous allons examiner tout cela.
M. Charlie Penson (Peace River, Alliance canadienne): Monsieur
le Président, c'est ce que j'appellerais une mise en scène assez
théâtrale, ces gilets de protection et ces armes portés lors
d'une assemblée publique.
Ce qu'il importe de souligner dans cette affaire, c'est que le
gouvernement et le ministère des Pêches et des Océans ont mal
géré les pêches tant sur la côte est que sur la côte ouest.
Voici maintenant qu'ils s'établissent à l'intérieur du pays, en
Alberta, très loin des côtes, pour exercer leurs fonctions. En
effet, 70 fonctionnaires du MPO ont été déplacés en Alberta. Que
Dieu nous vienne en aide.
Je voudrais demander au ministre des Pêches ou peut-être le
ministre des Affaires intergouvernementales serait-il mieux placé
pour y répondre, s'il pense que cette approche à la hussarde du
MPO convient mieux que des négociations civilisées avec le
gouvernement de l'Alberta.
L'hon. Herb Dhaliwal (ministre des Pêches et des
Océans, Lib.): Monsieur le Président, ce qui est vraiment
théâtral, c'est que le chef de l'opposition se présente à une
conférence de presse vêtu de sa combinaison isothermique. Voilà
ce qui est vraiment théâtral.
Ce sont les députés alliancistes qui prennent sans cesse la
parole à la Chambre pour nous demander de fournir des armes à
feu et du matériel de protection à nos policiers. Ils ne savent
pas ce qu'ils veulent. Un jour, ils veulent qu'on fournisse aux
policiers des gilets de protection et des armes à feu, et le
lendemain, ils veulent le contraire.
* * *
[Français]
L'IMMIGRATION
M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur
le Président, la ministre de la Justice nous dit qu'elle ne peut
intervenir publiquement sur la question de l'extradition. Je
veux bien. Mais une discussion avec la ministre de la
Citoyenneté et de l'Immigration n'est pas du domaine public, pas
plus qu'une information au Cabinet n'est du domaine public, à ce
que je sache.
Si elle a informé le Cabinet ou la ministre de la Citoyenneté et
de l'Immigration, pourquoi cette dernière n'est-elle pas dès lors
intervenue? Cela aurait empêché que le bureau de son collègue,
le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux,
intervienne.
Si elle n'a pas informé la ministre de la Citoyenneté et de
l'Immigration alors que ce n'est pas public, peut-elle nous
expliquer pourquoi? Elle pouvait le faire, cela n'étant pas
d'ordre public. Est-ce qu'elle pourrait nous donner une réponse
qui se tienne debout s'il y a quelque peu de logique?
[Traduction]
L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de
l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, cet
individu n'est pas un immigrant reçu ni un résident permanent du
Canada.
Deuxièmement, il n'y a eu aucune intervention inappropriée faite
en son nom. Mon ministère reçoit plus de 6 000 demandes de
députés chaque année.
Troisièmement, c'est la GRC qui a fait l'enquête. Dès qu'elle a
eu les preuves en mains, elle les a communiquées à mon
ministère. En trois semaines, cet individu a été incarcéré et il
attend maintenant son audience d'expulsion. C'est ainsi que se
font les choses.
* * *
LE SPORT AMATEUR
Mme Carolyn Parrish (Mississauga-Centre, Lib.): Monsieur le
Président, sachant à quel point la candidature de Toronto pour
les Jeux olympiques de 2008 est importante et sachant que
l'évaluation technique vient de prendre fin, le secrétaire
d'État au Sport amateur pourrait-il éclairer la Chambre et lui
dire ce que le gouvernement du Canada a fait pour s'assurer que
nous remporterons la course aux Jeux paralympiques et aux Jeux
olympiques de 2008?
L'hon. Denis Coderre (secrétaire d'État (Sport amateur), Lib.):
Monsieur le Président, enfin une question sérieuse. Je crois que
la première chose à faire est de rendre hommage aux
organisateurs, qui ont fait un excellent travail. Je tiens à
rendre hommage à Toronto pour sa candidature parce que c'est la
seule qui mettait l'accent sur les athlètes, l'élément le plus
important.
1500
[Français]
Finalement, je veux dire ma fierté pour ce gouvernement, parce
que non seulement nous avons fait nos devoirs, nous investissons
500 millions de dollars pour le secteur riverain, mais nous
mettons aussi tous les efforts en notre pouvoir pour gagner
finalement cette soumission.
[Traduction]
Le Président: À l'ordre, s'il vous plaît. Je tiens à faire
savoir aux députés que la sonnerie est présentement en
dérangement. On est en train de faire les réparations
nécessaires.
Puisque la motion de l'opposition à l'étude aujourd'hui sera
mise aux voix, les délibérations seront interrompues à 17 h 15
pour qu'on passe au vote. Si un vote différé était demandé, la
sonnerie retentirait pendant 15 minutes.
[Français]
Dans l'éventualité où la sonnerie d'appel ne fonctionnerait pas,
le vote sera tenu après une période d'au moins 15 minutes, et
après l'arrivée des whips. J'encourage donc les députés à agir
en conséquence. Je regrette tout inconvénient que cela pourrait
causer aux honorables députés.
* * *
[Traduction]
RECOURS AU RÈGLEMENT
LA PÉRIODE DES QUESTIONS
M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le
Président, je désire invoquer le Règlement relativement à la
période de questions d'aujourd'hui. Le ministre de l'Agriculture
a annoncé une mesure très importante, à savoir un programme
d'aide aux producteurs de pommes de terre de
l'Île-du-Prince-Édouard. Cette annonce était redondante
puisqu'elle avait déjà été faite à la tribune de la presse plus
tôt aujourd'hui.
Le gouvernement a fréquemment agi de la sorte dans le passé. On
a dit que le leader du gouvernement à la Chambre entend
s'attaquer à ce problème et y remédier, mais rien n'a encore été
fait. Le ministre du Sport amateur a lui aussi choisi de faire
une annonce au cours de la période des questions.
Le Président sait probablement qu'il y a un endroit et un moment
pour faire ce genre d'annonce. Il existe une période désignée,
celle des affaires courantes, pendant laquelle un ministre de la
Couronne peut honorer la Chambre de sa présence et lui témoigner
le respect voulu en y faisant des annonces à l'intention de la
population canadienne. Le gouvernement a plutôt choisi à de
nombreuses reprises, et pour des raisons inexpliquées, de
s'adresser d'abord aux médias.
Je le dis avec beaucoup de respect, les médias seront toujours
ici de toute façon. Les mesures importantes qui doivent être
communiquées à la population canadienne peuvent l'être à la
Chambre, ce qui serait plus efficace et plus à propos.
C'est ce que dit le leader du gouvernement à la Chambre dans le
cadre des efforts qu'il déploie pour moderniser la Chambre et
donner plus de pertinence et d'importance à ses travaux.
Or, les faits sont clairs. Le gouvernement s'adresse à la
tribune de la presse plutôt qu'au Parlement pour faire des
annonces importantes.
1505
Nous aimerions connaître l'opinion de la présidence au sujet de
ce problème récurant. Je crois, respectueusement, que ce
problème mine l'importance de la Chambre, accroît le cynisme à
son endroit et nous marginalise encore davantage.
J'exhorte la présidence à faire une mise en garde au sujet de
cette pratique, afin que le gouvernement montre plus de respect
à la Chambre en faisant preuve de retenue en ce qui concerne les
annonces faites à l'extérieur de la Chambre.
M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président,
je tiens en premier lieu à remercier le député de
Pictou—Antigonish—Guysborough, leader du Parti conservateur à la
Chambre, d'avoir soulevé cette question. J'avais en tête de
l'aborder moi-même car nous en avons eu aujourd'hui quelques
exemples.
Je pensais en particulier à l'annonce faite par le ministre de
l'Agriculture et de l'Agroalimentaire. C'est le genre d'annonce
qui, à une époque, aurait été faite à la Chambre, qui devrait
toujours être faite à la Chambre et qui aurait aujourd'hui dû
être faite à la Chambre, afin que les députés de l'opposition
aient une occasion de faire des observations.
Selon le député, ce n'est rien de neuf. C'est un problème qui a
pris de l'ampleur et c'est une nouveauté dans ce sens. À une
époque, les gouvernements recouraient bien davantage à la
Chambre.
Compte tenu de tout ce que dit le gouvernement au sujet de la
réforme parlementaire, il me semble que si l'on voulait que les
députés de l'opposition soient amenés à croire que ces propos
concernant la réforme parlementaire et le rétablissement de la
dignité au Parlement et à la Chambre sont sérieux, il faudrait
que le gouvernement fasse comprendre à ses collègues et aux
ministres qu'il ne doivent pas agir comme ils le font mais
plutôt se présenter à la Chambre pour y faire leurs annonces.
C'est l'endroit où les décisions sont prises. C'est l'endroit où
les annonces sont faites. C'est ici et non à la galerie de la
Presse que sont censées être gérées les affaires du pays. C'est
la raison pour laquelle nous avons ces places là-haut, afin que
les médias puissent s'y installer et voir ce qui se passe et non
pour que nous puissions être ailleurs pendant que les affaires
du pays sont gérées à la tribune de la Presse. Cette attitude
est un signe de mépris pour cet endroit, ce qui sape tout ce que
le gouvernement peut dire au sujet de la réforme parlementaire.
Je me rappelle avoir répondu à des déclarations ministérielles.
Je suis assis à côté d'un ancien premier ministre. Lorsqu'il
était ministre des Affaires extérieures, j'étais le porte-parole
de mon parti dans ce secteur. Je lui accorde le crédit qui lui
revient car il avait l'habitude de faire de nombreux énoncés de
la politique gouvernementale à la Chambre. Ce n'était pas vrai
de tous ses collègues du Cabinet. C'est à cette époque que
d'autres ont commencé à faire ce que le gouvernement fait
maintenant de façon courante.
Il faut revenir à une situation où l'on prend la Chambre au
sérieux. C'est pourquoi nous sommes ici. Tant et aussi longtemps
que nous serons dans une situation où toute chose vraiment
importante est annoncée ailleurs qu'ici et que toute chose qui
est vraiment importante sur le plan législatif ne peut faire
l'objet d'un débat d'une durée de plus d'un jour et demi, à quoi
nous sert-il d'être ici si le gouvernement a l'intention de
traiter cet endroit de la façon dont il le fait?
M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Alliance canadienne): Monsieur
le Président, je veux simplement dire que je suis d'accord avec
les députés qui viennent de parler. Je demanderais au Président
de vérifier la décision rendue par le Président Parent au début
de la dernière législature.
Il s'est heurté au même genre de problème; le gouvernement
faisait constamment des annonces en dehors de la Chambre au lieu
de se servir de déclarations ministérielles. Le Président Parent
a dit à ce moment-là qu'il était troublé par cette tendance. Il a
exhorté le gouvernement à changer sa politique et à commencer à
traiter la Chambre avec le respect qu'elle mérite. Mais
l'erreur, si je puis dire, n'était pas dans la décision du
Président Parent, mais bien dans l'absence de suivi.
Même si le Président a réprimandé le gouvernement pour ce qu'il
avait fait et même si bien des ministériels ont eu l'air d'avoir
l'intention de suivre les conseils du Président, rien n'a
changé.
Le Président n'est plus intervenu par la suite pour dire qu'il
en avait assez de cela et qu'il voulait que la Chambre soit
traitée avec le respect qu'elle mérite.
Monsieur le Président, je vous demande d'examiner cette décision
du Président Parent, lorsqu'il a exhorté le gouvernement à
changer sa façon de faire. Je vous implore de faire la même
chose, mais, cette fois, dites qu'il y aura un suivi, que vous
ne vous contenterez pas d'appuyer les suggestions des partis de
l'opposition, mais que vous insisterez pour que la Chambre soit
traitée avec respect.
Même plus tôt aujourd'hui, nous avions l'embarras du choix des
sujets. J'ai écouté la ministre du Patrimoine canadien parler
d'un groupe sélect qu'elle devait former pour parler de l'avenir
du CRTC.
Que se passe-t-il? Il s'agit d'un groupe sélect formé de gens
choisis par la ministre, des gens avec qui elle est à l'aise. La
décision est déjà probablement déjà prise. La ministre procède
de cette façon au lieu de confier la question de l'avenir de la
radiodiffusion au Canada à un comité parlementaire, où elle
devrait être examinée et débattue par des parlementaires.
1510
Que se passe-t-il? Comment se fait-il que, chaque fois que le
gouvernement veut que quelque chose se fasse d'une certaine
façon, qu'il s'agisse d'un communiqué de presse ou de quoi que
ce soit d'autre, la Chambre et les députés ne sont pas
impliqués. Tout se fait par décret. Il est grand temps que le
gouvernement change sa façon de faire les choses. Pas surprenant
que ses propres députés d'arrière-ban ne voient même pas de
raison de se rendre au travail lorsque le travail est fait
entièrement par les ministres, au niveau de l'exécutif, ailleurs
qu'à la Chambre.
[Français]
M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ):
Monsieur le Président, je ne voudrais pas prolonger indûment le
débat, mais je voudrais quand même joindre ma voix à celle de mes
collègues pour dire à quel point cette pratique est dommageable
pour l'institution dont nous faisons partie.
Nous sommes confrontés de plus en plus à une tendance qui semble
malheureusement irrémédiable, une tendance au désintérêt de la
part de la population à l'égard de la chose politique. Petit à
petit, les gens manifestent un cynisme de plus en plus grand à
l'égard des institutions politiques et de cette Chambre.
Je crois que l'une des explications d'une telle attitude de la
part de la population est le cynisme que manifeste le
gouvernement en banalisant l'institution, comme il le fait, en
faisant des annonces à l'extérieur de la Chambre, des annonces
qui ont un impact direct sur la conduite des affaires de l'État.
J'invite la Présidence à considérer très sérieusement cette
question qui lui a été soumise très judicieusement par notre
collègue de Pictou—Antigonish—Guysborough.
[Traduction]
L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des
communes, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à participer
très brièvement au présent débat. Comme vous le savez, selon
l'article 33 du Règlement, le gouvernement peut faire un court
exposé de faits ou de politique gouvernementale. Il n'est pas
dit que ces exposés, quels qu'ils soient, doivent être faits à
la Chambre, quoique je convienne que davantage d'exposés
devraient être faits sur le parquet de la Chambre des communes.
Si nous arrivions à entreprendre, en collaboration avec nos
collègues des autres partis, une refonte de notre Règlement, je
serais certes disposé à faire ma part pour accroître le nombre
des exposés qui sont faits sur le parquet de la Chambre.
Cela étant dit, je suis persuadé que la présidence y a déjà
probablement songé, car cela vaut pour les deux côtés de la
Chambre. Nous débattons aujourd'hui une motion de l'opposition
sur un sujet très important. J'ai entendu parler de cette motion
de l'opposition non pas parce que la motion a été inscrite au
Feuilleton ou qu'elle a été annoncée autrement à la Chambre,
mais bien parce qu'une conférence de presse a eu lieu dans la
salle même où l'on reproche maintenant au ministre d'avoir fait
son exposé plusieurs jours avant que le débat ait seulement lieu
à la Chambre.
Par conséquent, même si je suis d'accord avec le député en
principe, cela ne vaut pas que pour un côté de la Chambre.
Si le nombre des exposés faits à la Chambre doit augmenter, et
je suis de ceux qui croient qu'il devrait augmenter, cela doit
être vrai pour les deux côtés de la Chambre. Je ne suis pas
particulièrement content non plus qu'on tienne une conférence de
presse pour annoncer publiquement un projet de loi d'initiative
parlementaire qui n'a pas encore été présenté à la Chambre alors
qu'on ne peut même pas faire cela à l'heure actuelle pour une
initiative ministérielle, par exemple.
Cela vaut pour les deux côtés et je suis disposé à faire ma part
si nous arrivons à créer un tel comité. J'espère que les députés
des autres partis politiques aborderont la question de la même
manière et voudront voir ce que nous pouvons faire pour nous
assurer que davantage d'exposés, de motions et d'autres choses
du genre soient d'abord présentés à la Chambre plutôt qu'ailleurs.
Le Président: Je pense que la présidence en a
entendu assez pour pouvoir tirer une conclusion. Je remercie
tous les députés de leurs interventions sur ce point très
important.
[Français]
Lorsque l'honorable député de Pictou—Antigonish—Guysborough a
commencé ses remarques, j'ai craint qu'il ne me cite sur ce
point puisque je me souviens bien avoir soulevé le même point
de temps à autre à la Chambre lorsque j'étais député de
l'opposition.
1515
[Traduction]
Cela fait, je dois dire que mes rappels au Règlement de l'époque
ont été aussi stériles que le sien aujourd'hui, car il existe
maintenant une série de précédents qui, à mon sens, lient la
présidence à cet égard. Je renvoie tous les députés au
merveilleux ouvrage de Marleau et Montpetit. On y lit à la page
379:
Rien n'oblige un ministre à faire une déclaration à la Chambre.
La décision d'un ministre d'annoncer quelque chose en dehors de
la Chambre au lieu de faire une déclaration à la Chambre pendant
les Affaires courantes a donné lieu à des questions de
privilège, mais la présidence a toujours jugé sans fondement les
allégations d'atteinte au privilège.
Les savants auteurs de cet ouvrage donnent une série d'exemples
dans les débats des dates suivantes: 1er novembre 1974, 2 mars
1977, 17 février 1978, 8 février 1982, 2 décembre 1985, 4
octobre 1989, 18 février 1998 et 3 décembre 1998.
J'invite instamment tous les députés intéressés par cette
question à consulter ces précédents qui sont signalés dans la
note de bas de page 145, à la page 379 de Marleau et Montpetit,
à peser les mots qui ont été employés chaque fois et à étudier
chacune des décisions de la présidence. Je dois me rallier à ces
décisions, je le crains, bien que je le fasse à contrecoeur,
puisque, je le répète, j'ai présenté la même argumentation
lorsque j'étais dans une situation semblable à celle du député
de Pictou—Antigonish—Guysborough. Sauf erreur, le député de
Winnipeg—Transcona et moi avons probablement défendu le même
point de vue à une certaine époque.
Je considère avec beaucoup de sympathie le point qui a été
soulevé et je crois que le leader du gouvernement à la Chambre a
lui aussi manifesté une certaine sympathie.
Cependant, j'espère que, dans les discussions entre les partis,
il sera possible d'arriver à des dispositions qui conviennent
mieux que celles auxquelles le Président ne peut rien changer.
Je remercie tous les députés de leurs interventions.
INITIATIVES MINISTÉRIELLES
[Traduction]
LES CRÉDITS
JOUR DÉSIGNÉ—LE REGISTRE DES DÉLINQUANTS SEXUELS
La Chambre reprend l'étude de la motion et de l'amendement.
M. John McKay (Scarborough-Est, Lib.): Monsieur le Président, je
vais mentionner un dernier point relativement à la banque de
données génétiques qui a été créée au cours de la dernière
législature.
Les Canadiens doivent savoir qu'une banque de données génétiques
a été créée au cours de la dernière législature.
Les données génétiques peuvent être obtenues de deux façons. La
première façon consiste à présenter une demande ex-parte en vertu
de l'article 487.05. Lorsqu'une demande ex-parte est présentée
par un policier ou un avocat de la Couronne à un juge, celui-ci
doit être convaincu qu'il est dans l'intérêt de la justice de
délivrer un mandat.
Il existe une liste des infractions concernant lesquelles un
mandat peut être délivré pour permettre l'établissement du
profil génétique. Cette liste inclut un certain nombre
d'infractions qui intéressent particulièrement les députés d'en
face eu égard à leur motion, notamment les infractions visées
aux articles 151, Contacts sexuels; 152, Incitation à des
contacts sexuels; 272, agression sexuelle armée et ainsi de
suite. Les policiers et les avocats de la Couronne ont la
possibilité de recueillir des empreintes génétiques et de les
comparer à celles contenues dans leur fichier criminalistique.
Sous la dernière législature, nous avons aussi adopté un projet
de loi qui, à certains égards, est assez radical et qui, à ma
connaissance, n'a pas encore été mis à l'épreuve devant les
tribunaux mais devrait l'être. Cette mesure permettait à la
Couronne d'ordonner le prélèvement de substances corporelles sur
une personne reconnue coupable sans faire nécessairement le lien
entre un fichier criminalistique et un autre. Cela s'appliquait
aux personnes visées au paragraphe 487.055, avant son entrée en
vigueur. Avant l'entrée en vigueur de cette mesure, on pouvait,
sur demande de l'autre partie, ordonner le prélèvement de
substances corporelles sur une personne qui avait commis un
meurtre, plusieurs meurtres à des moments différents ou qui
avait, avant l'entrée en vigueur de ce paragraphe, été reconnu
coupable de plusieurs infractions de nature sexuelle au sens du
paragraphe 487.05(3).
1520
C'est ce genre de demande qui intéresse le plus les députés de
l'autre côté. Ces demandes fournissent à la police un formidable
moyen de comparer l'information trouvée dans le fichier
criminalistique avec celle d'un pédophile reconnu coupable. Ils
peuvent comparer les deux et faire le lien avec des individus
incarcérés grâce aux résultats des analyses des substances
prélevées.
En résumé, on a adopté au cours de la législature précédente le
projet de loi C-7 qui vise les demandes de réhabilitation de
pédophiles. Le projet de loi C-753 crée la catégorie des
délinquants à contrôler et prévoit une période de surveillance
de longue durée qui peut aller jusqu'à dix ans après la sortie
de prison. Il y a aussi la disposition relative aux prélèvements
de substances corporelles.
J'appuie cette motion. Je ne vois pas comment je pourrais m'y
opposer même si cela veut dire qu'il faut étendre le registre ou
améliorer le système informatique.
M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, j'apprécie les observations du député
d'en face. Je crois que nous sommes sur le point de nous
entendre.
Il ne fait aucun doute que la mise à jour du système du CIPC,
vieux d'une trentaine d'années, nous permettrait d'y intégrer un
registre des délinquants sexuels. J'espère que c'est l'intention
du gouvernement.
Toutefois, un ou deux éléments font toujours défaut. Afin que le
registre des délinquants sexuels soit à jour, il faut obliger le
délinquant à signaler tous les changements au moment où ils se
produisent et à les confirmer au moins une fois par année. La
responsabilité de tenir le système à jour incombe à l'individu.
C'est ce dont nous parlons.
L'Association canadienne des policiers a déclaré récemment que
le CIPC n'informe pas adéquatement les policiers de la
libération ou de l'arrivée de délinquants sexuels dans leur
collectivité et qu'il ne leur fournit pas de bons renseignements
à cet égard. C'est ce dont nous avons parlé toute la journée.
Le problème que nous éprouvons de ce côté-ci de la Chambre, c'est
que les ministériels disent qu'ils sont en faveur d'un registre
des délinquants sexuels, comme nous tous d'ailleurs, mais ils
soutiennent que le système actuel est bien. Toutefois, le reste
du pays pense le contraire, y compris les policiers et ils sont
bien placés pour le savoir.
Selon mon collègue, comment diable serait-il possible d'utiliser
les données que détient le CIPC sans que le délinquant soit tenu
de se présenter en personne pour mettre son dossier à jour et
sans qu'une pénalité soit prévue s'il ne se plie pas à cette
exigence. Mettons de côté pour l'instant la question de la
pénalité. Il faut toutefois prévoir une pénalité au cas où le
délinquant ne se présenterait pas. C'est dans ce cas que nous
obtiendrions un mandat. Mon collègue peut-il répondre à cette
question?
M. John McKay: Monsieur le Président, il me semble que nous nous
éloignons de notre sujet. Comme je l'ai compris, le débat
initial portait sur le souhait de l'opposition de voir le
gouvernement créer un registre distinct des délinquants sexuels.
Et voilà qu'on se demande si on devrait obliger une personne à
rapporter ses faits et gestes relativement à une liste
d'infractions.
En principe, je ne conteste pas ce point, mais je voudrais
savoir si le député de l'autre côté estime qu'il est plus
important pour la collectivité d'avoir un registre des
infractions sexuelles ou s'il ne serait pas souhaitable d'y
inscrire aussi d'autres infractions au Code criminel telles que
le meurtre et l'homicide involontaire. Si le député souhaite
qu'on s'en tienne à une liste d'infractions sexuelles, je
voudrais savoir en quoi ces infractions sont plus graves pour la
collectivité que d'autre types d'infractions au Code criminel.
Je suis ravi de discuter de cette question, mais pour moi, en
voilà l'aspect essentiel.
Pourquoi nous limiter à ces infractions et ne pas inclure toutes
les infractions au Code criminel?
1525
M. Grant McNally (Dewdney—Alouette, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, nous voudrions certainement examiner le
point que le député vient justement de soulever: la protection
de nos enfants et de nos collectivités. C'est précisément le
point que nous essayons de faire ressortir à la Chambre
aujourd'hui. Mais mon collègue ne comprend peut-être pas.
Pourtant, c'est une personne très compétente.
Je vais lui poser une question très directe. Va-t-il appuyer cette
motion et, compte tenu de l'influence qu'il exerce au
gouvernement, va-t-il aussi faire en sorte que la mesure
législative soit mise en vigueur et le registre instauré? Plutôt
que de se contenter d'opiner du bonnet, si le gouvernement
appuie la motion, prendra-t-il les mesures nécessaires au sein de
son propre groupe pour que cette mesure législative soit mise en
vigueur de manière à protéger nos enfants?
M. John McKay: Monsieur le Président, je crois avoir parlé
pendant les 20 dernières minutes en faveur de la motion en
général. Le député me demande maintenant de passer aux détails.
Le problème, c'est qu'il faudrait élargir le registre. Si cela
se fait dans le cadre du CIPC, je ne vois pas à quoi l'on veut
en venir. S'il y a une collaboration entre toutes les forces
policières et tous les procureurs généraux, je ne vois pas à
quoi l'on veut en venir. S'il y a une formule de financement, je
ne vois pas à quoi l'on veut en venir.
Je peux comprendre qu'on veuille débattre le bien-fondé d'un
ensemble de condamnations par opposition à un plus vaste
ensemble de condamnations. Cela est un peu plus problématique
car nous devons tenir compte du principe fondamental de droit,
selon lequel une personne qui a purgé sa peine a remboursé sa
dette envers la société, et cela se termine là.
Si nous pouvons aller au-delà de ce principe, je peux comprendre
que les députés de ce côté-ci pourraient appuyer avec beaucoup
plus de conviction la motion qui est présentée.
M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Alliance canadienne):
Monsieur le Président, le député d'en face tient des propos
absolument incroyables aujourd'hui. Il est en en train de dire
que nous devrions obtenir l'assentiment de tous les procureurs
généraux et de tous les corps policiers du pays—j'ignore s'il va
prendre le temps de demander également l'avis de tous les chiens
policiers—avant que le gouvernement se décide à légiférer pour
protéger nos enfants.
Je suis totalement ahuri de constater que le gouvernement n'a
pas hésité à légiférer pour exiger que tout propriétaire
légitime d'armes à feu au Canada procède à leur enregistrement.
Quand il l'a fait, il prétendait que si cette loi sauvait une
vie, il valait la peine d'y consacrer des centaines de millions
de dollars et de composer avec tous les inconvénients que
supposait cette ingérence dans la vie privée de nos concitoyens.
Le gouvernement disait alors que c'était acceptable si cela
sauvait une vie, mais maintenant qu'il s'agit de déposer une loi
importante en vue d'établir un registre des prédateurs sexuels,
il lui faut tout d'un coup obtenir l'assentiment de toutes les
provinces, de tous les corps policiers et de tous les Canadiens.
Il n'a pourtant pas hésité à imposer aux provinces son prétendu
registre national des armes à feu.
Pourquoi le gouvernement peut-il se permettre de faire le
difficile? Il légifère très rapidement quand il le veut, et il
l'a fait dans le cas du registre des armes à feu, mais il exige
que tout le monde soit d'accord quand il s'agit d'une mesure
aussi fondamentale que celle qui consiste à protéger la vie et
le bien-être de nos enfants.
M. John McKay: Monsieur le Président, la question du député est
un peu paradoxale. En effet, dans certains cas, il laisse
entendre que notre système de fichiers et de registres ne
fonctionne pas, qu'il est trop dispendieux et que de toute
façon, il ne permet pas d'attraper des criminels, mais pour ce
genre de registre, il est d'avis que ce n'est pas trop coûteux,
que c'est une bonne protection et qu'il s'agit d'une bonne
initiative de droit criminel. Je dois admettre que l'opposition
soulève tout un paradoxe, à mon avis.
Cela étant dit, l'administration de la justice est une
responsabilité qui est partagée entre les provinces et les
territoires et le gouvernement fédéral. À mon avis, s'il n'y a
pas d'entente entre les procureurs généraux et les services de
police à ce chapitre, je crois vraiment que nous perdons notre
temps.
1530
Si je comprends bien, les services de police appuient une telle
initiative. L'Association canadienne des policiers du moins. Je
présume que les chefs de police sont en faveur. Je présume que
bon nombre de municipalités sont en faveur. Je présume aussi que
bon nombre de procureurs généraux sont en faveur. Si tous ces
gens sont prêts à collaborer à cette initiative, je ne vois
vraiment pas pourquoi le gouvernement du Canada ne serait pas
également prêt à le faire.
Je répète que s'il y a un aussi fort degré de collaboration
entre tous les participants au système, je ne vois pas pourquoi
nous ne déciderions pas d'améliorer le système du CIPC pour
répondre aux attentes de tous.
M. Jay Hill:
Monsieur le Président, je ne puis encore une fois comprendre où
le député veut en venir. Il dit qu'il est paradoxal de voir
l'Alliance canadienne contester un système d'enregistrement qui
oblige les citoyens respectueux des lois à enregistrer leurs
armes à feu non aux délinquants jugés coupables de pédophilie et
les prédateurs sexuels de s'enregistrer quand ils vont s'établir
dans une localité. Ne peut-il pas voir la différence?
M. John McKay: Monsieur le Président, le député semble mêler les
pommes et les oranges. Là où la création d'un répertoire peut se
révéler efficace, je ne vois pas pourquoi nous y serions
opposés.
Pour rester dans le cadre du débat, voici les questions qui se
posent: Cela constituera-t-il une initiative utile pour la police?
Cela constituerait-il une initiative utile de la part du
gouvernement du Canada? Évidemment, de ce côté-ci, nous croyons
que la motion mérite d'être appuyée. Nous nous préoccupons des
moyens de mettre l'idée en oeuvre plutôt que de son principe.
M. Kevin Sorenson (Crowfoot, Alliance canadienne): Monsieur le
Président, c'est un honneur et un plaisir pour moi que
d'intervenir pour m'exprimer en faveur de l'établissement d'un
registre national des délinquants sexuels. J'interviens
aujourd'hui à la mémoire de Christopher Stephenson, un jeune
garçon de 11 ans de Toronto qui a été enlevé, violé et tué par
un délinquant sexuel récidiviste.
Joseph Fredericks avait de longs antécédents d'agression sur la
personne d'enfants. Il a passé la plus grande partie de sa vie
dans des institutions psychiatriques. Il était en régime de
liberté surveillée quand Christopher a été tué. Je reconnais
parfaitement que, dans ce cas particulier, un registre n'aurait
peut-être pas empêché ce tueur sadique de commettre un acte aussi
horrible. Cependant, comme beaucoup l'ont soutenu ici
aujourd'hui, il l'aurait peut-être empêché de tuer le jeune
garçon. Il aurait peut-être permis aux policiers de découvrir
Fredericks et de l'incarcérer avant que Christopher ne meure.
Comme l'ont souligné plusieurs de mes collègues lors de leur
discours, nous proposons la création d'un registre où seraient
indiqués les noms et adresses des délinquants sexuels condamnés.
Chaque délinquant devrait s'inscrire personnellement à son
poste de police local au moins une fois par année. Entre temps,
il serait tenu de fournir toute information que les policiers
demanderaient pour mettre à jour les dossiers et lutter contre
les infractions sexuelles.
Comme on l'a déjà mentionné aujourd'hui, certaines provinces ont
déjà créé un tel registre. En Ontario par exemple, la loi de
Christopher, ou le projet de loi 31, a reçu la sanction royale
en avril 2000. Elle établit un registre pour assurer la
sécurité de tous les habitants de cette province en fournissant
les informations et les outils d'enquête requis pour prévenir et
résoudre les crimes de nature sexuelle.
Avant de poursuivre, je voudrais mettre en garde les députés de
l'autre côté de la Chambre, surtout ceux qui se trouvaient ici
en 1993 ou avant cette date, et leur demander de bien réfléchir
à leur position sur la motion d'aujourd'hui.
Je fais cette mise en garde parce que j'ai ici un exemplaire
d'un document publié en avril 1993 et intitulé Points de vue
libéraux sur le crime et la justice. On trouve dans ce document
certaines recommandations formulées par l'opposition officielle
de l'époque qui souhaitait «combattre la hausse du taux de
crimes violents au Canada».
Je félicite le Parti libéral car, à l'époque où il formait
l'opposition officielle, il a reconnu que le taux de crimes
violents était à la hausse au pays. Or, ce problème n'a pas été
résolu.
1535
L'une des recommandations qui a été faite, et je cite à la page
7 du document libéral, était la suivante: «Appuyer
l'établissement d'un registre national des personnes trouvées
coupables d'agression contre des enfants». La justification de
cette recommandation était:
...les délinquants sexuels représentent presque 20 p. 100 de la
population carcérale et 10 p. 100 des détenus en libération
conditionnelle. Ces chiffres ne sont pas une représentation
exacte de la réalité parce qu'ils ne comprennent que ceux qui
ont été condamnés à deux ans de prison ou plus. Les données
réelles sont bien plus élevées.
Depuis cinq ans, on a noté une augmentation de 20,4 p. 100 du
taux de déclaration de délits sexuels. De toute évidence, de
plus en plus de délinquants sexuels seront réintégrés dans la
société canadienne.
Les libéraux ajoutent plus loin:
...les délinquants sexuels récidivistes sont deux fois plus
susceptibles que les autres délinquants de commettre d'autres
délits sexuels; ils sont en outre bien plus susceptibles de
violer les conditions de leur libération conditionnelle et plus
susceptibles de commettre un autre délit non sexuel que tous les
autres délinquants. Toutefois, les programmes de traitement des
délinquants sexuels font cruellement défaut.
Le document fait allusion au gouvernement conservateur de
l'époque en ces termes:
Le gouvernement fédéral dépense environ 98 millions de dollars
par année pour incarcérer des délinquants sexuels et seulement 2
millions de dollars par année pour les programmes de traitement
afin de les réhabiliter.
Il précise, plus loin:
C'est la norme, alors que cela devrait être l'exception, que les
délinquants sexuels condamnés retournent dans la société sans
avoir suivi de thérapie ni de programme de réhabilitation.
Je ne suis pas souvent d'accord avec le Parti libéral, mais je
souscris certainement à cette constatation.
La plupart de mes collègues souscriront à l'information qui a
été donnée par le Parti libéral en 1993 à l'appui de sa propre
recommandation d'établissement d'un registre national des
personnes trouvées coupables d'agression contre des enfants.
L'information libérale est pleinement confirmée par un certain
nombre de bonnes études qui ont à maintes reprises fait valoir
que les délinquants sexuels présentent l'un des taux de récidive
les plus élevés de tous les groupes de criminels, 40 p. 100
d'entre eux commettant une nouvelle infraction dans les cinq
années suivant leur libération, selon les estimations.
En outre, la recherche montre que les programmes de traitement
des délinquants ont donné des résultats limités. En fait, les
praticiens du domaine du traitement des délinquants sexuels ne
prétendent jamais guérir les délinquants, mais se contentent
plutôt de dire qu'ils gèrent le risque de récidive.
Qu'est-ce qui a changé depuis huit ans? Qu'est-ce qui a changé
depuis que les libéraux ont produit ce beau document sur la
croissance et les crimes avec violence? Qu'est-ce qui les a fait
changer d'idée au point qu'ils n'ont pas mis en oeuvre le
programme qu'ils disaient vouloir appliquer en 1993? Pourquoi
n'ont-ils pas créé ce registre?
Un peu plus d'argent est consacré aux programmes de traitement.
Selon les données les plus récentes du SCC, environ 150 millions
de dollars est affecté à l'incarcération des délinquants, tandis
qu'un peu plus de 8 millions de dollars est consacré à leur
traitement. C'est là une légère amélioration par rapport aux
chiffres fournis par les libéraux lorsque les conservateurs
étaient au pouvoir.
Ce ne sont pas tous les délinquants sexuels qui terminent les
cours. Des programmes sont prescrits par le SCC, mais le
traitement n'est pas obligatoire. Lorsque les délinquants sont
incarcérés, ceux-ci ne sont pas obligatoirement tenus de suivre
des programmes de réhabilitation.
Je ne peux que supposer que c'est un problème d'amnésie.
Peut-être que le Parti libéral est en train de vieillir, ou
peut-être est-ce uniquement un problème d'amnésie qui lui fait
oublier les recommandations ou les promesses auxquelles il
croyait tant à une époque, ou du moins le prétendait-il.
Le gouvernement libéral a oublié sa recommandation en faveur de
la création d'un registre, tout comme il a oublié sa promesse
d'éliminer la TPS, sa promesse de mettre fin au libre-échange et
son engagement à avoir un conseiller en éthique qui serait
directement comptable au Parlement. Le gouvernement d'en face a
un grave problème de mémoire.
Afin de mieux illustrer la nécessité de se doter d'un registre
national, j'aimerais vous lire certains extraits d'un article
paru dans la Gazette de Montréal, il y a quelques années. On y
dit:
Un pédophile nommé Martin Dubuc a été condamné à nouveau...pour
des agressions contre des enfants.
C'est le même Martin Dubuc qui, à titre d'entraîneur de hockey,
à Laval, a été condamné en 1986 pour avoir attenté à la pudeur
de membres de son équipe, le même sale individu qui, après sa
libération de prison, ne s'est pas laissé arrêter par le fait
qu'on lui avait interdit à vie d'être entraîneur au Québec.
Il a simplement changé d'endroit, il est devenu entraîneur et,
en fin de compte, président de l'Association de hockey mineur du
sud-ouest de Montréal. Cependant, cette négligence de la part des
autorités récréatives est un vieux scandale. Le nouveau scandale
met en cause les écoles. On a été mis au courant la semaine
dernière, lorsque Dubuc a reconnu s'être servi du téléphone pour
menacer plusieurs enfants âgés de 10 à 13 ans et pour les
inciter à se livrer à des attouchements sexuels sur eux-mêmes. Il
a trouvé une façon de devenir professeur suppléant dans une
école élémentaire. Il ne s'agissait pas d'une bavure de la part
d'une seule organisation. Au cours des dernières années, trois
conseils scolaires différents de la région de Montréal ont
engagé M. Dubuc.
1540
L'article du Montreal Gazette poursuit:
Ce cas illustre bien la facilité vraiment inquiétante avec
laquelle des prédateurs ayant de longs casiers criminels peuvent
finir par occuper des postes de confiance et d'autorité leur
permettant de s'en prendre aux enfants.
L'auteur nous dit que ce n'était pas un cas isolé. Il y a eu une
bavure au sein de nombreuses organisations, mais la plus grande
bavure revient au gouvernement fédéral libéral, qui n'a pas su
créer le registre national qu'il avait lui-même recommandé par le
passé.
En terminant, j'exhorte les députés d'en face à tenir les
promesses qu'ils ont faites jadis. Mieux vaut tard que jamais.
Les infractions de nature sexuelle ne sont qu'une forme d'abus
de pouvoir et d'autorité.
Pour l'amour de nos enfants, retirons le pouvoir aux
contrevenants et redonnons-le aux forces policières, à ceux qui
luttent contre la criminalité. Pour l'amour de nos enfants,
protégeons la société et faisons le premier pas en créant un
programme et un registre national des délinquants sexuels.
M. Myron Thompson (Wild Rose, Alliance canadienne): Madame la
Présidente, j'apprécie les observations de mon collègue. Il a
parfaitement raison.
Malheureusement, l'illustre «Rat Pack» et les célèbres
justiciers de l'époque où les libéraux étaient dans l'opposition
ont totalement abandonné leur quête, eux qui tentaient de
présenter de l'information à cet endroit afin de resserrer les
lois visant à protéger nos enfants.
Maintenant, ils semblent avoir oublié leurs intentions d'alors.
Ils ont oublié la détermination dont ils faisaient preuve
lorsqu'ils proposaient des solutions au gouvernement
conservateur de l'époque et qu'ils expliquaient ce qu'ils
allaient faire. Maintenant, ils se sont complètement dégonflés.
Cela n'a rien d'étonnant. Après sept ans, c'est toujours ce qui
se produit.
Il y a toutefois un problème grave qui m'inquiète beaucoup, et
c'est le fait que de nombreux contrevenants se voient infliger
des peines très courtes.
Notre système de justice ne rend pas service à la population
quand vient le moment d'infliger de peines à ces individus. Ils
sont incarcérés pour de courtes périodes, et nous savons donc
qu'ils vont sortir de prison. Ils vont être nombreux à être
libérés, car, comme mon collègue l'a dit, environ 20 à 25 p. 100
des individus incarcérés sont des délinquants sexuels. Il se
pourrait même que les chiffres soient plus élevés que cela.
Le député n'est-il pas d'accord pour dire que notre système de
justice traite ces infractions à la légère et qu'il croit à la
négociation de plaidoyers, comme dans le cas de Karla Homolka
qui sera libérée prochainement à cause de cette négociation de
plaidoyers? On l'a dit et répété, elle récidivera, elle tuera
encore. Ces indicateurs sont l'une des principales raisons qui
devraient nous pousser à établir un tel registre. Le
gouvernement devrait lutter vigoureusement, et non pas
timidement comme il le fait, pour protéger les enfants de notre
pays.
M. Kevin Sorenson: Madame la
Présidente, je remercie mon voisin pour une aussi bonne
question. La situation se résume ainsi: voulons-nous lutter
contre le crime ou remédier aux conséquences du crime?
Voulons-nous mettre en place le système que les forces policières
réclament? Elles réclament un registre qui ne servirait pas
uniquement à consigner des données sur les causes et les
condamnations, mais un registre contenant les renseignements sur
le lieu de résidence des délinquants pour être en mesure de
prévenir les récidives.
1545
Nous voulons davantage qu'un simple registre. Nous voulons un
outil qui nous aidera à lutter contre le crime. Comme nous
l'avons appris à la période des questions d'aujourd'hui, des
individus inscrits sur la liste des criminels les plus
recherchés se trouvent au Canada. Ils sont ici depuis deux ans.
Le gouvernement ne semble pas trop préoccupé par cette situation
tant que ces individus ne sont pas contraints de partir. Au bout
de deux ans, le gouvernement s'occupe du dossier en déclarant
qu'au moins ces individus n'avaient pas commis d'autres crimes.
Le document libéral que j'ai reçu ce matin porte sur la
nécessité de lutter contre la pornographie en l'attaquant par la
racine. Selon ce document, il devrait y avoir un registre que
les groupes qui embauchent des gens pour travailler avec les
enfants pourraient consulter. Le document parle ensuite de
pornographie et de la possibilité d'en rendre la possession
illégale.
Dans le passé, nous sommes restés passifs devant les décisions
des tribunaux. Le gouvernement n'a manifesté aucune volonté de
lutter contre le crime, mais plutôt une volonté de réadapter et
de réinsérer dans la société. Ce qui me préoccupe beaucoup,
c'est que nous sommes en train de faiblir là-dessus. C'est
exactement ce que le député a déclaré.
Ce que l'on dit maintenant, c'est que nous ne lutterons pas
contre le crime en donnant aux agents de police le moyen de
savoir où se trouvent les délinquants, mais que, en plus, nous
allons abréger la durée des peines d'emprisonnement. Nous
n'obligerons pas les délinquants à suivre des programmes de
réadaptation pendant leur détention. C'est injuste envers notre
société et envers nos enfants. Il est temps de prendre la
défense des enfants et de nos petits-enfants.
M. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, Alliance canadienne):
Madame la Présidente, la une de l'édition de samedi dernier du
Globe and Mail est assez éloquente: «Un pédophile emprisonné
pour la quatrième fois».
Finalement, donc, après quatre condamnations, un délinquant
sexuel a été tenu par les tribunaux de dire à la police où il
habiterait à sa sortie de prison. Le registre des délinquants
sexuels servira dans le cas de ce pédophile, mais qu'en est-il
des milliers de délinquants sexuels en liberté dont la police
ignore le lieu de résidence?
La semaine dernière, le Calgary Sun titrait: «Une agression
ébranle la communauté. Les policiers lancent une chasse à
l'homme en vue de retrouver un pédophile». Le journal racontait
que l'agression était survenue dans la nuit de dimanche. Un
homme armé d'un couteau avait sonné à la porte d'une maison et
s'était introduit par la force après qu'une gardienne de 14 ans
lui eut ouvert. Le pédophile avait enfermé la gardienne dans la
salle bains et avait agressé sexuellement deux soeurs, âgées de
6 et 7 ans.
Une mère indignée de Calgary, Carrie Kohan, a déclaré que
l'agression de dimanche était la goutte qui faisait déborder le
vase. Elle a organisé un ralliement vendredi dernier pour
réclamer des premières peines plus sévères dans les cas de
mauvais traitements infligés aux enfants, ainsi que
l'établissement d'un registre national des délinquants sexuels.
Heureusement, la police a réussi à arrêter l'auteur de
l'agression susmentionnée dans les jours qui ont suivi. Mais
combien plus rapidement les policiers auraient-ils pu appréhender
ce malade s'ils avaient disposé d'un registre des délinquants
sexuels habitant à Calgary? Et un tel registre aurait-il pu
prévenir cette agression? Nous ne le saurons jamais.
Il est terrible que le gouvernement ait perdu de vue les
priorités des gens en matière de lutte contre la criminalité.
Plutôt que de mettre en place un registre national des
délinquants sexuels pour les criminels reconnus en 1995, il a
établi un registre national des armes à feu pour les citoyens
respectueux des lois.
Les libéraux ont démontré assez clairement par leurs actions que
la protection des femmes et des enfants ne faisait pas partie de
leurs priorités. Ils parlent beaucoup, mais n'agissent pas.
Ce discours va exposer au grand jour l'absence totale de
jugement dont fait preuve le gouvernement quand il s'agit de
comprendre les priorités de la population. Les libéraux veulent
donner l'impression qu'ils sont humains, mais lorsqu'on analyse
leurs actions, on s'aperçoit qu'ils ne le sont pas.
Jusqu'à ce jour, le gouvernement s'est opposé à l'établissement
d'un registre national des délinquants sexuels afin d'aider la
police à prévenir la criminalité et à protéger le public. Au
lieu de cela, il a approuvé que l'on dépense 600 millions de
dollars pour la création d'un registre des armes à feu
complètement inutile. La police a demandé la création d'une
banque nationale de données génétiques de tous les criminels
comme pour les empreintes digitales. Le gouvernement a refusé et
a opté à la place pour un système qui protège davantage les
criminels que les victimes.
Le gouvernement a refusé de donner aux policiers les outils
nécessaires pour enquêter sur les crimes de nature sexuelle et
les infractions violentes. En revanche, il a dépensé plusieurs
centaines de millions de dollars pour un registre des armes à
feu présentant une marge d'erreur de 90 p. 100.
À présent, le gouvernement admet sa défaite; il met à pied du
personnel, triple la production de demandes d'enregistrement et
met un frein à toutes les tentatives visant à bien vérifier et
identifier les armes à feu. Voilà encore une promesse que les
libéraux n'ont pas tenue.
Les députés se souviendront peut-être qu'en 1995, les libéraux
avaient promis que le registre des armes à feu permettrait à la
police de retracer les armes à feu. La police ne peut retracer
des armes que le système d'enregistrement ne permet pas
d'identifier avec exactitude.
1550
Pourquoi le gouvernement refuse-t-il de créer un registre national
des délinquants sexuels? La réponse se trouve dans un rapport
soumis aux ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux sur
les systèmes d'information visant les auteurs d'agressions
sexuelles contre des enfants et d'autres groupes vulnérables. Ce
rapport a été préparé par un groupe de travail fédéral,
provincial et territorial sur les délinquants à risque élevé en
octobre 1998.
Le groupe de travail du ministre est arrivé à un certain nombre
de conclusions et a présenté un certain nombre d'arguments, mais
n'a pas jugé utile de créer un registre des délinquants sexuels.
Au cours des prochaines minutes, je passerai en revue, en les
commentant, chacune de ces raisons et chacun de ces arguments.
Premièrement, le groupe de travail a déclaré qu'un registre des
délinquants sexuels distinct ferait double emploi avec une
partie des données dont dispose le CIPC. Ce même argument vaut
pour le registre des armes à feu, mais cela n'a pas arrêté le
gouvernement. De toute évidence, le gouvernement pense que les
propriétaires d'armes à feu respectueux des lois sont plus
dangereux que les délinquants sexuels reconnus.
Deuxièmement, le groupe de travail a dit qu'un registre des
délinquants sexuels distinct serait coûteux et difficile à
administrer. Le gouvernement a dépensé 600 millions de dollars
pour un registre d'armes à feu et il y a affecté environ 2 000
fonctionnaires. Un registre des délinquants sexuels aurait-il été
réellement plus coûteux et plus difficile à administrer que le
registre des armes à feu que le gouvernement utilise pour
surveiller les citoyens respectueux des lois?
Troisièmement, le groupe de travail a affirmé que le registre
des délinquants sexuels soulève de sérieuses préoccupations
relativement à la protection de la vie privée.
Le 16 février dernier, le commissaire à la protection de la vie
privée du Canada m'a adressé une lettre de trois pages
expliquant les sérieuses préoccupations qu'il avait à propos des
renseignements recueillis aux fins du registre des armes à feu
et de leur utilisation. Il a signalé que la base de données de
la GRC sur les personnes méritant attention relativement aux
armes à feu, qui contient le nom de trois millions et demi de
Canadiens alors qu'elle est sensée ne contenir que le nom des
personnes potentiellement dangereuses, comportait les noms de
témoins et de victimes de crimes. Selon des sources de la GRC,
le taux d'erreur de cette base de données s'élève à 50 p. 100.
Les Canadiens se demanderont pourquoi les libéraux tenaient
davantage à protéger la vie privée des délinquants sexuels
reconnus plutôt que celle des témoins et des victimes de crimes
et des propriétaires d'armes à feu respectueux des lois.
Quatrièmement, le groupe de travail a fait valoir que
l'administration d'un registre des délinquants sexuels serait
particulièrement difficile sur le plan de la vérification de
l'identité.
C'est un problème administratif insurmontable quand il s'agit de
créer un registre des délinquants sexuels, mais dans le cas du
registre des armes à feu, les libéraux ont trouvé une solution
très simple qui consiste à obliger tous les propriétaires d'arme
à feu respectueux de la loi à obtenir une carte d'identité munie
d'une photo. Le gouvernement pourrait-il expliquer aux victimes
d'agressions sexuelles pourquoi il oblige les propriétaires
d'arme à feu respectueux de la loi à avoir une carte d'identité
avec photo alors qu'il ne le fait pas avec les délinquants
sexuels?
Cinquièmement, le groupe de travail a souligné que les
renseignements recueillis dans un registre des délinquants
sexuels n'auraient qu'une valeur restreinte, à moins d'être
appuyés par un processus de vérification plus complexe. Le
gouvernement n'a pas hésité à mettre au point un processus
beaucoup plus complexe dans le cas des propriétaires d'arme à
feu respectueux de la loi. Il leur a même posé des questions sur
leurs problèmes conjugaux, les unions de fait et leurs
difficultés financières. Ces gens n'ont pas enfreint la loi. Le
gouvernement pourrait-il expliquer aux victimes d'agressions
sexuelles pourquoi il n'est pas possible d'effectuer des
vérifications plus complexes pour les agresseurs sexuels
reconnus?
Sixièmement, le groupe de travail a souligné que le Centre
d'information de la police canadienne, le CIPC, était tellement
efficace qu'il constituait un véritable registre national des
délinquants sexuels. Toutefois, dans le paragraphe suivant, il
affirme que le CIPC ne prévoit pas l'inscription obligatoire de
l'adresse actuelle des délinquants sexuels après la fin de leur
peine.
Pourquoi le gouvernement ne force-t-il pas les délinquants sexuels
reconnus à dire à la police où ils habitent? Un propriétaire
d'arme à feu respectueux des lois peut être incarcéré pendant
deux ans pour ne pas avoir fait part d'un changement d'adresse.
Si les libéraux forcent les propriétaires d'arme à feu
respectueux des lois à faire part de leurs allées et venues,
pourquoi n'en fait-il pas autant avec les délinquants sexuels
reconnus?. La seule conclusion à laquelle nous pouvons en
arriver, c'est que les libéraux croient que le propriétaire
d'une arme à feu respectueux des lois est plus dangereux qu'un
délinquant sexuel reconnu.
Septièmement, le groupe de travail a souligné que même si on
rendait l'enregistrement des délinquants sexuels obligatoire, le
degré de conformité serait faible et que cela ferait passer les
délinquants sexuels dans la clandestinité. Les propriétaires
d'arme à feu qui ne respectent pas cette obligation risquent une
peine de 10 ans d'emprisonnement.
Pourquoi le gouvernement ne menace-t-il pas les délinquants
sexuels d'une peine de dix ans d'emprisonnement pour voir s'ils
se conformeront à la règle? Les libéraux prétendent qu'il y a
80 p. 100 des propriétaires d'armes à feu qui se conforment à la
règle.
1555
Huitièmement, le groupe de travail a indiqué que, en l'absence
d'identification dactyloscopique, on ne pourra jamais s'assurer
de l'identité d'un délinquant sexuel enregistré. D'après le
groupe de travail, la vérification de l'identité du délinquant
sexuel est d'avantage compliquée par la falsification des
dossiers, les noms mal orthographiés, les noms en double, et
elle peut être à l'origine de graves erreurs d'identification.
De telles erreurs se produisent tous les jours pour ce qui
concerne le registre des armes à feu, où des personnes
parfaitement innocentes sont confondues avec des personnes
figurant par erreur dans la base de données de la GRC. Les
contrôleurs des armes à feu sont obligés de faire enquête sur
des personnes totalement innocentes pour confirmer leur
identité. Les dossiers de la GRC ne sont jamais corrigés et donc
ces incidents se reproduisent à répétition.
Des personnes n'ayant strictement rien à se reprocher sont
publiquement humiliées et font l'objet d'enquêtes à répétition.
Que Dieu garde les libéraux de traiter de la sorte les
délinquants sexuels reconnus.
Entre temps, tandis que le gouvernement libéral impose ces
humiliations et ce cauchemar administratif à des millions de
propriétaires d'armes à feu respectueux de la loi, tout en leur
faisant payer des droits pour ce privilège, il laisse les
coudées franches à des milliers et des milliers de délinquants
sexuels. Malheureusement, certains d'entre eux en profitent pour
molester nos enfants.
M. Myron Thompson (Wild Rose, Alliance canadienne): Madame la
Présidente, je ne m'attendais pas à voir un seul député libéral
poser une question. Voilà pourquoi je suis ravi de le faire, de
manière à fournir au député l'occasion d'étoffer davantage la
merveilleuse comparaison qu'il a faite en parlant des
difficultés que causait à des gens respectueux de la loi, à
savoir les propriétaires d'armes à feu, le système que le
gouvernement fédéral a mis en place, soit dit en passant, sans
l'approbation de tous les procureurs généraux. Pourtant, le
gouvernement insiste pour que le registre dont nous parlons soit
approuvé par les procureurs généraux de toutes les provinces.
Le député a-t-il quelque chose à ajouter à sa merveilleuse
comparaison?
M. Garry Breitkreuz: Madame la Présidente, le député soulève un
bon point. Quand les libéraux se cherchent une excuse pour ne
pas agir, ils en trouvent une. Ils rejettent le blâme sur les
autres. Et s'ils n'ont qu'à saisir l'occasion d'agir dans le bon
sens, ils ne bougent pas.
En 1995, le gouvernement avait un choix à faire. Mais
malheureusement pour nos enfants et les personnes les plus
vulnérables de la société, il a fait le mauvais choix.
Quand les prochaines élections se profileront à l'horizon,
j'espère que les femmes, les enfants, les aînés et tous les
Canadiens qui ont à coeur notre sécurité se souviendront du
mauvais choix que les libéraux ont fait en s'opposant au
registre des délinquants sexuels.
Les libéraux sont passés maîtres dans l'art de faire accroire
qu'ils sont sensibles, alors qu'en réalité ils ne le sont guère.
Je continuerai de dire la vérité sur les agissements des
libéraux. Ils font toujours le contraire de ce qu'ils prêchent.
Les libéraux ont tout faux: ils ont instauré un registre des
citoyens honnêtes qui respectent la loi, et ils s'opposent à un
registre des délinquants.
J'ai appris aujourd'hui que les libéraux appuient cette motion.
Vont-ils la mettre à exécution? Nous verrons. Leur feuille de
route n'est pas très éloquente à cet égard. Tout le monde au
Canada doit savoir que ce devrait être le contraire, mais allez
donc essayer de leur dire ça quand ils font un hochet politique
de la sécurité de nos enfants.
Pas plus tard qu'aujourd'hui, le solliciteur général a dit que
le gouvernement n'allait pas dépenser de l'argent pour créer de
nouveaux registres. Que fait-il au lieu de cela? Au cours des
deux prochaines années, il va créer un registre de la propriété
privée, à savoir les armes à feu. Cela va coûter horriblement
cher et cela ne nous donnera rien.
En 1995, le gouvernement a dit que s'il créait un registre des
armes à feu et que cela permettait de sauver une vie, cela
aurait valu la peine. Or cela a déjà coûté une vie. La loi est
si mal libellée qu'elle a déjà coûté une vie à Terre-Neuve. Nous
n'entendons pas les libéraux dire quoi que ce soit à ce sujet.
Nous avons en l'occurrence la possibilité de sauver des vies, de
protéger les membres les plus vulnérables de la société, mais
les libéraux se répandent en vaines paroles et ne joignent pas
le geste à la parole.
Le solliciteur général a dit que les politiciens ne se mêlent
pas de l'exécution de la loi. Les services de police au Canada
aimeraient disposer du registre dont nous préconisons la
création aujourd'hui. Les policiers auxquels nous parlons nous
disent qu'ils n'ont que faire du registre des armes à feu. C'est
pour eux un outil absolument inutile. Les professionnels du
crime ne se servent pas d'un registre qui peut les relier à un
crime. C'est aussi simple que cela.
Je voudrais conclure sur la réflexion suivante.
1600
On dirait que lorsqu'il devient plus difficile de découvrir,
arrêter et poursuivre les véritables criminels, les légistes du
gouvernement, les tribunaux et les policiers préfèrent accroître
leur contrôle sur les citoyens respectueux des lois. Cela semble
être ce qui se passe au Canada.
Attaquons-nous plutôt aux véritables criminels.
M. Paul DeVillers (Simcoe-Nord, Lib.): Madame la Présidente, je
suis heureux de parler de cette motion, qui dit:
Que le gouvernement établisse un registre national des
délinquants sexuels d'ici le 1er janvier 2002.
De toute évidence, je peux appuyer cette motion, car un registre
national de ce genre existe déjà. Il s'agit du Centre
d'information de la police canadienne, ou CIPC. Je veux qu'il
soit bien clair que, même si je peux appuyer cette motion, je
n'appuie certes pas certaines prémisses et certains arguments
présentés par l'opposition officielle au cours du débat
d'aujourd'hui.
Si nous écoutions l'opposition officielle, nous pourrions croire
que le gouvernement se croise les bras et ne fait absolument
rien pour protéger la société.
Madame la Présidente, en tant qu'ancien secrétaire parlementaire
de la ministre de la Justice, je sais que vous êtes au courant
des nombreuses initiatives que le gouvernement a prises ces
quelques dernières années.
Je vais en mentionner quelques-unes. Il y a le Système national
de filtrage, mis en place en 1994, qui permet à un organisme qui
s'occupe d'enfants de demander à la police locale, par
l'entremise du CIPC, de vérifier les antécédents de toute
personne qui désire travailler dans cet organisme. En 1999, le
solliciteur général a annoncé l'injection de 115 millions de
dollars de plus pour renouveler et améliorer le CIPC.
Le gouvernement libéral a pris plusieurs mesures pour protéger
nos enfants et d'autres cibles des délinquants sexuels. En 1997,
le gouvernement libéral a adopté plusieurs mesures rigoureuses
contre les délinquants à haut risque, y compris les délinquants
sexuels, pour renforcer le régime de condamnation et le régime
correctionnel. Ces mesures comprennent une nouvelle désignation
de délinquant visé par une surveillance de longue durée, qui
permet de le surveiller jusqu'à 10 ans après sa libération.
Il y a aussi le renforcement de la disposition qui exige que les
juges impose aux délinquants dangereux des peines
d'emprisonnement pour une période indéterminée. Il y a de
nouvelles mesures prévoyant des ordonnances d'interdiction
judiciaire dans le cas de certains individus.
Il y a aussi le système national de signalement. En 2000, on a
adopté le projet de loi C-7 qui garantit que même les dossiers de
délinquants sexuels réadaptés sont accessibles au moyen du
processus de sélection. Des députés ont fait allusion à la loi
sur l'identification par les empreintes génétiques, qui permet
la préservation dans un fichier des profils génétiques des
contrevenants reconnus coupables.
Toutes ces mesures ont été mises en place par le gouvernement
afin de protéger notre société, en particulier les enfants et
les personnes qui risquent d'être victimes de délinquants
sexuels.
Je vais consacrer le temps qui me reste à la motion dont nous
sommes saisis aujourd'hui. C'est aujourd'hui un jour des
crédits, où un jour où l'on débat une motion de l'opposition.
L'opposition choisit le sujet à débattre et soumet une motion à
la considération de la Chambre.
Malheureusement, même si toute la question des délinquants
sexuels est très sérieuse, elle sert ici de prétexte au
sectarisme politique du parti de l'opposition. Les membres de ce
parti se plaignent du fonctionnement de la Chambre et de la
sourde oreille que fait le gouvernement à leurs doléances, mais
quand ils ont l'occasion de soumettre au débat des sujets
sérieux, ils nous proposent des motions tordues. Ils ont recours
à une approche qui, dans ce cas, consiste à modifier la date de
la motion, empêchant ainsi le gouvernement de proposer des
amendements significatifs qui nous permettraient de traiter les
questions très sérieuses que soulève tout ce dossier.
1605
Il y a beaucoup de choses dont nous pourrions discuter. Il y a
beaucoup de considérations liées à la question dont nous sommes
saisis, mais cette motion restrictive est conçue de façon à
piéger les ministériels de telle sorte qu'ils soient mal à
l'aise au moment du vote. C'est le type de question-piège en
vertu de laquelle une personne est tenue coupable, qu'elle dise
oui ou qu'elle dise non. Tel est le genre de tactique employée
ici. Voilà pourquoi je n'ai aucune envie d'appuyer une motion
qui propose un registre qui existe déjà, puisque je pense que
c'est plus ou moins ce qui sous-tend la motion présentée.
Avec cette motion, l'opposition voudrait faire croire aux
Canadiens que nous n'avons plus aucun contrôle sur la
criminalité dans les rues et que nous avons besoin des mesures
draconiennes qui sont proposées de temps à autre afin de rendre
les peines plus sévères et de protéger la société. Or, c'est le
genre d'impression que je ne veux pas contribuer à répandre en
appuyant cette motion.
Un parfait exemple de mon propos est la fois où, lors d'une
journée de l'opposition, l'opposition officielle a présenté une
motion demandant d'invoquer la disposition d'exemption pour
annuler une décision de la cour de la Colombie-Britannique dans
l'affaire Sharpe sur la possession de matériel de pornographie
juvénile. Il va de soi que le gouvernement n'était pas disposé à
invoquer la disposition d'exemption pour annuler une décision du
tribunal de première instance, ni même de la cour d'appel de la
Colombie-Britannique, quand il pouvait s'adresser à la Cour
suprême du Canada. Il a par conséquent voté contre la motion de
l'opposition.
C'est ainsi que, à la dernière campagne de novembre 2000, c'est
devenu un enjeu lorsque le candidat de l'Alliance dans ma
circonscription a dit que le député de Simcoe-Nord appuyait
manifestement la pornographie juvénile puisqu'il avait voté
contre une motion de l'opposition visant à invoquer la
disposition de dérogation pour renverser le jugement Sharpe.
Soit dit en passant, le candidat de l'Alliance ne faisait que
répéter ce que disait son chef, au milieu de la campagne, à
propos de la même motion. C'est grâce à cela que ma majorité est
passée de 45 à 51 p. 100.
[Français]
Les commettants et commettantes de Simcoe-Nord connaissent
leur député. Ils savent bien qu'il ne favorise pas la
pornographie infantile, que ce sont des arguments qui vont
trop loin. Quand on traite avec des extrémistes, qui
apportent des arguments qui vont trop loin, cela nous aide
beaucoup comme opposants à ces personnes.
Il faut savoir aussi que des sondages sont rendus publics cette semaine,
démontrent que 54 p. 100 des Canadiens interrogés croient qu'il faut
plus de financement pour les programmes de prévention de la
criminalité. Il ne faut pas des mesures comme celles proposées
par l'opposition qui veut toujours augmenter les peines, imposer
des mesures plus sévères, plus dures, parce qu'elle croit que
c'est ce que veut la population, même si tous les experts disent
le contraire dans leurs études.
[Traduction]
Je crois toutefois que les Canadiens sont rendus plus loin que
l'opposition sur cette question. Le sondage mené cette semaine
montre que les Canadiens sont rendus beaucoup plus loin que
l'opposition et savent pertinemment que la prévention de la
criminalité et des mesures de réhabilitation sont le meilleur
moyen de protéger la société canadienne, et pas nécessairement
le recours à des mesures draconiennes.
Bref, je tiens seulement à confirmer que, puisque le système de
données du CIPC existe déjà, ce qui est conforme à la motion, je
pourrai appuyer la motion, pourvu que ce soit bien clair que je
n'appuie certes pas l'esprit de la motion.
1610
M. Lynn Myers (secrétaire parlementaire du solliciteur général
du Canada, Lib.): Madame la Présidente, je pense qu'il est bien
connu à la Chambre, comme dans la circonscription de Simcoe-Nord
et ailleurs en Ontario et au Canada, que le député qui vient de
parler est un des principaux partisans de la prévention de la
criminalité et de la réhabilitation. À la fin de son discours,
il en a parlé éloquemment.
Nous avons entendu ces derniers temps, et certainement
aujourd'hui, de la part des députés de l'alliance réformiste, le
point de vue simpliste et réactionnaire qu'ils défendent en ce
qui concerne la loi et l'ordre. C'est vraiment incroyable.
Les registres sont inefficaces, disent-ils. Ils sont trop
bureaucratiques, disent-ils. Les registres coûtent trop cher,
disent-ils.
Ils coûtent trop cher pour justifier la prévention des crimes,
disent-ils. Ils ne fonctionneront pas si on s'attend à ce que les
gens s'inscrivent volontairement. Encore une fois, les
alliancistes modulent leurs propos en fonction de ce qui les
arrange et selon la région du pays qu'ils visitent. N'est-ce pas
ainsi qu'ils fonctionnent?
La question que je veux poser au député de Simcoe-Nord est la
suivante. Peut-il nous parler plus en détail des avantages de la
prévention du crime et du bon travail accompli par le
gouvernement dans ce domaine? Je sais qu'il a bien travaillé.
M. Paul DeVillers: Madame la Présidente, je crois que, en
lançant des initiatives visant à prévenir la criminalité et en
promettant, au cours de la dernière campagne électorale, plus de
financement pour ces mesures, le gouvernement a clairement
prouvé que la prévention de la criminalité est la solution qui
nous permettra de protéger la société. Nous devons investir dans
ces programmes. Dans la circonscription de Simcoe-Nord, que je
représente, plusieurs groupes travaillent auprès des jeunes
contrevenants et utilisent un concept semblable au cercle de
détermination de la peine où le jeune comparaît devant la
victime de l'acte de vandalisme et de toute autre infraction qui
a pu être commise.
Voilà les initiatives que subventionnent les fonds réservés à la
prévention de la criminalité et qui contribueront à protéger
notre société. Il faut savoir que l'intervention précoce est le
meilleur traitement à appliquer à ces délinquants.
Il faut éviter de parler de Karla Homolka, par exemple, parce
que son cas attire l'attention de la population. J'ai entendu
certains citer son cas encore aujourd'hui.
Ce matin, à la télé, le ministre ontarien des Services
correctionnels utilisait l'exemple de Karla Homolka pour
expliquer que les libérations d'office ne fonctionnent pas, mais
Karla Homolka a été incarcérée jusqu'à l'expiration de son
mandat de détention.
Le ministre ontarien parlait de Karla Homolka pour illustrer les
problèmes que posent les libérations d'office et pour inciter le
gouvernement à corriger la situation. Le problème avec Karla
Homolka, c'est le marchandage de plaidoyers qui a été approuvé
par le cabinet du procureur général de l'Ontario. Le problème
relève de la province. La faute ne peut être imputée à une
politique fédérale laxiste. Le procureur général doit réexaminer
la situation dans sa propre province, mais il refuse de le
faire, parce que c'est plus facile d'utiliser un exemple qui
attire l'attention des médias et de la population.
Nous n'avons pas besoin de ce genre d'intervention. Nous avons
plutôt besoin de programmes raisonnables de prévention de la
criminalité et de réadaptation des contrevenants.
M. Bryon Wilfert (Oak Ridges, Lib.): Madame la Présidente, je
suis heureux d'avoir l'occasion d'intervenir au sujet de la
motion. Vu que j'ai enseigné pendant plus de vingt ans, je suis
tout à fait d'accord lorsqu'il est question de protéger les
enfants et les autres victimes potentielles des délinquants
sexuels; j'appuie la motion et je précise que notre société ne
compte aucun bien plus précieux que les enfants.
Tout ce que l'on peut faire pour les protéger contre ce fléau
que représentent les prédateurs sexuels est d'une extrême
importance.
1615
En deux mots, nous reconnaissons que l'objectif commun des
parlementaires à la Chambre est d'instaurer toutes les mesures
qui sont du ressort du Parlement pour protéger efficacement la
société contre la menace des délinquants sexuels.
Étant donné l'importance de cette question, qui mérite
l'attention de tous les paliers de décideurs publics, il est
logique qu'un tel registre ne puisse pas exister et être utilisé
séparément, à part des autres outils et éléments du système de
justice pénale.
Parmi ces autres éléments, on peut citer un Code criminel
prévoyant des peines plus sévères pour les crimes sexuels, des
restrictions quant aux libérations conditionnelles et aux
probations, le recours aux engagements à ne pas troubler l'ordre
public, des programmes de traitement et des stratégies de
prévention du crime.
Je prends un moment pour examiner les divers outils qu'on
utilise déjà pour pallier la menace des délinquants sexuels
condamnés.
Avant tout, dans un esprit de prévention, des lois criminelles
efficaces sont l'outil primordial et le Parlement peut être fier
des lois qu'il a adoptées au cours des cinq dernières années
pour protéger les femmes et les enfants contre l'exploitation
sexuelle. Je dois applaudir surtout la mesure législative
adoptée en 1997, mieux connue sous le nom de projet de loi C-55,
qui renforçait les règles de la Partie XXIV du Code criminel se
rapportant aux délinquants dangereux. Elle créait aussi une
nouvelle catégorie de délinquants quant à la détermination de
peine, soit les délinquants à contrôler.
Les députés se rappelleront que le régime applicable aux
délinquants dangereux permet au juge prononçant la peine de
désigner un délinquant dangereux comme faisant partie d'une
catégorie particulière s'il a la preuve que celui-ci pose un
risque élevé de récidive violente.
Des études ont montré que plus de 90 p. 100 des demandes
réussies visant à faire inscrire des personnes comme délinquants
dangereux mettaient en cause des délinquants sexuels. Il était
manifeste que la mesure législative concernant les délinquants
sexuels constituait un instrument utile pour mener la lutte
contre les criminels présentant un long historique de crimes
sexuels graves, mais que compte tenu du nombre limité de
personnes désignées chaque année comme étant des délinquants
sexuels dangereux, il y avait probablement un nombre beaucoup
plus grand de criminels dangereux dans la nature.
Adopté au début de 1997, le projet de loi C-55 a renforcé le
système applicable aux délinquants dangereux. Là où il était
auparavant possible d'ordonner qu'un délinquant dangereux soit
incarcéré pendant une période limitée, la loi exigeait désormais
que le juge prononçant la peine impose une période
d'incarcération indéterminée. Le processus d'évaluation des
risques a été simplifié.
Dans le cas d'un contrevenant dangereux, les amendements ont
autorisé la première révision judiciaire en vue d'une libération
conditionnelle au bout de sept ans d'emprisonnement, au lieu de
trois.
Depuis 1997, le nombre de demandes accueillies chaque année pour
faire inscrire une personne comme délinquant dangereux a doublé.
C'est un exemple d'une démarche législative qui satisfait au
critère de l'efficacité.
Le projet de loi C-55 comportait également une mesure innovatrice
applicable aux criminels condamnés à de longues peines. Bien que
la mesure applicable aux délinquants dangereux soit orientée
vers le pire genre de délinquants, comme en fait foi le fait que
nous les emprisonnons pour une période indéterminée, on
reconnaissait qu'il y avait d'autres délinquants sexuels ne
présentant pas tout à fait le seuil élevé de violence et le
risque d'être des délinquants dangereux, mais qui présentaient
un risque suffisant pour exiger une période prolongée de
supervision.
Comme le précise le Code criminel, les délinquants sexuels sont
clairement visés par cette nouvelle procédure.
Un délinquant condamné à une longue peine recevra une peine
d'emprisonnement correspondant au crime dont il a été reconnu
coupable, mais le tribunal ajoutera jusqu'à concurrence de dix
ans de supervision intensive, assimilable à la liberté
conditionnelle. Le délinquant doit purger intégralement sa peine
d'emprisonnement avant que ne s'amorce la période de supervision
à long terme. Les autorités correctionnelles du gouvernement
fédéral ajouteront alors des conditions spéciales au décret de
supervision à long terme, et un manquement à ces conditions
pourrait se traduire par l'arrestation d'une personne et des
accusations pourraient être portées. Cette mesure innovatrice a
déjà abouti à plus de 60 demandes réussies visant à faire
inscrire des personnes comme délinquants à long terme.
Il est tragique que des personnes, et en particulier des
enfants, soient victimes d'abus et d'exploitation sexuels.
Le gouvernement a déclaré que le bien-être des enfants et des
jeunes est une priorité absolue. En 1997, puis en 1999, le
Parlement a adopté des mesures importantes pour protéger les
enfants contre le commerce du sexe. La nouvelle infraction de
proxénétisme comportant des circonstances aggravantes, qui
prévoit une peine d'emprisonnement d'au moins cinq ans, vise les
personnes qui utilisent la violence contre des enfants et les
obligent à se livrer à des activités reliées à la prostitution.
Des mesures de protection spéciales ont été créées pour
faciliter le témoignage des enfants contre des proxénètes.
1620
Il convient de signaler, cependant, que l'adoption de lois n'est
pas la seule solution au problème de l'exploitation sexuelle des
enfants. En 1995, le solliciteur général a publié à l'intention
des policiers, conjointement avec les organismes canadiens
d'application de la loi, un manuel concernant l'exploitation
sexuelle des enfants.
Ce manuel est utilisé partout au Canada pour la formation et, en
1999, la Gendarmerie royale du Canada, conjointement avec le
Service canadien du renseignement de sécurité, y a ajouté, à
l'intention des organismes responsables de l'application de la
loi, de nouvelles lignes directrices concernant la façon de
gérer des cas d'exploitation sexuelle. Ces lignes directrices
couvrent l'échange de renseignements, les enquêtes, la formation
des agents et la sensibilisation des médias.
En novembre de l'an dernier, le gouvernement a convoqué une
rencontre de fonctionnaires fédéraux, provinciaux et
territoriaux, afin de discuter d'approches concertées en vue
d'aider les jeunes impliqués dans la prostitution. Cette
rencontre a été pour les travailleurs du secteur judiciaire et
des services de protection de l'enfance une bonne occasion
d'échanger des idées sur la prévention, la réhabilitation
physique et affective et sur les façons de réintégrer ces jeunes
dans la société. En fait, les forces policières au Canada
améliorent constamment leur capacité de gérer les cas
d'infractions sexuelles.
Le cours de la GRC sur les enquêtes en matière d'agression
sexuelle, qui enseigne des techniques d'enquête aux membres de
la GRC, constitue un autre exemple de contribution progressiste
aux organismes d'application de la loi. Ce cours sert également
de tribune où les services de police et les travailleurs sociaux
peuvent communiquer et coopérer dans l'application de techniques
visant à venir en aide aux victimes d'exploitation sexuelle.
En novembre 1999, le ministère de la Justice a lancé une
initiative visant les membres de notre société qui, tous les
députés en conviendront, sont les plus vulnérables. Cet
exercice, qui avait pour titre «Les enfants: victimes du système
de justice pénale», visait à tenir une consultation aussi large
que possible sur quatre sujets: dissuader les délinquants
sexuels de récidiver contre des enfants; créer, au besoin, de
nouvelles infractions concernant des enfants; faciliter le
témoignage de jeunes victimes en cour et examiner les questions
connexes reliées à l'âge du consentement. Je crois savoir que le
projet est étroitement lié au plan d'action national pour les
enfants.
Il est regrettable que les abus nous obligent encore à faire
preuve de vigilance pour protéger les groupes vulnérables contre
l'exploitation résultant, par exemple, de la pornographie.
Heureusement, la Cour suprême a maintenu la plupart des
dispositions du Code criminel actuel qui interdisent la
possession de pornographie juvénile. Il subsiste cependant un
danger, soit celui que pose la distribution de matériel
pornographique par Internet. Or, je sais que l'on a l'intention
de présenter au Parlement une nouvelle disposition qui
criminaliserait le fait d'attirer ainsi ses victimes et qui
lutterait contre cette forme insidieuse d'exploitation.
Si je situe les choses dans ce contexte, c'est pour que tous les
députés comprennent que la protection de nos enfants contre
l'exploitation sexuelle comporte de multiples facettes. Il faut
donc miser sur des solutions qui ont porté fruit et adopter
ensuite des stratégies novatrices. Il faut disposer d'un
ensemble de lois et d'un système où les mécanismes d'application
de la loi, d'éducation et de prévention sont en interrelation.
Les mesures dont j'ai parlé à la Chambre ont été mises à
l'épreuve dans la rue, devant les tribunaux et dans le système
carcéral.
Il est évident que les délinquants sexuels seraient tenus de
s'enregistrer une fois qu'ils sont libérés de la prison ou du
pénitencier, vraisemblablement à la fin de leur peine, même si
ce n'est pas tout à fait clair. Ils devraient peut-être
s'enregistrer même s'ils continuent de purger leur peine sous
probation ou en libération conditionnelle. Il est important de
savoir qui sont ces gens. Il est important de prévoir une peine
dans le cas où ils ne s'enregistreraient pas. Selon moi, la
peine ne serait pas nécessairement financière. Je pense qu'il
s'agirait d'une réincarcération.
Je conclus en disant qu'en 1997, le Parlement a aussi adopté une
disposition concernant l'engagement à ne pas troubler l'ordre
public, soit l'article 810.2 du Code criminel. Cet engagement
s'applique généralement à un individu qui risque de causer des
sévices graves à la personne. Il ne se limite pas aux situations
où les victimes potentielles ont moins de 14 ans. Je félicite
les députés d'appuyer cette motion.
1625
M. Chuck Cadman (Surrey-Nord, Alliance canadienne): Madame la
Présidente, j'informe la Chambre que je vais partager mon temps
de parole avec le député de Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam.
Le système de justice du Parti libéral est en panne. Il y a
longtemps que le gouvernement aurait dû revoir ses principes
fondamentaux. Même cette organisation très libérale qu'est la
Société John Howard semble enfin accepter que tout ce que nous
avons fait jusqu'ici, c'est parquer les criminels pendant un
certain temps dans nos établissements pour les laisser ensuite
retourner dans la société continuer à perpétrer leurs méfaits.
Maureen Collins, directrice générale de la Société John Howard
d'Edmonton, a déclaré:
À certains, la prison n'enseigne rien. Ils sont simplement
retirés de la circulation pendant assez longtemps pour ne plus
faire de victimes. Ils sont enfermés pendant une longue période,
et ils ne montrent jamais vraiment de signes de réadaptation.
Lorsqu'ils sont libérés, ils récidivent. C'est leur choix. Ces
quelques délinquants qui ne s'amendent jamais expliquent
peut-être la hausse du taux des crimes violents.
Lorsque la réadaptation ne donne rien et que cela est flagrant,
nous laissons des délinquants dangereux et violents réintégrer
la société, où ils commettront de nouveaux crimes de violence.
Est-ce une façon de protéger les citoyens? Les victimes des
délinquants sexuels sont presque toujours des femmes et des
enfants. Les parlementaires ont le devoir et la responsabilité
d'essayer d'offrir les protections nécessaires aux citoyens tout
en étant justes et en reconnaissant les droits des délinquants.
Je vais d'abord mentionner certains taux de récidive chez les
délinquants sexuels. En 1991, le ministère de la Santé de la
Colombie-Britannique a étudié les antécédents de 30 agresseurs
sexuels d'enfants. L'étude a démontré que chaque agresseur avait
agressé sexuellement en moyenne 70 enfants, pour un total de
2 099 enfants, en se déplaçant dans 62 collectivités réparties
dans cinq provinces. Une étude similaire effectuée aux États-Unis
a révélé que 453 délinquants avaient admis avoir agressé
sexuellement plus de 67 000 enfants, au total, au cours de leur
vie. Ceux qui s'en prenaient aux filles comptaient en moyenne 52
victimes, et ceux qui s'en prenaient aux garçons en comptaient
en moyenne 150.
Le psychologue Vern Quinsey a constaté que 38 p. 100 des
délinquants sexuels traités ou évalués au centre de traitement
régional de la prison de Kingston avaient été arrêtés de nouveau
pour des crimes violents ou à caractère sexuel après leur
libération. C'est une statistique stupéfiante.
Nous laissons ces individus retourner dans leur collectivité
sans trop les surveiller ou les contrôler, et près de 40 p. 100
d'entre eux sont pris à récidiver. La question que je me pose
est la suivante: Combien ne sont pas pris?
Nous permettons à des délinquants violents de retourner dans la
société et nous n'avons même pas un système grâce auquel la
police saurait qu'ils se trouvent sur son territoire.
Que faisons-nous? Essayons-nous de faire en sorte que la police et
les criminels opèrent à chances égales? Avons-nous peur de
fournir trop d'information aux forces de l'ordre et de réduire
les chances des criminels de commettre des crimes atroces?
Peut-être que le gouvernement refuse de créer un registre des
délinquants sexuels parce que la police aurait plus
d'information sur les suspects possibles dans leur région. Le
gouvernement semble vouloir empêcher la police de devenir trop
efficace.
Nous avons récemment vu que le gouvernement, par l'intermédiaire
du bureau du commissaire des Services correctionnels du Canada,
avait un système de quotas pour remettre en liberté 50 p. 100 des
individus condamnés afin de réduire le coût des services
pénitentiaires.
Les délinquants sexuels forment le groupe dont le nombre
augmente le plus rapidement dans les pénitenciers fédéraux. De
1990 à 1995, le nombre de délinquants sexuels emprisonnés a
augmenté de 50 p. 100. Au milieu des années 1990, plus de 700
délinquants sexuels des pénitenciers fédéraux étaient remis en
liberté chaque année. Je n'ai pas de données plus récentes, mais
je suppose que ce chiffre a augmenté sous le régime du
commissaire Ole Ingstrup, qui remettait toujours plus de
délinquants en liberté pour réduire la charge de travail de nos
établissements pénitentiaires.
Même le gouvernement semble reconnaître le risque que les
délinquants sexuels remis en liberté représentent pour nos
enfants.
Le programme gouvernemental connu sous le nom de système de
dépistage national permet aux organisations de vérifier au
Centre d'information de la police canadienne, le CIPC, afin de
déterminer si les candidats à des postes ou leurs bénévoles qui
travaillent avec des enfants ont un casier judiciaire. Les
auteurs d'agressions sexuelles contre des enfants peuvent être
écartés des emplois où ils doivent travailler avec des enfants.
Le système n'est valable que dans le cas des délinquants sexuels
qui postulent un emploi ou se portent bénévoles dans des
organisations.
Le processus de dépistage est limité aux seuls délinquants qui
décident d'y participer. Il ne peut pas servir à arrêter ceux
qui vivent dans la collectivité et s'en prennent aux enfants. Ce
genre de délinquants reste à l'abri des divulgations et de la
surveillance policière. Un registre des délinquants sexuels
aiderait à les garder à l'oeil.
Le gouvernement fait la sourde oreille aux plaintes et aux
préoccupations au sujet des délinquants sexuels qui continuent
de terroriser les citoyens et, pendant ce temps, les provinces
sont contraintes d'agir.
1630
La Saskatchewan Association of Chiefs of Police, ou SACP, a
appuyé à l'unanimité l'établissement d'un registre provincial
des délinquants sexuels. Terry Coleman, chef de police de Moose
Jaw et vice-président de la SACP, a dit qu'un tel registre a un
certain effet dissuasif sur les délinquants parce qu'il élimine
un certain degré d'anonymat.
L'Ontario a la loi de Christopher.
Elle a reçu la sanction royale en avril 2000. Je crois savoir
que d'autres provinces envisagent d'établir leur propre registre
des délinquants sexuels, y compris ma province, la
Colombie-Britannique.
Mais ce n'est pas là la bonne façon de
procéder.
Les délinquants sexuels se déplacent d'une province à l'autre,
fait confirmé par les statistiques sur la criminalité. Nous
avons besoin d'un système national. C'est seulement de cette
façon que nous pouvons avoir un processus uniforme pour évaluer
tous nos criminels afin de déterminer s'ils devraient être
inscrits dans le registre des délinquants sexuels.
Nous avons vu maintes et maintes fois que, dans le secteur de la
justice, un système national est souvent nécessaire, au lieu de
13 systèmes différents, parce que cela réduit les coûts pour les
contribuables. Avec un système national, nous pouvons faire
appel à la GRC pour tenir ce système à jour. Par exemple, la
seule façon pour un policier de la Colombie-Britannique d'obtenir
des renseignements sur un délinquant sexuel qui habitait dans
les Maritimes auparavant, c'est de vérifier auprès d'une agence
centrale ou auprès de chacune des provinces maritimes.
Il y a déjà presque quatre ans que notre pays attend que le
gouvernement passe à l'action et établisse un registre national
des délinquants sexuels. L'Ontario s'est lassée d'attendre et a
décidé d'agir seule. Elle semble se soucier davantage de nos
femmes et de nos enfants que les libéraux, dont la majorité
viennent de cette province. Cependant, le problème que crée
cette situation, c'est que l'Ontario se trouve peut-être en fait
à forcer ses délinquants sexuels à aller commettre leurs crimes
dans d'autres provinces. L'inaction du gouvernement fédéral a
créé un problème qui expose les habitants des autres provinces à
un danger encore plus grand.
Je me souviens comment le premier ministre et le ministre des
Finances se moquaient du gouvernement de l'Ontario lorsqu'il a
décidé de réduire les impôts pour stimuler l'économie. Il a
fallu au gouvernement fédéral quelques années pour voir clair et
se rendre compte que l'idée n'était pas si bête. L'automne
dernier, le ministre des Finances a finalement décidé de suivre
l'exemple de l'Ontario et a promis de réduire les impôts.
Je me souviens aussi des efforts afin d'encourager le premier
ministre à freiner l'exode des cerveaux il y a deux ans. Il
avait répondu qu'il n'y avait pas d'exode des cerveaux, que tout
cela, c'était pour semer la panique. Je constate que la semaine
dernière, le ministre de l'Industrie a fièrement annoncé un
investissement de 750 millions de dollars pour mettre un frein à
l'exode des cerveaux qui a fait un tort considérable à notre
pays. Il semble que la lumière se fait parfois.
Le gouvernement a dit qu'il appuierait la motion. À mon avis,
c'est encore un coup pour essayer de tromper les Canadiens. Le
gouvernement met des réserves à son appui en disant qu'il existe
déjà un registre sous la forme du Centre d'information de la
police canadienne. Trente mille membres de l'Association
canadienne des policiers ne semblent pas partager ce point de
vue.
Aux dernières élections, mon collègue et voisin de Surrey-Centre
a battu à plates coutures son adversaire libéral, Peter
Warkentin, qui avait fièrement annoncé aux médias et à tous ceux
qui voulaient bien l'entendre qu'il avait obtenu du premier
ministre la permission, s'il était élu, de proposer à la Chambre
l'établissement d'un registre national des délinquants sexuels.
Je ferai remarquer qu'il lui a fallu la permission du premier
ministre, mais nous reviendrons là-dessus un de ces jours. Le
co-président de la campagne libérale a confirmé cet engagement et
aurait dit que le premier ministre avait fait remarquer que la
pédophilie était un grave problème et que les parents avaient le
droit d'être inquiets.
Je fais remarquer au premier ministre que le Parlement est
maintenant saisi de la question. C'est l'heure de vérité.
Chaque jour des citoyens sont en danger et des innocents sont
victimes d'infractions sexuelles qui pourraient être évitées.
M. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Alliance canadienne):
Madame la Présidente, je remercie le député de Surrey-Nord pour
la façon dont il nous a présenté le fruit de ses recherches et
pour toutes les informations qu'il nous a communiquées
aujourd'hui lors de son intervention.
Au vu de sa réputation et de son intérêt, est-il d'avis que les
jeunes délinquants reconnus, qui se sont comportés en prédateurs
sexuels, doivent figurer dans le registre proposé?
M. Chuck Cadman: Madame la Présidente, à mon avis, oui. C'est
ce que j'en pense. Je citerai un exemple auquel je fais
référence chaque fois que j'aborde le sujet des jeunes
délinquants et des prédateurs sexuels.
En octobre 1992, nous avons eu à Courteney, en
Colombie-Britannique, le cas d'un délinquant de 15 ans qui,
reconnu coupable d'avoir molesté trois enfants—en fait, il a
molesté jusqu'à 22 enfants, mais il a négocié trois aveux—a été
placé en probation pendant une période d'un an pour
réadaptation.
1635
Il avait quitté Nanaïmo, pour s'installer à Courtenay, sans que
ses propres voisins et la direction de l'école élémentaire à
proximité de laquelle il avait élu domicile n'aient su qui il
était en vérité. Un an après, il a tué une petite fille de 6
ans, Dawn Shaw, après l'avoir molestée derrière un boisé.
C'était sa voisine d'à côté. Les parents de la petite fille, Ron
et Carol Shaw, n'étaient évidemment pas au courant de ses
antécédents et même la GRC à Courtenay ne savait rien à son
sujet.
À mon avis, les jeunes délinquants qui sont reconnus coupables,
c'est-à-dire inculpés et non pas simplement soupçonnés, pour
infraction sexuelle avec violence, doivent figurer dans ce
registre.
M. James Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, Alliance
canadienne): Madame la Présidente, j'interviens aujourd'hui pour
parler de la motion de l'Alliance canadienne qui porte sur la
mise en place, d'ici le 1er janvier 2002, d'un registre national
des délinquants sexuels.
Tout d'abord, je tiens à remercier de tout coeur mes électeurs
de Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam de m'avoir accordé leur
confiance en novembre dernier en me donnant le mandat de venir
représenter leurs intérêts à la Chambre. Je remercie aussi le
député de Langley—Abbotsford d'avoir rédigé la motion et d'avoir
soulevé la question à la Chambre, car il s'agit d'un sujet qui
est au coeur des préoccupations d'innombrables familles de ma
circonscription.
Il s'agit de mon premier discours, et je suis heureux d'avoir la
possibilité de participer au présent débat sur la responsabilité
première de l'État. Je m'explique.
Je veux simplement dire que, même si le gouvernement n'arrive
pas à équilibrer son budget, à convenir d'une norme pour les
poids et les mesures, à organiser son cadre monétaire ou à
convenir d'un hymne national, sa responsabilité première sera
toujours de protéger les citoyens respectueux des lois des
contrevenants. Il lui incombe de séparer ceux qui respectent les
règles du comportement civilisé de ceux qui ne les respectent
pas. C'est ce qui ressort de la hiérarchie des besoins d'Abraham
Maslow dont parlent de nombreux universitaires.
La motion de l'Alliance canadienne demande l'établissement d'un
registre national des délinquants sexuels efficace, utile et qui
a des dents, un registre qui, malgré ce qu'affirme le
gouvernement, n'existe pas déjà. Nous parlons d'une mesure
législative calquée sur les lois qui existent en Ontario et que
la Saskatchewan, le Manitoba et la Colombie-Britannique
envisagent d'adopter.
Le Royaume-Uni a déjà son registre des délinquants sexuels, tout
comme les 50 États américains ont le leur, et ils se sont dotés
de dispositions réglementaires nationales assorties.
Plutôt que de se montrer audacieux et de faire preuve de
leadership, plutôt que d'offrir une véritable protection aux
familles canadiennes et à leurs enfants en instaurant un
registre des délinquants sexuels, le gouvernement se réfugie
derrière le Centre d'information de la police canadienne.
Le seul fait que les provinces aient choisi de créer leur
registre devrait inciter le gouvernement à agir à l'échelle
nationale, de manière éviter la multiplication de normes
régionales et juridictionnelles et à empêcher les délinquants
sexuels de passer d'une province à l'autre pour éviter de
répondre de leurs actes.
Les Américains étaient confrontés à ce problème précis avant que
l'ex-président, Bill Clinton, établisse un registre national
comportant des normes uniformisées.
Différents États utilisaient leurs propres critères et normes
d'enregistrement ainsi que leurs propres systèmes de
notification et bases de données. Cela a engendré des différends
entre les diverses compétences et semé la confusion. Beaucoup
des difficultés occasionnées par l'absence d'harmonisation ont
été aplanies avec l'adoption de lois nationales.
Le Canada a l'occasion de tirer une leçon de l'expérience
américaine au chapitre de la création d'un registre national. Le
gouvernement doit saisir l'occasion d'agir prestement et faire
preuve de leadership en s'inspirant de l'expérience américaine,
de manière à éviter les écueils sur lesquels les États-Unis se
sont butés avant la création de leur registre. La question va
au-delà des compétences, des amendements, du travail en comité et
du resserrement législatif. Elle concerne les victimes et le
droit de vivre en paix à l'abri de la peur.
Abby Drover habite ma circonscription. En 1976, elle a été
victime d'un crime horrible. Elle a été violée et brutalisée par
Donald Alexander Hay durant 181 jours.
Entre mars et septembre de cette année-là, M. Hay a gardé Abby,
alors âgée de 12 ans, dans une prison située sous son garage, à
Port Moody, pour satisfaire ses appétits sexuels. Il avait
attiré Abby chez lui en lui proposant de la conduire à l'école
et l'avait obligée à entrer dans une pièce de 36 pieds carrés.
Il a menotté la fillette et cloué les menottes sur le mur
bétonné de sa cellule, à l'aide de chaînes rivées dans des
crampons. À plusieurs reprises, il a fait des attouchements à la
fillette, l'a agressée sexuellement et l'a violée.
Pendant les six dernières semaines de sa captivité, il ne lui a
apporté pour nourriture que deux tablettes de chocolat. Il a
déclaré plus tard devant le tribunal qu'il avait agi ainsi parce
qu'il espérait qu'elle mourrait. Le 181e jour de sa captivité,
la police a découvert Hay le pantalon baissé jusqu'aux
chevilles, sortant de la prison d'Abby.
1640
Il a été accusé de kidnapping et d'avoir eu des relations
sexuelles avec une mineure de moins de 14 ans. Il a été
incarcéré et condamné à la prison à vie, mais, comme dans le cas
de bien des lois laxistes que nous avons au Canada, la peine
d'emprisonnement «à vie» de M. Hay l'autorise à demander une
libération tous les 24 mois.
Le rapport de libération conditionnelle dit que Hay a peu
d'empathie pour la victime et qu'il a encore besoin de mieux
comprendre son crime. Pourtant, tous les 24 mois, M. Hay a tous
les recours juridiques possibles pour demander à être libéré
dans ma localité, dans ma circonscription.
Est-ce qu'il récidivera s'il est libéré? Nous l'ignorons. Ce que
nous savons, c'est que, selon les statistiques du département de
la Justice des États-Unis, environ 50 p. 100 des violeurs et des
agresseurs sexuels qui sont libérés sont arrêtés de nouveau pour
avoir commis un nouveau crime, et plus du tiers sont condamnés
de nouveau.
Les recherches menées par le gouvernement fédéral au Canada
démontrent que plus on suit le parcours d'un délinquant
criminel, plus on se rend compte que le risque de récidive de sa
part est élevé. Selon les données recueillies, de 42 à 45 p. 100
des délinquants sexuels récidivent. Ce dont il s'agit ici, ce
sont les possibilités de récidive et le droit des collectivités
à vivre à l'abri de la crainte. Compte tenu des statistiques qui
portent sur les délinquants sexuels et leurs taux de récidive,
il semble évident que la Chambre doit assumer une certaine
responsabilité à ce chapitre et qu'elle doit voir à prévenir le
crime dans la mesure du possible. Le registre est un outil qui
pourra justement nous aider à le faire.
Reconnaissant ce fait, certaines provinces canadiennes ont déjà
fait preuve de leadership en mettant sur pied leur propre
registre des délinquants sexuels, comme le député de Surrey
Central et d'autres l'ont déjà souligné. Le 28 février de l'an
dernier, à Queen's Park, le Comité permanent de la justice et
des politiques sociales s'est réuni pour discuter du projet de
loi 31 du gouvernement de l'Ontario, également connu sous le nom
de «Loi de Christopher».
Il importe tout particulièrement de noter que tous les partis
ont appuyé le projet de loi lors de cette rencontre du comité.
Tous les partis étaient d'accord pour dire qu'il était
nécessaire et opportun de mettre sur pied un registre des
délinquants sexuels et que cela permettrait à la province
d'offrir un niveau plus élevé de justice et de responsabilité
aux victimes.
Cet appui unanime n'avait rien d'une plaisanterie ou d'une
approbation forcée comme ce que nous avons entendu ce matin de
la part de notre solliciteur général, mais bien un engagement
ferme à créer un registre efficace. Les députés néo-démocrates,
libéraux et conservateurs de Queen's Park ont tous appuyé le
projet de loi. Non seulement les libéraux ontariens de Dalton
McGuinty ont-ils appuyé ce projet de loi, mais en comité, Michael
Bryant, le porte-parole libéral dans les dossiers du procureur
général, qui est également pro