| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 1st Session, 41st Parliament |
|
1re Session, 41e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on Health |
|
Comité permanent de la santé |
| |
| AMENDED |
|
MODIFIÉ |
| |
| Meeting No. 63 | | Séance no 63 |
| Tuesday, November 6, 2012 | | Le mardi 6 novembre 2012 |
| 11:00 to 1:00 | | 11 heures à 13 heures |
| Room 228, La Promenade Building |
|
Pièce 228, édifice de La Promenade |
| 151 Sparks St. |
|
151, rue Sparks |
| (613-996-9322) |
|
(613-996-9322) |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| Subject Matter of Clauses 269 to 298 (Hazardous Materials Information Review Act) of Bill C-45, A Second Act to Implement Certain Provisions of the Budget Tabled in Parliament on March 29, 2012 and Other Measures | | Objet des articles 269 à 298 (Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses) du projet de loi C-45, Loi no 2 portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 29 mars 2012 et mettant en œuvre d'autres mesures |
| |
| 11:00 a.m. to 12:00 p.m. | | 11 heures à 12 heures |
| |
| *Witnesses | | *Témoins |
| |
| Health Canada | | Santé Canada |
| |
Suzy McDonald, Special Advisor to the Assistant Deputy Minister Assistant Deputy Minister's Office, Healthy Environments and Consumer Safety Branch | | Suzy McDonald, conseillère spéciale à la sous-ministre adjointe Bureau de la sous-ministre adjointe, Direction générale de la santé environnmentale et de la sécurité des consommateurs |
| |
| Canadian Consumer Specialty Products Association | | Association canadienne de produits de consommation spécialisés |
| |
| Shannon Coombs, President | | Shannon Coombs, présidente |
| |
| *Hazardous Materials Information Review Commission | | *Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses |
| |
*Rita Coshan, Chair Council of Governors | | *Rita Coshan, présidente Bureau de direction |
| |
| 12:00 p.m. to 1:00 p.m. | | 12 heures à 13 heures |
| |
| (In Camera) | | (À huis clos) |
| |
| Consideration of Draft Response | | Étude d'un projet de réponse |
| |
| |
| La greffière du Comité |
| Julie Pelletier (613-995-4108) |
| Clerk of the Committee |
| |
| 2012-11-05 5:41 |
|
2012-11-05 17 h 41 |