| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 1st Session, 41st Parliament |
|
1re Session, 41e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on the Status of Women |
|
Comité permanent de la condition féminine |
| |
| Meeting No. 62 | | Séance no 62 |
| Tuesday, March 5, 2013 | | Le mardi 5 mars 2013 |
| 11:00 a.m. to 1:00 p.m. | | 11 heures à 13 heures |
| Room C-110, 1 Wellington Street |
|
Pièce C-110, 1, rue Wellington |
| (613-947-7776) |
|
(613-947-7776) |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| Televised | | Télévisée |
| |
| 11:00 a.m. to 12:00 p.m. | | 11 heures à 12 heures |
| |
| 1. |
Sexual Harassment in the Federal Workplace |
| |
| 1. |
Le harcèlement sexuel dans les milieux de travail fédéraux |
|
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| Canadian Broadcasting Corporation | | Société Radio-Canada |
| |
| Hubert T. Lacroix, President and Chief Executive Officer | | Hubert T. Lacroix, président-directeur général |
| |
Monique Marcotte, Interim Executive Director English Services Human Resources; Executive Director, Strategic Planning and Human Resources Corporate Groups, People and Culture | | Monique Marcotte, directrice générale par intérim Ressources humaines, services anglais; directrice générale, Planification stratégique et Ressources humaines groupes institutionnels, Personnes et culture |
| |
|
|
|
| |
| |
| 12:00 p.m. to 1:00 p.m. | | 12 heures à 13 heures |
| |
| | |
| |
| Notice of motion from Niki Ashton | | Avis de motion de Niki Ashton |
| |
| |
| La greffière du Comité |
| Marlene Sandoval (613-995-6119) |
| Clerk of the Committee |
| |
| 2013/03/01 1:51 p.m. |
|
2013/03/01 13 h 51 |